background image

Содержание 139.53914D

Страница 1: ...oduct Fasten the manual near the garage door after installation m Guardar este manual cerca de la puerta de la cochera Periodic checks of the opener are required to ensure safe operation Se deben realizar revisiones periodicas del abridor de puertas para asegurar su operacion segura Sears Roebuck and Co Hoffman Estates IL 60179 U S A www sears com craftsman Leer y seguir todas las reglas de _ _ se...

Страница 2: ...Control 31 To open the door manually 31 Care of your garage door opener 32 Having a problem 33 Diagnostic chart 34 Programming 35 36 To add or reprogram a hand held remote control 35 To erase all codes 35 3 Function Remotes 35 To add reprogram or change a Keyless Entry PIN 36 Repair Parts 37 38 Rail assembly parts 37 Installation parts 37 Motor unit assembly parts 38 Accessories 39 Warranty 39 Rep...

Страница 3: ... An unbalancedgarage door may not reverse when required NEVERtry to loosen move or adjust garage door door springs cables pulleys brackets or their hardware all of which are under EXTREMEtension Disable ALL locks and removeALL ropes connected to garage door BEFORE installing and operating garage door opener to avoid entanglement To prevent damageto garage door and opener ALWAYSdisable locks BEFORE...

Страница 4: ...ttom of the door must not exceed 1 4 6 ram Otherwise the safety reversal system may not work properly See Adjustment Step 3 Floor or door should be repaired SECTIONAL DOOR INSTALLATIONS Do you have a steel aluminum fiberglass or glass panel door If so horizontal and vertical reinforcement is required Installation Step 11 The opener should be installed above the center of the door If there is a tor...

Страница 5: ...erly The floor or the garage door MUST be repairedto eliminate the gap ONE PIECE DOOR WITHOUT TRACK FINISHED _ _ HeaderWall drt1 I Safety Reversing Sensor fastening hardware is required See page t6 I Rail Access Door Safety Reversing Sensor Gap between floor and bottom of door must not exceed 1 4 6 mm Wail mounted Door Control _eader Vail Motor Unit CLOSED POSITION Trolley Stop Bolt Belt Trolley S...

Страница 6: ...until installation and adjustment is complete Premium Control Console SECURITY l _ 3 Function Remote Control 2 Belt Cap Retainer Trolley SECURITY Keyless Entry Motor Unit with 2 Light Lenses Rail Center Back Sections Idler Pulley Rail Fron header _ v _ j Header Bracket Belt Door Bracket U Bracket Curved Door Arm Section 2 Conductor Bell Wire White White Red Hanging Brackets Safety Sensor Bracket 2...

Страница 7: ...aded Shaft 1 i Master Link 2 Idler Bolt 1 INSTALLATION HARDWARE Carriage Bolt 1 4 20xl 2 2 Wing Nut 1 4 20 2 Lag Screw 5 16 9xt 5 8 2 Lag Screw 5 16 18xl 7 8 2 Carriage Bolt 5 16 18x2 1 2 2 o Clevis Pin 5 16 xl 1 2 1 O Ring Fastener 3 Hex Bolt 5 16 18x7 8 4 Screw 6ABxl 1 4 2 Nut 5 16 18 6 Lock Washer 5 16 7 Drywall Anchors 2 Handle Insulated Staples 30 Screw 6 32x1 2 Spacer 2 Clevis Pin Clevis Pin...

Страница 8: ...hin the rail section 2 Align the rail sections on a flat surface as shown and slide the tapered ends into the larger ones Tabs along the side will lock into place To prevent INJURYfrom pinching keep hands and fingers awayfrom the joints while assembling the rail 3 Place the motor unit on packing material to protect the cover and rest the back end of the rail on top For convenience put a support un...

Страница 9: ...1 4 20xl 3 4 1 4 L20 I I Lock Nut SLIDE RAIL TO STOPS ON TOP AND SIDES OF BRACKET ASSEMBLY STEP 3 Install the Idler Pulley Lay the belt beside the rail as shown Grasp the end with the hooked trolley connector and pass approximately 12 30 cm of belt through the window Keep the ribbed side toward the rail and allow it to hang until Assembly Step 5 Remove the tape from the idler pulley The inside cen...

Страница 10: ...notches until both pins are securely locked in place 5 Insert the trolley threaded shaft through the hole in the trolley Be sure the belt is not twisted and the ribbed side faces the rail 6 Hold the belt at the trolley shaft as you thread the spring nut by hand onto the shaft until finger tight against the trolley Do not use any tools 7 Remove the screwdriver 8 Position the belt cap retainer over ...

Страница 11: ...ables spring assembliesand other hardware MUST be made by a trained door systems technician BEFORE installing opener 4 Disableall locks and removeall ropes connected to garage door BEFORE installing opener to avoid entanglement 5 Install garage door opener 7 feet 2 13 m or more above floor 6 Mount emergency releasehandle 6 feet 1 83 m above floor 7 NEVERconnect garage door openerto power source un...

Страница 12: ...age 13 when clearance is minimal It may be mounted on the wall upside down if necessary to gain approximately 1 2 1 cm If you need to install the header bracket on a 2x4 on wall or ceiling use lag screws not provided to securely fasten the 2x4 to structural supports as shown here and on page 13 3 Open your door to the highest point of travel as shown Draw an intersecting horizontal line on the hea...

Страница 13: ...provided HARDWARE SHOWN ACTUAL SIZE J E I I I E E 1 1 Lag Screw 5 16 9xl 5 8 Wall Mount Optional Mounting Holes Header Wall 2x4 Structural Support I 1 Horizontal Line Highest Point of Garage Door Travel Vertical Centerline Door Lag Screws 5 16 x9x1 5 8 Door Spring Garage Door Vertical Centerline of Garage Door CEILING HEADER BRACKET INSTALLATION Extend the vertical centerline onto the ceiling as s...

Страница 14: ...se packing material as a protective base NOTE If the door spring is in the way you ll need help Have someone hold the opener securely on a temporary support to allow the rail to clear the spring Position the rail bracket against the header bracket Align the bracket holes and join with a clevis pin 5 16 xl 1 2 as shown Insert a ring fastener to secure 0 Mounting Hole Existing Header Bracket 0 Clevi...

Страница 15: ... inner and outer sections Slide the outer trolley toward the motor unit The trolley can remain disconnected until Installation Step 12 is completed To prevent damageto garage door rest garage door opener rail on 2x4 placed on top section of door ENGAGED ONE PIECE DOOR WITHOUT TRACK A 2x4 on its side is convenient for setting an ideal door to rail distance Remove foam packaging Raise the opener ont...

Страница 16: ...he rail is centered over the door or in line with the header bracket if the bracket is not centered above the door 7 Remove the 2x4 Operate the door manually If the door hits the rail raise the header bracket NOTE DO NOT connect power to opener at this time HARDWARE SHOWN ACTUAL SIZE Hex Bolt 5 16 18x7 8 Nut 5 16 18 Lock Washer 5 16 To avoid possible SERIOUSINJURYfrom a falling garage door opener ...

Страница 17: ... white and red white to red 5 Position the antenna wire as shown 6 Use tacks or staples to permanently attach entrapment warning label to wall near door control and manual release safety reverse test label in a prominent location on inside of garage door NOTE DO NOT connect power and operate opener at this time The trolley will travel to the full open position but will not return to the close posi...

Страница 18: ...ergency Release Rope and Handle Thread one end of the rope through the hole in the top of the red handle so NOTICE reads right side up as shown Secure with an overhand knot at least 1 2 5 cm from the end of the rope to prevent slipping Thread the other end of the rope through the hole in the release arm of the outer trolley Adjust rope length so the handle is 6 feet 1 83 m above the floor Ensure t...

Страница 19: ...ched 3 prong cord Connect the black line wire to the screw on the brass terminal the white neutral wire to the screw on the silver terminal and the ground wire to the green ground screw The opener must be grounded Reinstall the cover To avoid installation difficulties do not run the opener at this time To prevent possible SERIOUSINJURYor DEATHfrom electrocution or fire Besure power is not connecte...

Страница 20: ...g brackets are designed to clip onto the track of sectional garage doors without additional hardware Be sure power is not connected to the garage door opener BEFORE installing the safety reversingsensor To prevent SERIOUSINJURYor DEATHfrom a closing garage door Correctly connect and align the safety reversing sensor This required safety device MUST NOTbe disabled Install the safety reversing senso...

Страница 21: ...side of the door no higher than 6 15 cm above the floor Attach brackets to wall with lag screws Not provided If using extension brackets or wood blocks adjust right and left assemblies to the same distance out from the mounting surface Make sure all door hardware obstructions are cleared Floor installation Figure 4 Use wood blocks or extension brackets See Accessories to elevate sensor brackets so...

Страница 22: ...is required Loosen the sending eye wing nut and readjust aiming directly at the receiving eye Lock in place Loosen the receiving eye wing nut and adjust sensor until it receives the sender s beam When the green indicator light glows steadily tighten the wing nut Figure 5 Carriage Bolt _ 1 4 20xl 2 Wing Nut TROUBLESHOOTING THE SAFETY SENSORS 1 If the sending eye indicator light does not glow steadi...

Страница 23: ...Position the bracket on the face of the door within the following limits A The top edge of the bracket 2 4 5 10 cm below the top edge of the door B The top edge of the bracket directly below any structural support across the top of the door Fiberglass aluminum or lightweight steel garage doors WILL REQUIREreinforcement BEFORE installation of door bracket Contactyour door manufacturer for reinforce...

Страница 24: ... if required for your installation Refer to the dotted line optional placement drawing Drill 3 16 pilot holes and substitute 5 16 xl 1 2 lag screws not provided to fasten the bracket to the door HARDWARE SHOWN ACTUAL SIZE Nut 5 16 16 Lock Washer 5 16 Carriage Bolt 5 16 18x2 1 2 Header Wall 2x4 Header Bracket Optional Placement of Door Bracket Door Bracket Vertical Centerline of Garage Door Hodzont...

Страница 25: ...oin sections Select holes as far apart as possible to increase door arm rigidity Figure 3 Hole alignment alternative If holes in curved arm are above holes in straight arm disconnect straight arm Cut about 6 15 cm from the solid end Reconnect to trolley with cut end down as shown Bring arm sections together Find two pairs of holes that line up and join with bolts lock washers and nuts Pull the eme...

Страница 26: ...clockwise 4 complete turns Figure 5 inner Trolley cy Door Bracket Clevis Pin Straight 5 16 x1 1 4 Arm Fastener Lock Washers 5 16 Nuts 5 16 18 Figure 4 Bolts 5 16 18x7 8 Curved Door Arm Press the Door Control push button The trolley will travel to the fully closed position Manually close the door and lift the door arm to the trolley The arm should touch the trolley just ahead of the door arm connec...

Страница 27: ...system MUSTbe tested Door MUST reverse on contact with 1 1 2 high 3 8 cm object or 2x4 laid flat on floor To prevent damage to vehicles be sure fully open door provides adequateclearance Cover Protection Bolt LY HOW AND WHEN TO ADJUST THE LIMITS If the door does not open completely but opens at least five feet 1 5 m Increase up travel Turn the UP limit adjustment screw clockwise One turn equals 2 ...

Страница 28: ... on floor HOW AND WHEN TO ADJUST THE FORCES 1 Test the DOWN close force Grasp the door bottom when the door is about halfway through DOWN close travel The door should reverse Reversal halfway through down travel does not guarantee reversal on a 1 1 2 3 8 cm obstruction See Adjustment Step 3 page 29 If the door is hard to hold or doesn t reverse DECREASE the DOWN close force by turning the control ...

Страница 29: ...o or adjustment of the opener Without a properly installed safety reversalsystem persons particularly small children could be SERIOUSLY INJUREDor KILLEDby a closing garage door Safety reversalsystem MUST betested every month If one control force or travel limits is adjusted the other control mayalso needadjustment After ANY adjustments are made the safety reversal system MUST betested Door MUST re...

Страница 30: ...ity Keyless Entry System If you purchase a new remote or if you wish to deactivate any remote follow the instructions in the Programming section Activate your opener with any of the following The hand held Remote Control Hold the large push button down until the door starts to move The wall mounted Door Controh Hold the push button or bar down until the door starts to move The Keyless Entry See Ac...

Страница 31: ...Additional feature when used with the 3 Function hand held remote To control the opener lights In addition to operating the door you may program the remote to operate the lights 1 With the door closed press and hold a small remote button that you want to control the light 2 Press and hold the Light button on the door control 3 While holding the Light button press and hold the Lock button on the do...

Страница 32: ... lubrication Do not grease the door tracks THE REMOTE CONTROL BATTERY To prevent possible SERIOUSINJURYor DEATH NEVERallow small children near batteries If battery is swallowed immediately notify doctor The lithium battery should produce power for up to 5 years To replace battery use the visor clip or screwdriver blade to pry open the case as shown Insert battery matching polarity Open this end fi...

Страница 33: ...problems Refer to Adjustment Step 2 Adjust the Force 4 My door reverses for no apparent reason after fully closing and touching the floor Repeat safety reverse test after adjustments to force or travel limits The need for occasional adjustment for the force and limit settings is normal Weather conditions in particular can affect door travel Refer to Adjustment Step 1 Adjust the UP and DOWN Travel ...

Страница 34: ... if the indicator lights glow replace the wires for the sensors If the sensor indicator lights do not light replace the safety sensors 0 Symptom LED is not lit on door control Inspect door control wires for a short staple in wire replace as needed Disconnect wires at door control touch wires together If motor unit activates replace door control If motor unit does not activate disconnect door contr...

Страница 35: ...to operate your garage door 2 Within 30 seconds press and hold the button on the hand held remote that you wish to operate your garage door 3 Release the button when the motor unit lights blink It has learned the code If light bulbs are not installed two clicks will be heard 2 While holding the remote button press and hold the LIGHT button on the Premium Control Console 3 Continue holding both but...

Страница 36: ...fter it has expired To set a temporary PIN 1 Press the four buttons for your personal entry PIN not the last temporary PIN then press and hold the button The opener light will blink three times Release the button 36 NOTE This method requires two people ff the Keyless Entry is already mounted outside the garage 1 Enter a four digit personal identification number PIN of your choice on the keypad The...

Страница 37: ...A5034 41A5266 1 41A5257 5 114A3127 114A3127SP DESCRIPTION Premium control console 3 Function remote control case no circuit board 3V 2032 Lithium battery Visor clip Keyless entry keypad cover Keyless entry battery cover 9V battery Emergency release rope and handle assembly 2 Conductor bell wire white and white red Header bracket w clevis pin and fastener Door bracket w clevis pin and fastener Curv...

Страница 38: ... 1 2 HP Capacitor bracket Terminal block w screws Universal replacement motor bracket a_sembly Complete with Motor worm bracket bearing assembly RPM sensor KEY PART NO NO 12 41A5525 36 13 41A2818 14 41 D3452 15 41A2822 1 16 41 C4398A 17 41AB150 18 41 C5499 41 C5500 19 41A5484 3 41A2826 41A2825 DESCRIPTION Cover Limit swi ch drive retainer Limit switch assembly Interrupter cup RPM sensor assembly R...

Страница 39: ...ay up to 1 year from the date of purchase replacement parts for any defective parts on this product will be furnished free of charge You pay for labor ADDITIONAL LIMITED WARRANTY ON MOTOR From the 91st day and through 10 years if the motor on this product is defective a replacement motor will be furnished free of charge You pay for labor WARRANTY RESTRICTION This Craftsman Garage Door Opener Limit...

Страница 40: ...i6n 30 C6mo usar su abridor de puerta de cochera 30 C6mo usar la unidad de control de pared 31 C6mo abrir la puerta manualmente 31 Mantenimiento de su abridor de puerta de cochera 32 Si tiene algun problema 33 Tabla de diagn6stico 34 C6mo Programar el Abridor 35 36 C6mo agregar o reprogramar un control remoto manual 35 C6mo borrar todos los c6digos 35 Controles remotos de 3 funciones 35 C6mo agreg...

Страница 41: ...eadapuede que no retroceda como se requiere NUNCAintente aflojar mover ni ajustar la puerta de su cochera los resortes de la puerta los cables las poleas las m6nsulas ni la tornilleria pues todos estos elementos est_n bajo tensi6n EXTREMA Quite TODOSlos seguros y retire TODASlas cuerdas conectadasa la puerta de cochera ANTESde instalar y operar el abridor de la puerta de cochera paraevitar que se ...

Страница 42: ...no debe exceder 6 mm 1 4 de pulgada Si no es asf se corre el riesgo de que el sistema de retroceso de emergencia no funcione correctamente Vea Ajustes Paso 3 Ser_t necesario reparar ya sea el piso o la puerta INSTALACION CON UNA PUERTA SECCIONAL Si tiene una puerta de acero aluminio fibra de vidrio o con paneles de vidrio necesitarA refuerzos verticales y horizontales en la puerta Instalacidn Paso...

Страница 43: ...ara eliminar este espacio PUERTA DE UNA SOLA PIEZA SIN CARRIL Sensordelsistema de retrocesode segufidad CIELO RASO CONACABADO Se requierem6nsula desoporte y torniHoso sujetadores Vea apagina 16 Unidadde control de la puerta instalada en apared Sensor del sistemade Elespacioentre la base retroeesode seguridad la puerta y el piso no debede exeeder6 mm 1 4 de pLIIg I PUERTA DE UNA PIEZA CON CARRIL Un...

Страница 44: ... empaque hasta que la instalacidn y el ajuste se hayan terminado Consola decontrol premium SECURITY _ Centrobs remotode 3 funciones 2 Cubiertade la banda Trob Seccionescentral y posteriordel riel SECURITY _ Entradasin Ilave Unidad del motorcon dos bnte PoleaLoca Banda M sula en U M suBs para colgar M6nsulaspara los sensoresdel sistemade retroceso deseguridad 2 M suB del cabezal Sensoresdel sbtema ...

Страница 45: ...TALACION Perno de coche de 1 4 20xl 2 de pulg 2 Tuercade maripcsa 1 4 20 de pulg 2 Tornillo de cabezacuadrada de 5 16 9xl 5 8 de pulg 2 I I J I I I I_ Tornillode cabezacuadrada de 5 16 18xl 7 8 de pulg 2 O Anil osujetador 3 Perno hexagonal de 5 16 18x7 8de pulg 4 Tuercade 5 16 18de pulg 6 Arandela de 5 16de pulg 7 Perno de ccche de 5 16 18x2 1 2de pulg 2 Taquete para muro falso 2 Manija Grapas con...

Страница 46: ...inee las secciones del riel sobre una superficie plana exactamente como se indica y luego deslice los extremos ma s peque_os dentro de los mas grandes Las pesta_as que se encuentran a Io largo de los lados del rie se van a ajustar en su lugar ParaevitarQUESEPELLIZQUE conserve los manosy ded0s lejosdelasjuntascuandomonteelreil 3 Coloque el motor sobre el material de empaque para proteger la cubiert...

Страница 47: ...EELRIEL HASTA LOSTOPESQUE ESTAN EN LAPARTE SUPERIORY A LOS LADOSDELA MENSULA TLleroa MONTAJE PASO 3 Instale la Polea Loca Ponga la cadena y cable a un lado del riel como se muestra en la ilustraci6n Tome el extremo del cable y pase por la ventana aproximadamente 30 cm 12 pulg Dejelo que cuelgue hasta que Ileque al Paso 5 de Montaje Retire la cinta de la polea Ioca El interior del centro debe estar...

Страница 48: ...pasadores queden firmes y seguros en su lugar 5 Inserte la flecha dentada del trole en el orificio del trole CerciSrese de que la banda no est torcida y que el lado acanalado est hacia el riel 6 Sostenga la banda en la flecha del trole a medida que atornilla la tuerca de resorte manualmente en la flecha hasta que este bien ajustada contra el trole No use herramientas para hacer esto 7 Quite el des...

Страница 49: ...r a cabo un t6cnico especializado en sistemas de puertas ANTESde instalar el abridor 4 Quite todos los seguros y retire todas las cuerdas conectadas a la puerta de la cochera ANTESde instalar el abridor para de evitar que se enreden 5 Instale el abridor de la puerta de cochera a una distancia de 2 13 m 7 pies del piso 6 Monte la manija de liberaci6n de emergencia a una distancia de 1 83 m 6 pies d...

Страница 50: ...cido se puede instalar la meneula en el cielo raso o plafon de la cochera vea la pagina 13 Asimismo se puede instalar invertida sobre la pared ei ee neceeario eeto le dara aproximadamente 1 cm 1 2 pulg de eepacio Si necesita instalar la mensula del cabezal en un pedazo de madera de 5x10 cm 2x4 pulg ya sea en la pared o en el techo use tornillos de cabeza cuadrada o pijas no se incluyen para sujeta...

Страница 51: ...AI_IO REAL de 5 16 por 9xl 5 8 de pulgadas Montajeen la pared Orifidos opcionales paralainstalacbn Pared delantera Pedazode maderade 5x10 crn Linea horizontales i Punto masalto del recorrido de la puerta de la cochera Unea central vertical de la puerta de garaje Tornillos de cabeza cuadradade 5 16x9x1 5 8de pulg Resorte de la puerta Puertade la cochera Linea central pLlertade garaje INSTALACION DE...

Страница 52: ...rotegerlo NOTA Si el resorte de la puerta esta obstruyendo va a necesitar ayuda Otra persona tendra que sostener el abridor firmemente sobre un soporte temporal para permitir que el riel pueda librar el resorte Coloque el extreme del riel delantero dentro de la mensula del cabezal y una ambos elementos con un pasador de chaveta de 5 16 por 1 1 2 pulg como se muestra en la ilustraci6n Sujetelos con...

Страница 53: ... El trole puede permanecer desconectado hasta el final del Paso 12 de la secci6n de Instalaci6n Paraevitar que la puerta de cochera sufra da5os apoye el riel del abridor de la misma sobre un pedazode madera de 5x10 cm 2x4 pulg colocado enla secciOnsuperior de la puerta o de PUERTA DE UNA SOLA PIEZA SIN CARRIL Coloque un pedaze de madera de 5x10 cm 2x4 pulg sobre su lade de ayuda al determinar la d...

Страница 54: ...aga funcionar la puerta manualmente Si la puerta golpea el riel suba la mensula del cabezal NOTA NO conecte el abridor a la fuente de energfa electrica en este momento ESTAS PIEZAS SE MUESTRAN EN SU TAMAi_IO REAL Pemo hexagonal de 5 16 18x7 8de pulg Tomiilo de cabezacuadrada de 5 16 18xl 7 8 de pulg Tuerca de 5 16 18de pulg Arandelade 5 16de pulg Paraevitar la posibilidad de una LESIONGRAVEsi se c...

Страница 55: ...edar atrapado esta calcomanfa debe estar en la pared y cerca del control de la puerta La calcomania de advertencia de la prueba de retroceso de seguridad y liberaci6n manual debe colocarse en un punto prominente del interior de la puerta de la cochera NOTA NO conecte el abridor a la energfa electrica ni Io haga funcionar en este momento El trole hara el recorrido hasta flegar a la posiciSn complet...

Страница 56: ...ntra en la parte superior de la manija roja de manera que la palabra NOTICE aviso sea legible como se indica en la ilustracion Asegt rela con un nudo por Io menos a 2 5 cm 1 pulg del extremo de la cuerda para evitar que se resbale Pase el otro extremo de la cuerda a traves del orificio del brazo de liberaci6n del trole exterior Ajuste el largo de la cuerda de tal manera que la manija quede a 1 83 ...

Страница 57: ...l cable de tres entradas Conecte el cable negro Ifnea al tornillo de la terminal de cobre el cable blanco neutral al tomillo de la terminal color plata y el cable verde tierra al tornillo verde de la puesta a tierra El abridor debe eetar puesto a tierra Vuelva a poner la cubierta en su lugar y atornfllela Para evitar dificultades con la instalacion no encienda ni use el abridor en este momento Par...

Страница 58: ...st6conectada al abridor de la puerta de la cochera ANTESde instalar el sensor del sistema de retroceso de seguridad Paraevitar una LESIONGRAVEo INCLUSOLA MUERTE cuando la puerta de la cochera se est_ cerrando Conecte y alinee correctamente el sensor del sistema de retroceso de seguridad Estedispositivo de seguridad es necesario y NOSE DEBEdesactivar Instale el sensor del sistema de retroceso de se...

Страница 59: ...mAxima de 15 cm 6 pulg del piso Fije la mensula a la pared con tornillos de cabeza cuadrada no se incluyen SiestA usando mensulas de extensi6n o bioques de madera por ia faita de espacio asegurese de que las dos unidades queden a la misma distancia de la superficie de montaje Asimismo asegurese de que no haya ninguna obstruccion Instalacion en el piso Figura 4 Use bloques de madera o mensulas de e...

Страница 60: ...sensory apriete la tuerca de maripesa Afloje la tuerca de mariposa del sensor receptor del rayo y reajuste hasta que reciba el rayo del sensor emisor Una vez que la luz verde brille centinuamente apriete la tuerca de maripesa Figura 6 Cablede campana SeRsor Figura 5 Tuercade mariposa Pernode coche de 1 4 20xl 2 de pulg Lente DIAGNOSTICO DE FALLAS CON RESPECTO A LOS SENSORES DEL SlSTEMA DE REVERSA ...

Страница 61: ... mensula Figura 2 Coloque la mensula sobre la parte frontal de la puerta dentro de los Ifmites siguientes A El borde superior de la mensula 5 10 cm 2 4 pulg debajo del borde superior de la puerta Enelcasodepuertasdefibra devidrio aluminioo acero ligero ESNECESARIO colocarun refuerzo ANTES deinstalar elmarcodelapuerta PCngase encontactocon elfabricante desu puertaparaobtenerunkit derefuerzo ESTAS P...

Страница 62: ...icular Vea la ilustracidn de colocacidn opcional se alada con la Ifnea punteada Taladre dos orificios de 3 16 de pulg y sujete la mensula a la parte superior de la puerta con tomillos de cabeza cuadrada de 5 16x1 1 2 de pulgadas no se incluyen ESTAS PIEZAS SE MUESTRAN EN SU TAMAI_IO REAL Tuerca de 5 16 18 de pulg Arandelade 5 16 de pulg Pernode coche de 5 16 18per 2 1 2 de pulg Pared de antera Mad...

Страница 63: ...la rigidez del braze de la puerta Figura 3 Opciones para alinear los orificios En case de que los orificios del braze curve no se puedan alinear con los orificios del braze recto desconecte el braze recto y corte aproximadamente 15 cm 6 pulg del extreme que no tiene orificios Vuelva a conectarlo al trole con el extreme cortado hacia abajo come se muestra Junte las dos secciones de los brazes Local...

Страница 64: ...te del recorrido HAClAABAJO d_ ndole 4 vueltas completas hacia la derecha Figura 5 Trole inte rno Mensulade la puerta Anillo sujetador Tuercade Arandelade 5 16 18 5 16 de pulg de pulg Pasadorde Brazo recto chavetade 5 16x1 1 4 de pulg Pernos de 5 16 18x7 8 Figura 4 depulg Brazo curvo Oprima el bot6n de control de la puerta el trole debera ir hasta la posici6n completamente cerrada Cierre la puerta...

Страница 65: ...los vehiculos sufran daSos cerci6rese de que cuando la puerta est6 completamente abierta haya espacio suficiente Pernode la cubiertade protecci6n U COMO Y CUANDO AJUSTAR LOS L MITES Si la puerta no se abre completamente pero abre por Io menos 1 5 m 5 pies Aumente el Ifmite del recorrido HACIAARRIBA De vuelta al tornillo de ajuste del Ifmite hacia arriba girandolo hacia la derecha Cada vuelta del t...

Страница 66: ... puerta complete un ciclo de cerrado Despues de Ilevar a cabo el ajuste haga funcionar el abridor durante un ciclo complete del recorrido No aumente la fuerza mas del mfnimo necesario para cerrar la puerta 2 Pruebe la fuerza del recorrido HACIA ARRIBA abrir Sujete la puerta manualmente agarrandola per la parte inferior y detengala mas o menos a la mitad del recorrido HAClAARRIBA abrir la puerta de...

Страница 67: ...ajustes al abridor AJUSTES PASO 4 Pruebe La Sistema de Protecci6n Optima el boton de la unidad de control remoto para abrir la puerta Coloque la caja de carton del abridor en la trayectoria de la puerta Optima de nuevo el beton de la unidad de control remote para cerrar la puerta esta no se deber mover mAs de una pulgada 25 cm 1 pulg y las luces del abridor empezaran a parpadear La puerta no se po...

Страница 68: ...hasta con 8 controles remotos Security y un sistema de entrada sin Ilave Security Si compra un control remoto nuevo o si desea desactivar algt_n control remoto siga las instrucciones que aparecen en la seccion sobre Cdmo programar el abridon Active su abridor de alguna de las siguientes maneras El Control remoto manual Mantenga oprimido el bot6n grande hasta que la puerta se empiece a mover El Con...

Страница 69: ...ol remoto manual de tres funciones Para controlar las luces del abridor Ademas de la operaci6n de la puerta tambien puede programar el control remoto para el funcionamiento de las luces 1 Con la puerta cerrada oprima y mantenga oprimido un boton pequeffo del control remoto que desee usar para el control de la luz 2 Optima y mantenga oprimido el boton de Luz del control de la puerta 3 Mientras mant...

Страница 70: ...cesita lubricaci6n adicional No lubrique los carriles de la puerta LA BATERiA DEL CONTROL REMOTO Paraevitar la posibilidad de LESIONESGRAVESo INCLUSO LA MUERTE NUNCApermita que los nifios pequefios est6n cerca de las hater as Si alguien se traga una bateria Nameal m6dico de inmediato La baterfa de litio debe producir energfa durante cinco a_os Para Abraeste extremo prirneropara cambiar la baterfa ...

Страница 71: ...ene problemas de equilibrado o si queda atascada Consulte el apartado Ajustes Paso 2 Ajuste la fuerza 4 La puerta se cierra completamente toca el suelo y se vuelve a abrir sin ningt3n motivo aparente ajuste la fuerza o los Ifmites del recorrido y repita la prueba de retroceso de seguridad Es normal tener que ajustar la fuerza y los I mites del recorrido peri6dicamente Las condiciones atmosfericas ...

Страница 72: ... receptora Alinee los sensores Si las luces indicadoras se encienden sustituya los cables de los sensores Si las luces de los sensores no se encienden sustituya los sensores de seguridad _ Sfntoma El LED del control de la puerta no se enciende Inspeccione la unidad de control de la puerta cable para ver si tienen un cortocircuito grapa clavada en el cable y sustituya Io que proceda Desconecte los ...

Страница 73: ...l motor empiecen a parpadear Ya aprendio el c6digo Si no se han puesto bombillos se escuchara n dos chasquidos Para Borrar Todos los C6digos de la Memoria de la Unidad del Motor Para desactivar cualquier control remoto que no desee usar antes que nada borre todos los codigos Oprima y mantenga oprimido el boton I L _e _ I I Aprender de la unidad del motor hasta que la luz del indicador de Aprender ...

Страница 74: ...uiente para porter un PIN temporal 1 Optima los cuatro botones correspondientes a su PIN de entrada personal no el t ltimo PIN temporal luego oprima y mantenga oprimido el boton _ La luz del abridor va a parpadear tres veces Suelte el boton NOTA Este metodo requiere dos personas si la Entrada sin Ilave ya esta montada fuera de la cochera 1 Introduzca un nOmero de identificaci6n personal PIN que ha...

Страница 75: ...echa de compra las reparaciones de su abridor de puerta de cochera seran sin costo para usted si el abridor tiene defectos en materiales o mano de obra GARANTiA LIMITADA Desde el dfa 91 hasta 1 afio a partir de la fecha de compra partes de repuestos seran proveidas si el abridor tiene defectos en materiales sin costo Usted paga la mano de obra GARANTiA LIMITADA DEL MOTOR Desde el dfa 91 hasta 10 a...

Страница 76: ...ofessional installation of home appliances iiiiiiiiiiiiiiiiii and items like garage door openers and water heaters iiiiiiiiiiiiiiiiii HHHHHHHHH iiiiiiiiiiiiiiiiii 1 800 4 MY HOME 1 800 469 4663 iiiiiiiiiiiiiiiiii HHHHHHHHH www sears com www sears ca iiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiii OurHome iiiiiiiiiiiiiiiiii For repair of carry in items like vacuums lawn equipment iiiiiiiiiiiiiiiiii and elect...

Отзывы: