background image

3084514

Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 USA

Visit the Craftsman web page: www.craftsman.com

Visite el sitio Web de Craftsman: www.craftsman.com

Used under license      Utilizado bajo licencia

Save this manual for future reference

Conserve este manual para futura referencia.

* Maximum initial battery voltage (measured without workload) is 24 volts.  

  Nominal working voltage is 21.6 volts.
* La tensión inicial máxima de la batería (medida sin carga) es 24 voltios.  

  La tensión de trabajo nominal es 21,6 volts.

OPERATOR

S MANUAL

MANUAL DEL USUARIO

24V MAX* LITHIUM-ION

CORDLESS LINE TRIMMER

ORILLADORA INALÁMBRICA CON BATERÍA 

DE IONES DE LITIO DE 24 V MÁX.*

CAUTION: 

To reduce the risk 

of injury, the user must read and 

understand the operator's manual 

before using this product.

PRECAUCIÓN: 

Para reducir 

el riesgo de lesiones, el usuario 

debe leer y comprender el manual 

antes de utilizar este producto.

Model No. 151.50227  

(INCLUDES (1) Battery and charger)
Modelo n

o

 151.50227  

(INCLUYE (2) Batería y cargador)

NOTE: Use Craftsman replacement 

spool item number 71.64212
NOTA: Utilice el carrete de reemplazo

Craftsman n

ú

mero 71.64212

Содержание 151.50227

Страница 1: ...es 24 voltios La tensión de trabajo nominal es 21 6 volts OPERATOR S MANUAL MANUAL DEL USUARIO 24V MAX LITHIUM ION CORDLESS LINE TRIMMER ORILLADORA INALÁMBRICA CON BATERÍA DE IONES DE LITIO DE 24 V MÁX CAUTION To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender...

Страница 2: ...ip defects WITH PROOF OF SALE a defective product will be replaced free of charge For warranty coverage details to obtain free replacement visit the web page www craftsman com warranty This warranty does not cover the trimmer line or spool which are expendable parts that can wear out from normal use within the warranty period This warranty is void if this product is ever used while providing comme...

Страница 3: ...which may ignite the dust or fumes Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is grounded Avoid Dangerous Environment Don t use line trimmer in damp or wet locations Water entering the line trimmer will increase the risk of electric shock Use Right Power Tool Do not use line trimmer for any jo...

Страница 4: ... and disconnect the power source when not in use Carry the unit with the motor stopped Do not hang unit so that the power switch is depressed Battery tools do not have to be plugged into an electrical outlet therefore they are always in operating condition Be aware of possible hazards when not using your battery powered tool or when changing accessories Following this rule will reduce the risk of ...

Страница 5: ...reduce the risk of serious personal injury do not store outside or in vehicles Under extreme usage or temperature conditions battery leakage may occur If liquid comes in contact with your eyes flush them with clean water for at least 10 minutes then seek immediate medical attention Following this rule will reduce the risk of serious personal injury IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Save these instruct...

Страница 6: ...ial personal injury hazard Read The Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye and Hearing Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 along with hearing protection Wet Conditions Alert Do not expose to rain or use in damp locations Keep Bystanders Away Keep all bystanders...

Страница 7: ...ous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury CAUTION Without Safety Alert Symbol Indicates a situation that may result in property damage The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product ...

Страница 8: ...s product requires an understanding of the information on the product labeling and in this operator s manual as well as a knowledge of the project you are attempting Before use of this product familiarize yourself with all operating features and safety rules SAFETY GUARD The trimmer includes a safety guard that helps protect from flying debris SAFETY SWITCH The safety switch prevents accidental st...

Страница 9: ...is product with damaged or missing parts could result in serious personal injury ATTACHING THE AUXILIARY HANDLE See Figures 2 7 page ii Loosen the locking knob counterclockwise and remove it from the auxiliary handle Align the auxiliary handle with the handle support Fig 2 Insert the locking knob through the auxiliary handle and partially tighten the knob clockwise by hand Fig 3 Adjust the auxilia...

Страница 10: ... pack and remove it from the charger NOTE It is normal for the battery pack and charger to become warm but not hot during charging process If the battery does not charge properly check to make sure the electrical outlet is live Always charge the battery before storage NOTE The battery is supplied partially charged To ensure full capacity of the battery charge the battery in the charger before usin...

Страница 11: ... battery leaks and fluid gets into your eyes do not rub the eyes Rinse well with water Immediately discontinue use of either battery if it emits an unusual smell fells hot changes color changes shape or appears abnormal in any other way The intelligent charger ensures maximum battery life because it measures the existing charge level of the battery and then charges with the required current and vo...

Страница 12: ... equipped with an auto feed head Bumping the head to try to advance the line will damage the trimmer and void the warranty With the trimmer running but NOT trimming release the power switch Wait two seconds and press the power switch NOTE The line will extend with each stop and start of the power switch until the line reaches the length of the safety guard cut off blade Resume trimming ADVANCING T...

Страница 13: ...hit by the cutting line Push the flower guard to its outer position for operation until it snaps into place Push the flower guard to its inner position after operation and when storing OPERATING THE TRIMMER See Figure 26 page vii Follow these tips when using the line trimmer Hold the trimmer with your right hand on the rear handle and your left hand on the front handle Keep a firm grip with both h...

Страница 14: ...g the cutting line into contact with hard objects such as walls and curbs Fig 32 CUTTING TIPS See Figure 27 page vii Keep the trimmer tilted toward the area being cut this is the optimal position for trimming Swing the trimmer from right to left when cutting Fig 27 This will avoid throwing debris at the operator Use the tip of the line to do the cutting do not force spool head into uncut grass Wir...

Страница 15: ...ack to become completely discharged Do not recharge a battery pack that is already fully charged Overcharging shortens battery life Once the battery pack is fully charged remove the battery from the charger and disconnect the charger from the outlet Do not store either battery pack on the tool or in the charger Recharge battery at a temperature between 39 2 F and 104 F If a battery pack is hot all...

Страница 16: ... in diameter monofilament line Insert the line into the anchor hole in the upper part of the spool Wind the line around the upper part of the spool clockwise as shown by the arrows on the spool STORAGE Remove the battery pack from the line trimmer before storing Clean all foreign material from the trimmer Store the product and its accessories in a dry frost free place Always store the product in a...

Страница 17: ...tery where it will become part of any waste landfill or municipal solid waste stream Take the battery to a certified recycling or disposal center WARNING All toxic materials must be disposed of in a specified manner to prevent contamination of the environment Before disposing of damaged or worn out Lithium Ion battery packs contact your local waste disposal agency or the local Environmental Protec...

Страница 18: ... on line manually 4 Line is tangled on spool 4 Remove line from spool and rewind Refer to LINE REPLACEMENT section in this manual Grass wraps around shaft and spool head 1 Cutting tall grass at ground level 1 Cut tall grass from the top down to prevent wrapping Motor fails to start when power switch is depressed 1 Battery is not secure 1 To secure the battery pack make sure the tongue of the batte...

Страница 19: ...English CRAFTSMAN 24V MAX LITHIUM ION CORDLESS LINE TRIMMER MODEL NUMBER 151 50227 TO PURCHASE REPLACEMENT PARTS CALL 1 888 331 4569 The model number will be found on a label attached to the motor housing ...

Страница 20: ...112 Safety Guard 1 16 221007113 Flower Guard 1 17 221007114 Spool Locking Assembly 1 18 221007115 Spool Cover 1 19 64212 Spool CRAFTSMAN 71 64212 1 20 121003113 Spool Head 1 21 121003117 Front Motor Bracket Assembly 1 22 221007118 Left Motor Housing 1 23 221007119 Left Pivot Housing 1 24 221007120 Assistant Handle Assembly 1 24 1 121003122 Assistant Handle 1 24 2 121003123 Washer 1 24 3 221007121 ...

Страница 21: ...K Flower Guard Protector para flores L Trimmer Line Cable podador M Spool Head Cabezal del carrete N Safety Guard Protección de seguridad O Pivot Button Botón del pivote P Air Vents Aberturas de ventilación Q Rear Safety Guard Protección de seguridad posterior R Battery Charger Cargador de la batería S 2 24V MAX 2 5Ah Lithium Ion Battery 1 Batería de Iones de Litio de 24V Máx y 2 5 Ah S R B C A O ...

Страница 22: ... Locking Knob Botón de bloqueo B Auxiliary Handle Manilla auxiliar C Handle Support Soporte de la manilla A Locking Knob Botón de bloqueo A Locking Knob Botón de bloqueo A Auxiliary Handle Manilla auxiliar Fig 7 Fig 4 B C A A A A ...

Страница 23: ...iii A Plastic Toe Pad Almohadilla saliente plástica Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 A B A A Steel Rails Rieles de acero B Housing Channel Canal de la carcasa ...

Страница 24: ...ección de seguridad B Line Cut Off Blade Hoja de corte de filamento Fig 15 A B A A B A Tongue of The Battery Lengüeta de la batería A A Battery Batería B Charger Cargador A Power Cord with Plug Cable de corriente con enchufe B Charger Cargador B ...

Страница 25: ... 21 Fig 22 Fig 19 135o 180o 90o A Release Button Botón de liberación A Safety Switch Interruptor de seguridad B Power Switch Interruptor A Advance Button Botón de avance B Trimmer Line Cable podador A Pivot Button Botón del pivote A B A A ...

Страница 26: ...tion Lock Button Botón de bloqueo de giro A Flower Guard Protector para flores A Height Adjustment Locking Collar Aro de bloqueo del ajuste de altura A Outer Position Posición externa Inner Position Posición interna A 0o 90o 180o A ...

Страница 27: ...vii Fig 26 Fig 28 Fig 29 Fig 30 Fig 27 30 ...

Страница 28: ...ficio de anclaje C Trimmer Line Cable podador Replacement Spool CRAFTSMAN 71 64212 Carrete de reemplazo CRAFTSMAN 71 64212 A Spool Cover Tapa del carrete B Tabs Pestañas C Slot Ranura D Spool Carrete E Eyelet Ojal F Line Head Cabezal de filamento B C A B C B C A D E F ...

Страница 29: ...este atención a lo que hace Haga uso de su sentido común No utilice el producto cuando esté cansado No utilice la herramienta bajo mala iluminación Mantenga su cuerpo alejado de las piezas móviles No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas como por ejemplo en presencia de líquidos inflamables gases o polvo Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden hacer arder polvo o...

Страница 30: ...rotecciones en su sitio y en buen funcionamiento Mantenga las hojas afiladas Mantenga sus manos y pies lejos de la zona de corte No agarre las cuchillas expuestas ni los bordes de corte al tomar o sostener el aparato Mantenga un agarre firme sobre ambas manillas al cortar pasto Mantenga el cabezal del carrete bajo el nivel de la cintura Jamás corte con el cabezal del carrete a más de 76 cms 30 pul...

Страница 31: ... agua No triture deje caer o dañe la batería No utilice una batería o cargador que se haya caído o recibido un golpe duro Una batería dañada puede explotar De manera adecuada elimine inmediatamente una batería dañada o que se haya caído Tenga cuidado al manipular baterías para no generar cortocircuitos con materiales conductores tales como anillos brazaletes y llaves La batería o el conductor podr...

Страница 32: ...e la corriente n0 Sin velocidad de carga Velocidad de giro sin carga Reciclaje de la batería de iones de litio Indica que esta herramienta cumple con los requisitos del programa de reciclaje de baterías de iones de litio Alerta de seguridad Indica un riesgo potencial de lesiones a la persona Lea el manual de uso Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer el manual de uso antes de util...

Страница 33: ...lte a su autoridad de eliminaciónlocal para obtener información sobre la disponibilidad de opciones de reciclaje o eliminación SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO Indica una situación peligrosa inminente la cual de no evitarse causará una muerte o lesiones severas ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa potencial la cual de no evitarse podría causar una muerte o lesiones severas CUIDADO Indica un...

Страница 34: ...e que conozca la información de la herramienta indicada en su placa y la que aparece en este manual así como también el proyecto en el que está trabajando Antes de usar este producto familiarícese con todas las funciones operativas y reglas de seguridad PROTECCIÓN DE SEGURIDAD La orilladora incluye una protección de seguridad que ayuda a proteger contra sedimentos expelidos INTERRUPTOR DE SEGURIDA...

Страница 35: ...ompró la herramienta la cambie ADVERTENCIA Si alguna pieza está dañada o falta no utilice este producto hasta reemplazarlas Usar este producto con piezas dañadas o faltantes podría causar lesiones severas CÓMO INSTALAR LA MANILLA AUXILIAR Consulte las Figuras 2 7 página ii Suelte la perilla de bloqueo girándola hacia la izquierda y extráigala desde la manilla auxiliar Alinee la manilla auxiliar co...

Страница 36: ...r en su lugar de forma segura FAMILIARÍCESE CON EL CARGADOR Consulte la Figura 13 página iv Antes de usar este cargador familiarícese con todas sus características operativas y requisitos de seguridad CÓMO CARGAR LA BATERÍA Consulte la Figura 14 página iv BATERÍA Y CARGADOR ADVERTENCIA Si alguna parte del cargador falta o está dañada no lo utilice Cambie el cargador por uno nuevo No hacer caso a e...

Страница 37: ...deje la batería conectada con el cargador por más de 24 horas No utilice otros cargadores de batería El cargador que le suministramos está especialmente diseñado para la batería de litio ion que utiliza este aparato para el jardín Compruebe el suministro de alimentación principal El voltaje del suministro de alimentación debe corresponder con los datos de la placa nominal del cargador de la baterí...

Страница 38: ...RIDAD Y PRECAUCIONES No desarme la batería Mantener lejos del alcance de los niños No exponga el cargador al agua potable o de mar La batería debe dejarse en un ambiente fresco y seco No ponga la batería en lugares de altas temperaturas tales como calentadores o fuego No invierta los terminales positivo y negativo de la batería No conecte el terminal positivo y negativo de la batería entre sí con ...

Страница 39: ...ido Para detener la orilladora suelte el interruptor de encendido AVANCE AUTOMÁTICO DEL FILAMENTO NOTA La orilladora posee un cabezal con alimentación automática Golpear el cabezal para intentar que avance el filamento dañará a la orilladora y anulará la garantía Con la orilladora funcionando pero NO cortando suelte el interruptor de encendido Espere dos segundos y presione el interruptor de encen...

Страница 40: ...ice el protector para flores a fin de mantener distancia de objetos duros o flores que pueda golpear con el filamento de corte CÓMO UTILIZAR LA ORILLADORA Consulte la Figura 26 página vii Siga estos consejos al utilizar la orilladora Sostenga la orilladora con su mano derecha sobre la manilla posterior y su mano izquierda sobre la manilla frontal Sostenga firmemente con ambas manos mientras la est...

Страница 41: ...n objetos duros tales como muros y piedras Fig 32 CONSEJOS PARA UN CORTE EFICAZ Consulte la Figura 27 página vii Mantenga la orilladora inclinada hacia la zona de corte la cual es la posición de corte óptima Mueva la orilladora de derecha a izquierda durante el corte Fig 27 Esto evitará que los sedimentos salgan disparados hacia el usuario Utilice el tipo de filamento adecuado para el tipo de cort...

Страница 42: ...que las baterías se descarguen por completo No recargue una batería que ya se ha cargado por completo Sobrecargar las baterías acorta su vida útil Cuando la batería se cargue por completo extraiga la batería del cargador y desconéctelo de la toma de corriente No almacene la batería puesta en la herramienta o en el cargador Recargue la batería a temperatura ambiente entre 5 y 50 C 23 a 122 F Si la ...

Страница 43: ...ilo monofilamento de 1 65 mm 0 065 pulgadas de diámetro Inserte el filamento en el orificio de anclaje ALMACENAJE Extraiga la batería de la orilladora antes de guardarla Limpie todos los materiales externos de la orilladora Guarde el producto y sus accesorios en un sitio seco y donde no se produzcan heladas Guarde siempre el producto en un lugar al que no puedan acceder los niños La temperatura de...

Страница 44: ...de se recojan para ser llevadas a algún relleno sanitario o sistema municipal para desechos sólidos Llévelas a un centro de reciclaje o eliminación certificado ADVERTENCIA Todos los materiales tóxicos deben eliminarse de la manera especificada a fin de evitar contaminación al ambiente Antes de eliminar una batería de litio dañada o gastada contacte a su agencia local de eliminación de desechos o a...

Страница 45: ...as tira del filamento manualmente 4 El filamento está enredado en el carrete 4 Extraiga el filamento del carrete y enróllelo nuevamente Consulte la sección CAMBIO DEL FILAMENTO en este manual Se enrolla pasto en el eje y cabezal 1 Cómo cortar pasto alto a nivel del suelo 1 Corte el pasto desde la parte superior hacia abajo a fin de evitar que se enrede El motor no enciende al presionar el interrup...

Страница 46: ...IR PIEZAS DE REPUESTO LLAME AL 1 888 331 4569 El número de modelo se encuentra en la etiqueta adjunta a la carcasa del motor ORILLADORA INALÁMBRICA CRAFTSMAN CON BATERÍA DE IONES DE LITIO 24 V MÁX NÚMERO DE MODELO 151 50227 ...

Страница 47: ...ho del motor 1 12 221007111 Carcasa derecha del pivote 1 13 221004110 Eje 1 14 121003118 Conjunto de piezas del motor 1 15 221007112 Protección de seguridad 1 16 221007113 Protector para flores 1 17 221007114 Conjunto de piezas del bloqueo del carrete 1 18 221007115 Tapa del carrete 1 19 64212 Carrete CRAFTSMAN 71 64212 1 20 121003113 Cabezal del carrete 1 21 121003117 Conjunto de piezas de soport...

Страница 48: ...stas a preguntas o problemas y ordenar piezas o pedir servicio para la reparación de su equipo To help us help you register your product at www craftsman com registration Para poderte ayudar mejor registra tu producto en www craftsman com registration Receive exclusive member benefits including special pricing and offers project sharing expert advice and SHOP YOUR WAY REWARDS Como miembro exclusiv...

Отзывы: