background image

 Español

condiciones. Al utilizar un alargador, asegúrese de 
utilizar uno lo su

fi

 cientemente potente como para 

llevar la corriente necesaria que el producto necesita. 
Para un alargador que tenga como máximo 50 pies 
de longitud, se recomienda un cable de un calibre 
(A.W.G.) de al menos 14. Si tiene dudas, utilice 
el calibre más alto que le siga. Cuanto menor sea 
el calibre, más fuerte será el cable. Un cable muy 
pequeño provocará una baja en el voltaje, lo que 
causará pérdida de energía y sobrecalentamiento.

 ADVERTENCIA: Utilice alargadores marcados como 

SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJTA, 

 No opere la cortadora de pasto sin la capturadora de 

pasto, protección contra descarga, protección trasera o 
algún otro dispositivo de seguridad, o si estos no están 
en condiciones operativas.

 Siga las instrucciones del fabricante para operar e 

instalar adecuadamente los accesorios. Utilice solo 
accesorios especi

fi

 cados en el manual del usuario.

 Limpie el área de trabajo antes de comenzar. Quite 

objetos como rocas, varas, alambres, huesos, juguetes 
u otros que puedan salir expelidos por las aspas. 
Quédese siempre tras la manilla cuando el motor esté 
en funcionamiento

 Evite agujeros, surcos, piedras u otros objetos 

ocultos. Un terreno con desniveles puede provocar 
resbalones y caídas.

 No corte cerca de salientes, zanjas o muros de 

contención.

 Si la vibración está en el motor, busque la causa 

inmediatamente.

 Plani

fi

 que su patrón de corte para evitar que los 

materiales se descarguen hacia caminos, veredas, 
peatones y otros. Además, evite descargar el material 
contra un muro u obstrucción, lo cual podría causar 
que el material se devuelva hacia al operador.

 No corte pasto mojado o en lomas excesivamente 

empinadas. El uso del calzado incorrecto puede causar 
un resbalo y accidente por caída. Camine, no corra.

 enga cuidado adicional al acercarse a esquinas con 

punto ciego, arbustos, árboles u otros objetos que 
puedan bloquear su visión.

 No jale la cortadora de pasto hacia atrás a menos 

que sea absolutamente necesario. Si debe jalar 
la cortadora de pasto para quitarla de un muro u 
obstrucción, primero mire hacia abajo y atrás para 
evitar caídas.

 Jamás apunte los materiales de descarga hacia una 

persona. Evite descargar materiales contra un muro 
u obstrucción. Los materiales podrían salir de vuelta 
hacia el operador. Detenga el aspa al cruzar sobre 
super

fi

 cies con piedras.

 Los objetos atrapados en el aspa de la cortadora de 

pasto pueden causar lesiones severas a las personas. 
Antes de cada trabajo, se debe examinar y limpiar 
cuidadosamente la cortadora de pasto, quitando 

REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS

REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD

cualquier objeto externo de ella.

 Si la cortadora de pasto arroja algún objeto extraño, 

siga estos pasos:
• Deténgala y suelte el control.
• Desconecte el cable de alimentación.
• Inspeccione exhaustivamente la cortadora de pasto 
en búsqueda de daños.
• Repare los daños antes de volver encenderla y 
continuar con el trabajo.

 Antes de extraer el capturador de pasto o sacar 

la tolva, detenga el motor, desconecte el cable de 
alimentación y espere hasta que las aspas paren 
por completo. Las aspas siguen girando por algunos 
segundos después de apagar el motor. Jamás coloque 
partes del cuerpo en la zona de las aspas hasta 
que esté seguro de que éstas se han detenido por 
completo.

 Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación 

antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios 
o guardar la cortadora de pasto. Este tipo de medidas 
preventivas de seguridad reducen el riesgo de que el 
producto arranque de manera accidental.

 Si la cortadora de pasto comienza a vibrar 

anormalmente, detenga el motor y busque la 
causa inmediatamente. La vibración suele ser una 
advertencia de problemas.

 Las reparaciones del producto se deben realizar 

solo mediante personal cali

fi

 cado. Las tareas de 

servicio o mantenimiento llevadas a cabo por personal 
no cuali

fi

 cado podrían producir lesiones al usuario o 

daños en el producto.

 A la hora de realizar cualquier tarea de 

mantenimiento, utilice siempre piezas idénticas de 
recambio. El uso de otras piezas puede crear un riesgo 
de lesiones severas al usuario o dañar el producto.

 Si el cable de alimentación está dañado, deje de 

usar el producto. Lleve el producto a un concesionario 
de servicio cali

fi

 cado para que lo inspeccione y repare, 

en caso de ser necesario.

 Guarde estas instrucciones. Consúltelas con 

frecuencia y úselas para instruir a otras personas 
acerca de cómo utilizar este producto. Si le presta 
a alguien esta herramienta, acompáñela de estas 
instrucciones.

SJTW-A o SJTOWA. Estos cables son aptos para 
uso en exteriores y reducen el riesgo de descargas 
eléctricas.

 Debe haber protección del interruptor de circuito 

por pérdida a tierra (GFCI) en el circuito(s) o toma(s) 
de corriente que usará la cortadora de pasto. 
Hay disponible receptáculos con protección GFCI 
integrada, los cuales se pueden utilizar para esta 
medida de seguridad.

 Inspeccione los alargadores periódicamente y 

reemplácelos si están dañados. Mantenga las manillas 
secas, limpias y libres de aceite o grasa.

Содержание 151.37214

Страница 1: ...isk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product Save this manual for future reference Guarde este manual pare futuras consulta ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto 10A 19 2 IN 1 CORTADORA DE PASTO ELÉCTRICA Model No 151 37214 Modelo no 151 37214 10A 19 2 IN...

Страница 2: ...a de corte la cual es una pieza desechable que puede desgastarse debido al uso normal dentro del periodo de garantía La garantía de un año se anula si el producto se usa para proporcionar servicios comerciales o si se le arrienda a otra persona Esta garantía le entrega derechos legales específicos que pueden variar según su estado podría tener otros derechos adicionales Sears Brands Management Cor...

Страница 3: ...fety glasses or goggles that aremarked to comply with ANSI Z87 1 standard when operating this product Use the right appliance Do not use the lawn mower for any job except that for which it is intended Do not force the lawn mower It will do the job better and safer at the rate for which it was designed Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating the lawn mower Do not ope...

Страница 4: ... or obstruction Material may ricochet back toward the operator Stop the blade when crossing gravel surfaces Objects struck by the lawn mower blade can cause severe injuries to persons The lawn should always be carefully examined and cleared of all objects prior to each mowing If the lawn mower strikes a foreign object follow these steps Stop the lawn mower and release the switch control Disconnect...

Страница 5: ...reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer Volts Voltage Direct...

Страница 6: ...s and when needed a full face shield We recommend Wide Vision Safety Mask for use over eyeglasses or standard safety glasses with side shields Always use eye protection which is marked to comply with ANSI Z87 1 SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazardous situation whic...

Страница 7: ... Cutting height adjustment lever Single lever adjusts height of all four wheels to 6 different positions PRODUCT SPECIFICATIONS Electric Mower Voltage 120V 6Hz Motor Amperage 10A Motor Speed 3600 r min Cutting Width 18 inch 460mm Cutting HeightAdjustment 6 Levels 1 5 38mm 4 101 6mm Deck Width 19 inch 480mm Wheel Size 6 7 inch 170mm Weight 31 lbs 14 00kg C Foldable push handle ergonomic steel handl...

Страница 8: ...nce touching the damaged area could cause electrical shock resulting in serious injury NOTE Servicing of a product with double insulation requires extreme care and knowledge of the system and should be performed only by a qualified service technician Always use original replacement parts as listed in the Parts List pages of this manual ELECTRICAL CONNECTION This product has a precision built elect...

Страница 9: ...ing loaded side door on deck Install the side discharge chute by latching the two chute plastic hooks over the steel rod across side opening CUTTING HEIGHT POSITIONS See Fig 6 Position Cut 1 LOW 1 5 38 mm 2 2 50 7 mm 3 2 5 63 4 mm 4 3 76 2 mm 5 3 5 88 9 mm 6 HIGH 4 101 6 mm SETTING CUTTING HEIGHT When shipped the wheels on the mower are set to a low cutting position Before using the mower for the ...

Страница 10: ...at could damage the lawn mower blades or motor Such objects could be accidentally thrown by the mower in any direction and cause serious personal injury to the operator and others To reduce the likelihood of disconnecting the lawn mower from the extension cord be sure to use the cord retainer provided For a healthy lawn always cut off one third or less of the total length of the grass When cutting...

Страница 11: ...14 mm wrench or socket not provided Remove the blade nut and blade Make certain that the fan assembly does not slide off of the motor shaft Place the new blade on the shaft against the fan assembly Make sure it is installed with the curved ends pointing up toward the mower deck and not down toward the ground Thread the blade nut on the shaft and finger tighten NOTE Make certain all parts are repla...

Страница 12: ... flat blade screwdriver pry off the hubcap Remove the wheel and replace with new wheel Replace hubcap STORING THE MOWER See Fig 12 Disconnect the mower from the power supply Turn mower on its side and clean grass clippings that have accumulated on the underside of the mower deck Wipe the mower clean with a dry cloth Check all nuts bolts knobs screws fasteners etc for tightness Inspect moving parts...

Страница 13: ...ect for damage Have repaired made by an qualified service dealer before restarting Move the wheels to a higher posi tion All wheels must be placed in the same cutting height for the mower to cut evenly Extension cord not connected to the mower plug Extension cord not connected topower source Tripped circuit breaker in the house Motor control switch defective Lawn is rough or uneven or cutting heig...

Страница 14: ...14 English TO PURCHASE REPLACEMENT PARTS CALL 1 888 331 4569 The model number will be found on a label attached to the motor housing CRAFTSMAN 10A 19 2 IN 1 ELECTRIC MOWER MODEL NUMBER 151 37214 ...

Страница 15: ...ctor Bracket Blade Stud Mounting Brackets Key Number 1 2 2 1 3 3 1 3 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 13 1 14 15 16 17 18 19 19 1 20 Drawing Number 1 1 1 4 4 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 CRAFTSMAN 10A 19 2 IN 1 ELECTRIC MOWER MODEL NUMBER 151 37214 GM65BX 00 02 X1 01 Motor Cover Assembly Replacement Blade GM65BX 00 03 X1 01 GM65BX 00 04 TGQTGL 78 00 X1 02 BOC2YX 14 NS TGQTGL 78 00 GM65BX 00 13...

Страница 16: ... Retén del cable B Cutting Height Adjustment Lever Palanca de ajuste de la altura de corte C Foldable push handle Manilla plegable D Lever switch Interruptor de la palanca E Power button switch Botón de encendido F Power cord Cable de energía G Wheel Rueda H Mower deck Cubierta de la cortadora de pasto I Side discharge chute Escape de descarga lateral J Mulching door Puerta para mantillo A D E F J...

Страница 17: ...Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 LOW BAJA HIGH ALTA ii ...

Страница 18: ...7 Fig 8 Fig 9 Switch button Botón interruptor Lever Switch Interruptor de la palanca iii WEDGE A BLOCK CONJUNTO DE PIEZAS DEL VENTILADOR BOLT PERNO BLADE ASPA FAN ASSEMBLY CONJUNTO DE PIEZAS DEL VENTILADOR ...

Страница 19: ...L RUEDA RETAINING HUBCAP TAPA DE RETENCIÓN HANDLE LOCKING KNOBS PERILLAS DE BLOQUEO DE LA MANILLA LOWER HANDLE ASSEMBLY PARTE INFERIOR DEL ASIDOR UPPER HANDLE MANILLA SUPERIOR HANDLE MOUNTING BRACKETS ABRAZADERAS DE SOPORTE DE LA MANILLA iv ...

Страница 20: ...siones graves Use siempre lentes de seguridad con protección lateral Los lentes de uso cotidiano solo tienen cristales resistentes a impactos NO son lentes de seguridad Siga esta regla y reducirá el riesgo de sufrir lesiones oculares Utilice una máscara facial si el uso del equipo genera polvo Al operar este producto utilice lentes de seguridad o antiparras que cumplan con el estándar ANSI Z87 1 U...

Страница 21: ...o pueden causar lesiones severas a las personas Antes de cada trabajo se debe examinar y limpiar cuidadosamente la cortadora de pasto quitando REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD cualquier objeto externo de ella Si la cortadora de pasto arroja algún objeto extraño siga estos pasos Deténgala y suelte el control Desconecte el cable de alimentación Inspeccione exhaustivament...

Страница 22: ...el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual de uso antes de utilizar este producto Use siempre protección ocular con escudos laterales para cumplir con la normativa ANSI Z78 1 SÍMBOLOS Algunos de los siguientes símbolos podrían aparecer en este producto Estúdielos y aprenda su significado La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar el producto de mejor ...

Страница 23: ...e escudo facial Recomendamos una máscara de seguridad que permita una visión amplia para usarse encima de los lentes o bien lentes de seguridad con protección lateral Use siempre protección ocular que cumpla con la normativa ANSI Z87 1 SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO Indica una situación peligrosa inminente la cual de no evitarse causará la muerte o lesiones severas ADVERTENCIA Indica una situac...

Страница 24: ...istintas posiciones ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Voltaje de la cortadora de pasto eléctrica 120V 6Hz Amperaje del motor 10A Velocidad del motor 3600 r min Ancho de corte 460mm 18 pulgadas Ajuste de la altura de corte 6 niveles 1 5 38mm 4 101 6mm Ancho de la cubierta 480mm 19 pulgadas Tamaño de la rueda 170mm 6 7 pulgadas Peso 14 Kg 31 libras C Manilla plegable manilla de acero ergonómica que faci...

Страница 25: ...ntenimiento de un producto con doble aislación requiere extremo cuidado y conocimiento del sistema por lo que debiera realizarlo personal de servicio calificado Asegúrese de usar piezas de repuesto originales indicadas en la Lista de piezas de este manual CONEXIÓN ELÉCTRICA Este producto tiene un motor eléctrico de precisión Debe conectarse a un suministro eléctrico de 120 volts solo CA corriente ...

Страница 26: ... cortadora jale la puerta lateral accionada por resortes de la cubierta Instale el escape de descarga lateral fijando los dos ganchos plásticos del escape sobre la varilla de acero a través de la abertura lateral POSICIONES DE ALTURA DE CORTE Consulte la Figura 6 Posición Corte 1 BAJA 38 mm 1 5 2 50 7 mm 2 3 63 4 mm 2 5 4 76 2 mm 3 5 88 9 mm 3 5 6 ALTA 101 6 mm 4 AJUSTE DE LA ALTURA DE CORTE De fá...

Страница 27: ...ñar las hojas de la cortadora o el motor Tales objetos podrían salir disparados accidentalmente por la cortadora de pasto y causar lesiones severas al operador y a otras personas Para reducir la probabilidad de que la cortadora de pasto se desconecte del alargador asegúrese de utilizar el contenedor de cable incluido Para tener un pasto saludable corte siempre un tercio o menos del largo total del...

Страница 28: ... tuerca del aspa y el aspa Asegúrese de que el conjunto de piezas del ventilador no se salga del eje motriz Coloque el aspa nueva en el eje contra el ventilador Asegúrese de que la instala con los extremos curvos apuntando hacia la cubierta de la cortadora y no hacia el suelo Gire la tuerca del aspa en el eje y apriete con los dedos NOTA Asegúrese de volver a colocar todas las piezas en el mismo o...

Страница 29: ...A Consulte la Figura 12 Desconecte la cortadora de pasto de la toma de energía Ponga la cortadora de pasto de lado y saque los restos de pasto que se hayan acumulado en la parte inferior Limpie la cortadora de pasto con un paño seco Compruebe que todas las tuercas pernos botones tornillos cierres etc estén apretados Inspeccione las piezas móviles en búsqueda de daños roturas y desgaste Lleve a rep...

Страница 30: ...epare la cortadora de pasto antes de volver a encenderla Mueva las ruedas hacia una posición más alta Todas las ruedas deben colocarse en la misma altura para que la cortadora corte parejo El alargador no está conectado al enchufe de la cortadora El alargador no está conectado a la fuente de alimentación Automático activado en la casa El interruptor de control del motor está defectuoso El pasto es...

Страница 31: ...ARA ADQUIRIR PIEZAS DE REPUESTO LLAME AL 1 888 331 4569 El número de modelo se encuentra en la etiqueta adjunta a la carcasa del motor CORTADORA DE PASTO ELECTRICA CRAFTSMAN 10A 2 EN 1 DE 19 MODELO NUMERO 151 37214 ...

Страница 32: ...or Cubierta Varilla conectora del ajuste de altura Tornillos Conjunto de piezas de la manilla superior Eje posterior con manilla de ajuste de altura Soporte selector de la altura Broche del aspa Escape de descarga Perilla de la manilla superior Carcasa de la cubierta inferior Pinza del cable Rueda Interruptor Conjunto de piezas de la perilla Hoja de recambio Abrazaderas de montaje GM65BX 00 03 X1 ...

Страница 33: ...stas a preguntas o problemas y ordenar piezas o pedir servicio para la reparación de su equipo To help us help you register your product at www craftsman com registration Para poderte ayudar mejor registra tu producto en www craftsman com registration Receive exclusive member benefits including special pricing and offers project sharing expert advice and SHOP YOUR WAY REWARDS Como miembro exclusiv...

Отзывы: