background image

Содержание 139.5391

Страница 1: ... Fasten the manual near the garage door after installation Periodic checks of the opener are required to ensure safe operation Leer y seguir todas ias regias de seguridad y las instrucciones de operacibn antes de usar este producto por primera vez Guardar este manual cerca de la puerta de la cochera Se deben realizar revisiones peribdicas del abridor de puertas para asegurar su operacibn segura Se...

Страница 2: ...o open the door manually 31 Care of your garage door opener 32 Having a problem 33 Diagnostic chart 34 Programming 35 36 To add or reprogram a hand held remote control 35 To erase all codes 35 3 Function Remotes 35 To add reprogram or change a Keyless Entry PIN 36 Repair Parts 37 38 Rail assembly parts 37 installation parts 37 Motor unit assembly parts 38 Accessories 39 Warranty Repair Parts and S...

Страница 3: ...arage door binds sticks or is out of balance An unbalancedgaragedoor may not reversewhen required NEVERtry to loosen move or adjust garage door door springs cables pulleys brackets or their hardware all of which are under EXTREME tension DisableALL locks and remove ALL ropes connected to garage door BEFORE installing and operating garage door openerto avoid entanglement To preventdamage to garaged...

Страница 4: ...or Any gap between the floor and the bottom of the door must not exceed 1 4 6 mm Otherwise the safety reversal system may not work properly See Adjustment Step 3 Floor or door should be repaired SECTIONAL DOOR INSTALLATIONS Do you have a steel aluminum fiberglass or glass panel door If so horizontal and vertical reinforcement is required Installation Step 11 The opener should be installed above th...

Страница 5: ... work properly The floor or the garagedoor MUST be repairedto eliminate the gap ONE PIECE DOOR WITHOUT TRACK FINISHED CEILING Support bracket fastening hardware is required See page 16 Safety Reversing Sensor Rail Slack in chain tension is normal when garage door is closed Wail mounted Door Control Safety Reversing Gap between floor Sensor and bottom of door must not exceed 1 4 6 rnm Motor Unit Tr...

Страница 6: ... and packing material until installation and adjustment is complete Door Control Button Three Function Remote Control with Visor Clip 2 Trolley Chain Spreader Idler Pulley Rail CentedBack Sections H Motor Unit with Light Lens Hanging Brackets Rraoln header _ Y Safety Sensor Bracket 2 Door Bracket HeaderBracket 2 Safety Reversing_ 1 Sending Eye and I Receiving Eye with 2 Conductor White White Black...

Страница 7: ... 1 INSTALLATION HARDWARE i Master Link 2 Idler Bolt 1 Carriage Bolt 1 4 20xl 2 2 Wing Nut Ring Nut 5 16 q8 8 1 4 20 2 Fastener 3 Lag Screw Hex Bolt 5 16 _9x1_5 8 2 5 16 _18x7 8 4 Lag Screw Screw 5 16 18x1_7 8 2 6ABxl 1 4 2 LockWasher 5 16 7 Handle Insulated Staples 30 Screw 6 32xl 2 Carriage Bolt 5 16 q 8x2q 2 2 Drywall Anchors 2 Spacer 2 Clevis Pin Clevis Pin Clevis Pin 5 16 x1 1 2 1 5 16 x1 1 5 ...

Страница 8: ...he larger ones Tabs along the side will lock into place To prevent INJURYfrom pinching keep hands and fingers away from the joints while assembling the rail NOTE Rail sections may be assembled with the clips up or down down is preferred disassembly of rail may damage clips 3 Place the motor unit on packing material to protect the cover and rest the back end of the rail on top For convenience put a...

Страница 9: ...TUAL SIZE Lock Nut Bolt 1 4 20x1 3 4 1 4 20 SLIDE RAIL TO STOPS ON TOP AND SIDES OF BRACKET Lock Nut ASSEMBLY STEP 3 Install the Idler Pulley Lay the chain cable beside the rail as shown Grasp the end of the cable and pass approximately 12 30 cm of cable through the window Allow it to hang until Assembly Step 5 Remove the tape from the idler pulley The inside center should be pre greased If dry re...

Страница 10: ...ft with the remaining master link 5 Thread the inner nut and lock washer onto the trolley threaded shaft Figure 3 6 insert the trolley threaded shaft through the hole in the trolley Be sure the chain is not twisted Figure 4 7 Loosely thread the outer nut onto the trolley threaded shaft 8 Remove the locking pliers Figure 2 RexScrews_ 8 32x7 16 Chain Spreader U Bracket MOtOrUnit Bolt To avoid possib...

Страница 11: ...RTANT INSTALLATION INSTRUCTIONS To reduce the risk of severe injury or death 1 READAND FOLLOWALL INSTALLATION WARNINGS AND INSTRUCTIONS 2 Install garage door opener only on properly balanced and lubricated garagedoor An improperly balanced door may not reversewhen required and could result in SEVEREINJURY or DEATH 3 All repairs to cables spring assembliesand other hardware MUST be made by a traine...

Страница 12: ...ach it to the ceiling see page 13 when clearance is minimal It may be mounted on the wall upside down if necessary to gain approximately 1 2 1 cm If you need to install the header bracket on a 2x4 on wall or ceiling use lag screws not provided to securely fasten the 2x4 to structural supports as shown here and on page 13 3 Open your door to the highest point of travel as shown Draw an intersecting...

Страница 13: ...curely to a structural support with the hardware provided HARDWARESHOWNACTUALSIZE Lag Screw 5 16 9xl 5 8 Wall Mount Optional Mounting Holes Header Wall 2x4 Structural Support Horizontal Line Highest Point of Garage Door Travel Ve_ical Centerline Door Lag Screws 5 16 x9x1 5 8 DoorSp ng f Garage Door Centetline of Garage Door CEILING HEADER BRACKET INSTALLATION Extend the vertical centerline onto th...

Страница 14: ...der bracket Use packing material as a protective base NOTE If the door spring is in the way you ll need help Have someone hold the opener securely on a temporary support to allow the rail to clear the spring Position the rail bracket against the header bracket Align the bracket holes and join with a clevis pin 5 16 xl 1 2 as shown Insert a ring fastener to secure 0 Mounting Hole Header Bracket 0 M...

Страница 15: ...toward the motor unit The trolley can remain disconnected until Installation Step 12 is completed To prevent damage to garage door rest garage door opener rail on 2x4 placed on top section of door Rail 2x4 is used to determine the correct mounting height from ceiling ENGAGED ONE PIECE DOOR WITHOUT TRACK A 2x4 on its side is convenient for setting an ideal door to rail distance Remove foam packagin...

Страница 16: ...s centered over the door or in line with the header bracket if the bracket is not centered above the door 7 Remove the 2x4 Operate the door manually If the door hits the rail raise the header bracket NOTE DO NOT connect power to opener at this time HARDWARE SHOWN ACTUAL SIZE Hex Bolt 5 16 18x7 6 Nut 5 16 q8 Lock Washer 5 16 To avoid possible SERIOUSINJURYfrom a falling garage door opener fasten it...

Страница 17: ...E DO NOT connect power and operate opener at this time The trolley will travel to the full open position but will not return to the close position until the sensor beam is connected and properly aligned To prevent possible SERIOUSINJURY or DEATHfrom electrocution Be sure power is not connected BEFORE installing door control Connect ONLYto 24 VOLTlow voltage wires To prevent possible SERIOUSINJURY ...

Страница 18: ...e and Handle Thread one end of the rope through the hole in the top of the red handle so NOTICE reads right side up as shown Secure with an overhand knot at least 1 2 5 cm from the end of the rope to prevent slipping Thread the other end of the rope through the hole in the release arm of the outer trolley Adjust rope length so the handle is 6 feet 1 83 m above the floor Ensure that the rope and ha...

Страница 19: ...llation and wiring MUST be in compliance with all local electrical and building codes NEVERuse an extension cord 2 wire adapter or change plug in any way to make it fit outlet Be sure the opener is grounded PERMANENT WIRING CONNECTION If permanent wiring is required by your local code refer to the following procedure To make a permanent connection through the 7 8 hole in the top of the motor unit ...

Страница 20: ...ye lens The mounting brackets are designed to clip onto the track of sectional garage doors without additional hardware Besure poweris not connected to the garagedoor opener BEFORE installing the safety reversing sensor To prevent SERIOUSINJURYor DEATHfrom a closing garagedoor Correctly connect and align the safety reversing sensor This required safety device MUST NOTbe disabled Install the safety...

Страница 21: ...t each side of the door no higher than 6 15 cm above the floor Attach brackets to wall with lag screws Not provided if using extension brackets or wood blocks adjust right and left assemblies to the same distance out from the mounting surface Make sure all door hardware obstructions are cleared Floor installation Figure 4 Use wood blocks or extension brackets See Accessories to elevate sensor brac...

Страница 22: ... the sending eye wing nut and readjust aiming directly at the receiving eye Lock in place Loosen the receiving eye wing nut and adjust sensor until it receives the sender s beam When the green indicator light glows steadily tighten the wing nut Figure 5 TROUBLESHOOTING THE SAFETY SENSORS 1 If the sending eye indicator light does not glow steadily after installation check for Electric power to the ...

Страница 23: ...centerline used for the header bracket installation Note correct UP placement as stamped inside the bracket Figure 2 Position the bracket on the face of the door within the following limits A The top edge of the bracket 2 4 5 10 cm below the top edge of the door B The top edge of the bracket directly below any structural support across the top of the door Fiberglass aluminum or lightweight steel g...

Страница 24: ... not provided to the top of the door NOTE The door bracket may be installed on the top edge of the door if required for your installation Refer to the dotted line optional placement drawing Drill 3 16 pilot holes and substitute 5 16 xl 1 2 lag screws not provided to fasten the bracket to the door HARDWARE SHOWN ACTUAL SIZE Nut 5 16 18 LockWasher 5 f6 Carriage Bolt 5 16 18x2 f 2 Header Wall 2x4 Fin...

Страница 25: ... 3 Hole alignment alternative If holes in curved arm are above holes in straight arm disconnect straight arm Cut about 6 15 cm from the solid end Reconnect to trolley with cut end down as shown Bring arm sections together Find two pairs of holes that line up and join with bolts lock washers and nuts Pull the emergency release handle toward the opener at a 45 angle so that the trolley release arm i...

Страница 26: ...te turns Figure 5 Door Bracket Clevis Pin Straight 5 16 x1 1 4 Arm Fastener Lock Washers 5 16 Nuts 5 16 18 Figure 4 Bolts 5 16 _18x7 8 Cuwed DoorArm Press the Door Control push button The trolley will travel to the fully closed position Manually close the door and lift the door arm to the trolley The arm should touch the trolley just ahead of the door arm connector hole Refer to the fully closed t...

Страница 27: ...en force as explained in Adjustment Step 2 If the door does not close completely Increase down travel Turn the down limit adjustment screw counterclockwise One turn equals 2 5 cm of travel If door still won t close completely and the trolley bumps into the pulley bracket page 4 try lengthening the door arm page 25 and decreasing the down limit If the opener reverses in fully closed position Decrea...

Страница 28: ...floor HOW AND WHEN TO ADJUST THE FORCES 1 Test the DOWN close force Grasp the door bottom when the door is about halfway through DOWN close travel The door should reverse Reversal halfway through down travel does not guarantee reversal on a 1 1 2 3 8 cm obstruction See Adjustment Step 3 page 29 If the door is hard to hold or doesn t reverse DECREASE the DOWN close force by turning the control coun...

Страница 29: ... adjustment of the opener Without a properly installed safety reversal system persons particularly small children could be SERIOUSLYINJUREDor KILLEDby a closing garage door Safety reversalsystem MUST be tested every month If one control force or travel limits is adjusted the other control may also needadjustment After ANY adjustments are made the safety reversal system MUST be tested Door MUST rev...

Страница 30: ...nd hand held remote control have been factory set to a matching code which changes with each use randomly accessing over 100 billion new codes Your opener will operate with up to eight Security4 _ remote controls and one Security Keyless Entry System If you purchase a new remote or if you wish to deactivate any remote follow the instructions in the Programming section Activate your opener with any...

Страница 31: ... handleto pull door open or closed If rope knot becomes untied yOu could fall DISCONNECT THE TROLLEY The door should be fully closed if possible Pull down on the emergency release handle so that the trolley release arm snaps into a vertical position and lift the door manually The lockout feature prevents the trolley from reconnecting automatically and the door can be raised and lowered manually as...

Страница 32: ...SCHEDULE Once a Month Manually operate door If it is unbalanced or binding call a trained door systems technician Check to be sure door opens closes fully Adjust limits and or force if necessary See pages 27 and 28 Repeat the safety reverse test Make any necessary adjustments See Adjustment Step 3 Twice a Year Check chain tension Disconnect trolley first Adjust if necessary See page 11 Once a Year...

Страница 33: ...Step 2 Adjust the Force 4 My door reverses for no apparent reason after fully closing and touching the floor Repeat safety reverse test after adjustments to force or travel limits The need for occasional adjustment for the force and limit settings is normal Weather conditions in particular can affect door travel Refer to Adjustment Step 1 Adjust the UP and DOWN Travel Limits Decrease down travel b...

Страница 34: ...ce the safety sensors 0 Symptom LED is not lit on door control Inspect door control wires for a short staple in wire replace as needed Disconnect wires at door control touch wires together If motor unit activates replace door control If motor unit does not activate disconnect door control wires from motor unit Momentarily short across red and white terminals with jumper wire If motor unit activate...

Страница 35: ...our garage door 2 Within 30 seconds press and 2 While holding he ENTER 3utton press and holdthe LIGHT button on the Premium Control Console hold the button on the hand held remote that you wish to operate your garage door 3 3 Release the button when the motor unit lights blink It has learned the code If light bulbs are not installed wo clicks will be heard 4 Continue holding he ENTER and LIGHT but...

Страница 36: ... it has expired To set a temporary PIN 1 Press the four buttons for your personal entry PIN nat the last temporary PIN then press and hold the butter The opener lightwill blink three times Release the button NOTE This method requires two people if the Keyless Entry is already mounted outside the garage 1 Enter a four digit personal identification number PIN of your choice on the keypad Then press ...

Страница 37: ...9 178B35 10 41A5034 Lighted door control button 3V 2032 Lithium battery 3 Function remote control case no circuit board_ Visor clip Emergency release rope and handle assembly Header bracket w clevis pin fastener 2 Conductor bell wire white white red Door bracket w clevis pin fastener Curved door arm section Safety sensor kit receiwng and sending eyes with 3 2 conductor bell wire attached 11 41A526...

Страница 38: ...iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiN_T8H_Niiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii ...

Страница 39: ... n_io Remo_e 139 53680 SECURI_4 _ Compact 139 53727 139 53684 SEaCbURIT_or_K y e_so_ert_at eg_rag eii 139 53687 139 53589 SUFpo_ B_cketSi 41A5281 ExtemsiOn Bracketsi 139 53786 Avaitable on_ _Ugh Sea_ 139i53709 DO_ Glea_an_ Bra_ke_ i dO0_ _0redu_ I_e gh_O_dO0__ ravel P emlum Control Gonsole iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii WA R RJ_ ...

Страница 40: ...usar la unidad de control de pared 3 i C6mo abrir la puerta manualmente 3 1 Mantenimiento de su abridor de puerta de cochera 32 Si tiene alg 3nproblema 33 Tabla de diagn6stico 34 C6mo Programar el Abridor 35 36 C6mo agregar o reprogramar un control remote manual 35 C6mo borrar redes los cSdigos 35 Controles remotos de 3 funciones 35 C6mo agregar reprogramar o cambiar un cSdigo de entrada sin Ilave...

Страница 41: ...ora se pan lea o est_ lesbalanceada Urlapuertadecocheraquerioest_bier1 balanceada puedequeno retroceda comose requiere NUNCA intenteaflojar movernia ustarla puertadesu cochera los resortesdela puem los cables las poleas las m_nsulas ni latornillerfa puestodos estoselementos est_n ba oterlsi_nEXTREMA Quite TODOS los seguros y retireTODAS las cuerdas coneciadas a la puertadecochera ANTES deinstalary...

Страница 42: ...ontaje en el piso del sensor que activa el sistema de retrocoso de seguridad podrfa requerir piezas que no se incluyen i Hay otra puerto que d_ accoso a la cochera Si no es asf set necosario contar con el sistema de Ilave de emergencia Modelo 53702 Yea la p_gina de Acoesorios Obsewe el punto donde la puerto haco contacto con el piso El espaoio entre la base de la puerto y el piso no debe excoder 6...

Страница 43: ...dicionalespara la m_nsula de la puerta Paso 11 Sinurlsistemaderetrocesodeseguridadquefurlcione debidamente al cerrarlapuem delacocherasecorreel riesgodequelas pen_onas y erlparticularlos nihos pequehos sultan LESIONES GRAVES o INCLUSO LA MUER_E Elespacioentrela basedelapuertadelacocheray el piso NODEBE exceder 6 turn 1 4depulgada Benoser ast el sistemade retroceso deseguridadriovaa funcionar debid...

Страница 44: ...sorios dependarbn del modelo qua haya comprado Si falta alguna plaza revise con cuidado el material de ampaque ya qua an ocasioneslas plazas se atoran an al mismo Toda la tornillarfay las plazas nacesarias para el montaje a instalacibn de su puerta se ilustranan la siguiantap_gina Conserve la caja y los matarialas de empaqua basra qua la instalacibn y el ajusta sa hayan tarminado 6 ...

Страница 45: ...Y PIEZAS PARA EL MONTAJE 1 x L_ l _d pu _ 2 R_c_a r_scad_ d_trol_ _ TORNILLERfA Y PIEZAS PARA LA INSTALACI_N O _o _ I120 xl12 pulg 2 1 x 20 _ulg _2 do5 _54_1 _ 8 d_pulg 2 do_16 18_ pulg _ Taq_le _ papam_lmf_ ls 2 _l Gr_ do _anija Grapaco_ TcrrJllo do5 J _ 1pulg 2 Esp_dor _ ol do_ 1_1 1_2 _ iIg _1_ _ _16x_ _ iIg _1_ _ _16x_ _ 4 pulg _ 7 ...

Страница 46: ...cenado dentro de ta secoiSn de rieL 2 Alinee las secoiones del riel sobre una superficie plane exactamente come se indicay luego deslioe los extremes mds pequeffos dentro de los m s grandes Par_evitarQUE SEPELLIZQUE conservelos manosy de los lejos leI_s urlt_S cuarldO monteel reil Las pesta5as que se encuentran a Iolargode loslades del riel se van a ajustar en su lugar NOTA Lee secoionesdel riel s...

Страница 47: ... _lg 1 x 20 dopu do_do_a MONTAJE PASO 3 Instale la Polea Loca Ponga la cadena y cable a un lado del riel como se muestra en la ilustracibn Tome el extremo del cable y pase por la ventana aproximadamente 30 cm 12 pulg D_jelo que cuelgue basra que Ileque al Paso 5 de Montaje Retire la cinta de la polea Iota El interior del centro debe estar engrasado Si se ha Secado vuelva a engrasarlo para asegurar...

Страница 48: ...el conjunto del trole Los dientes de la rueda dentada deben enga ncha r la ca dena Figura 2 4 Cercibrese de que la cadena no est_ torcida luego con_ ctela a Ieje rosca do con el enla co maestro resta nte 5 Enrosque la tuerca interna y la a ra ndela en el eje rosca do del trole Figura 3 6 Pa se el eje rosca do del trole a tra v_s del orificio que tiene el trole Cercidrese de clue a ca dena no est6 ...

Страница 49: ...leel_bridordepuertadecochera s61o si I_ puertadela cocher_ est_debid_mente palance_d_ y lubric_d_ Si I_ puert_ rioest_debidamente b_lancead_ es posiblequerioretroceda cu_ndose requier_ Io quepodriaoc_sionar url_LESION GRAVE o INCLUSO AMUERTE 3 Ted s las repar_ciorles lelos cables resortes y orris piez_s I_sDEBE Ilevara caDount_crlico espacializado erlsistem_s depuert_s ANTES deinst_larelabridor 4 ...

Страница 50: ... reeorte de toral6n o un place central de apoyo se encuentra en el racorrldo Tarnbl6n cuando el e_paclo ee reducldo ee puede lnstalar la rneneula en el clelo race o plafGn de la cochera yea la p6glna 13 Aelmlemo se puede lnstalar Invertlda sabre la pared el ee necesarlo esto le dar6 aproxlmadarnente 1 cm 1 2 pulg de eepaclo Si ngcesita instalar la m_nsula del cabezal en un pedazo de madera de 5xI0...

Страница 51: ...an on linea vortical maladrolosofificios con una broca de 3 I6 de pulgada y sujoto la m_nsula al soporto de la ostructura con la tornilloda que ce incluyo ESTAS PIEZAS SE MUESTRAN EN SU TAMA _O REAL de_1_ per_ St_pulga_ O_ici_ Gpcioral_ parala instalaci_ _ INSTALACION DE LA MENSULA DEL CABEZAL EN EL CIELO RASO Extionda la ITnoacentral vorticalsobroel cioloraso cemo ce muostra on la ilustracibn Col...

Страница 52: ...ra debajo de la m_risula del cabezal LIse el material de empaque como base para protegerlo NOTA 5i et resorte de ta puerta es_ obstruyendo va a neossitar ayude Otra persona tendr_ que sostener et abridor firmemente sobre un soporte temporal para permitir que et riet pueda tibrar et resorte Coloque el extreme del riel delantero dentro de la m_nsula del cabezal y una ambos elemerttos con un pasador ...

Страница 53: ...role al levantar la puerta tire hacia abajo el braze de Iiberacibn del trole para desconectar las secoiones interna y externa del mismo Deslico el trole externo haoia el motor El trole puede permaneoer desconectado basra el final del Paso I2 de la secoi6n de Instalacibn E _0d_ de made_ 58 x 10 cm_2x I pu_ s6 _ iliza_k_ _ _6rm_r_r OONECTP_ 0 PUERTA DE UNA SOLA PIEZA SIN CARRIL Coloque un pedazo de ...

Страница 54: ...rada de 5 I 6 I8xl 7 8 pulg 5 Fije el abridor alas mGnsulascolgantes con pernos hexagonales de 5 I6 I8x7 8 pulg y sus tuercas y arandelas correspondientes 6 Verifique que el abridor est6 centrado sobre la puerta o alineado con la mGnsuladel cabezal si la mGnsulano est contrada sobre la puerta 7 Quite el pedazo de madera de 5xi0 cm 2x4 pulg Haga funcionar la puerta manualmente Sila puerta golpea el...

Страница 55: ...nente del interior de la puerta de la cochera NOTA NO oone_e el abridor ala energfa ei_clrica ni to haga foncionar en este momenlo Et trote har_ et recomdo haste llegar ata posiciSn complelamente abierta pete no regresar_ ata posiciSn cerrada haste que et rayo det sensor est_ conectado y aiineado debidamente t sensor est_ cone_ado y aiineado debidamente iii iii iii iii iii iii iii iii iii iii i ii...

Страница 56: ...parta superior de la manija roja de manera qua la palabra NOTICE aviso sea legible como se indioaan la ilustracibn Asegdrala con un nudo por Io menos a 2 5 om 1 pulg del extramo de la cuerda para evitar qua se rasbale Pasa el otto axtramo de la cuarda a trav_sdal orifioio del brazo de libaraoi6n del trole exterior Ajusta el largo de la cuerda de tal manara qua la manija quada a 133 rn 6 pies dal p...

Страница 57: ...ta de la unidad del motor y deje la cubierta a un lado Quite el cable de tres entradas Conecte el cable negro Ifnea al tornillo de la terminal de cobre el cable blanco neutral al tornillo de la terminal color plata y el cable verde tierra al tornillo verde de la puesta a tierra El abrldor debe estar puesto a tlerra Vuelva a porter la cubierta en su lugar y atornTIlela Para evltar dlflc_ltades con ...

Страница 58: ...la lente del ojo receptor E EN A Cerci_rese dequelaenergfa el_ctricarioest_conectad_ _1 _bridordeI_ puert_de I_cochera ANTES de inst_l_rel sensordelsistem_ de retroceso desegurid_d P_raevit_runaLESION GRAVE 0 INCLUSO AMUERTE cuandoI_puert_deI_cocheras88st_cerrarldO Conecte y alineecorrectamente elsensordelsistema de retrocesodeseguridad Estedispositivodeseguridad es neces_rio y NOSEDEBE desa tivar...

Страница 59: ...ulas de extensibn VeaAccosorios o bloques de madera tJse los orifioios de montaje de la m_nsulapara maroar y taledrar los 2 orificios de 3 I 6 de pulgeda de di metroa ceda lade de la puerta auna distancia m_Lxima de I5 cm 6 pulg del pied Fije la m_nsula a la pared con tornillos de cabeza cuadreda no se incluyen Siest usando m_nsulas de extensi6n o bloques de madera per la falta de espacio asegl3re...

Страница 60: ...sible ser_ necesario alinearlca Afloje la tuerca do mariposa del sensoremisory reajuste el sensct Apunte directamente al otto sensory apriete la tuerca do mariposa Afloje la tuerca do mariposa del sensorreceptor del rayo y reajuste basra que reciba el rayo del sensoremisor IJna vez que la luz verde brille continuamente apriete la tuerca do mariposa FIglJra Tu_r_ de rr_dposa DIAGNOSTICO DE FALLAS C...

Страница 61: ...la m_nsulapara la puerta sobrala I nsa central verticalqua habTamarcadopraviamente para la instalaci6n de la m_nsula del cabezal Asag_rase de qua la leyanda ljp arriba est_ an la posici6n corracta como eat indicado en la parta interior de la m_nsula Figura 2 Coloque la m_nsula sobre la parts frontal de la puarta dantro de los I mitessiguiantes A El borde superior de la m_nsula 5 f0 cm 2 4 pulg deb...

Страница 62: ...te la m6nsula con la tornilleda que se incluye Si la puerta no tiene un marco exterior expuesto taladre dos orificios de 3 16pulg y sujete la m_nsula a la parte superior de la puerta con tornillos de cabeza coadrada de 5 I6xi 1 2 pulg no se incluyen NOTA La m6nsuia para ta puerta puede ser instatada sobre ta oritia superior de ta puerta si es necesario para su instaiaciSn en particular Vea ta iius...

Страница 63: ..._ccione dos orificios que est_n tan separados come sea posible para aumentar la rigidaz del braze de la puerta Flgura 3 Opc ones para allnear los orlflclos En case de que los orificios del braze curve no se puedan alinear con los ofificios del braze recto descongcte el braze recto y corte aproximadamente 15 cm 6 pulg del extreme que no tiene orificios Vuelva a conectarlo al trole con el extreme co...

Страница 64: ...a puerta el eerrarla Dlernlnuya el limlte del recorrldo HACIA ABAJO Ajuste el tornille para ajustar el Ifmite del recorride HACIAABAJO d ndele 4 vueltas completas hacia la derecha Flgura 5 Tt_leinte13o T_6 ex_r130 Oprima el betbn de control de la puerta el trele deber_ ir hasta la pesici6n completamente terraria Cierre la puerta manualmente y suba el braze de la puerta al trele El braze de la puer...

Страница 65: ...uste del li mite del recorrido hacia la izquierda direcci6n opuesta alas manecillas del reloj carla vuelta del tornillo equivale a 2 pulg 5 cm del recorrJdo Si a0n despu6sde este ajuste y del trole contra m6nsula de la polea del cable page 4 la puerta contin0a sincerrar completamente alargue el braze de la puerta pdgina 25 y disminuya el Iimite del recorrido hacia abajo Siel sistemader_trocsso ds ...

Страница 66: ...a per la parte inferior y det_ngala m s o menos ala mired del recorride HACIA ABAJO corrar la puerta deber_ retrocoder Sita puerta retrocede ala mired de recorrido esto no garantiza que la puerta retroceder_ at toparse con una obstmociGn de 3 8 cm 2 pulg Dirfjase al Paso 3 de ta seociSn de Ajustes en ta p_gina 29 SI ee dlficll soslener le puede o blen el la puerta no retrocede DISMINUYA la fuerza ...

Страница 67: ...ivelado etc Se hagan reparaciones o ajuetes al abridor AJUSTES PASO 4 Pruebe La Sistema de Protecci6n _ Oprima el botbn de la unidad de control remote para abrir la puerta Coloque la caja de cartbn del abridor en la trayectoria de la puerta Oprima de nuevo el botbn de la unidad de control remote para oerrar la puerta _sta no se deber mover mds de una pulgada 2 5 ore y las luoes del abridor empezar...

Страница 68: ...s CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES C6mo Usar su Abridor de Puerta de Cochera Su abridorSecurity_l _y el control remote manual han side programados en la f bricacon un c6digo coincidente que cambia cada vez que se usa accosando al azar m sde i 00 000 millones de cbdigos nuevos Su abridor funcionar_ basra con 8 controles remotos Secority I y un sistema de entrada sin Ilave Security4 _ Si compra un contr...

Страница 69: ... _par_Nrarde I_puertapara_brirlao cerrarl_ Siel nudodeI_ cuerdase suelta ustedpodr acaerse COMO DESCONECTAR EL TROLE La puerta debe estar completamente cerrada si es posible Tire de la manija de liberaci6n _OI0 de emergencia de manera que el braze de liberaci6n del trole quede en una posici6n vertical y levante la puerta manualmente La funcibn de seguro evita que el trolese lib_raci6r vuelva a Con...

Страница 70: ...io Yea las p ginas 27 y 28 Repita la prueba de la retrcoeso de seguridad Haga los ajustes necosarios Yea Ajustes Paso 3 DOS races al afio Verifique la tensiSn de la cadena Pfimero desconecte el trois y ajL_stelosi es necosario Vea la p_ina 11 Una vP zal a_o Ponga acoite en los rodillos los cojinetas y las bisagras de la puerta El abridor no necosita lubricacidn adicional No lubfique los carriles d...

Страница 71: ... 2 Ajuste la fuerza 4 La puerta ee clerra completarnertte toca el euelo y ee vuelve a abrlr eln rtlngOn motlvo aparertte aiuste la fuerza o los Iimites del recorrido y repita la prueba de retroceso de seguridad Es normal tener que ajustar la fuerza y los ITmitos del reosrrido peri6dicamente Las condicionos atmosf_ricas pueden a1_eetaral recorrido de la puerta Consulte el apartado Ajustes Paso 1 Aj...

Страница 72: ...s sensores Si las lucos indicadorasse encienden sustituya los cables de los sensores Si las luces de los sensores no se encienden sustituya los sensores de seguridad Sfntoma E LED del control de ta puerta no se enclende Inspecoione la unidadde controlde la puerta cableparaver si tienen uncortcoircuito grapa clavadaen el cable y sustituyaIoque proceda Desconectelos cablesde la unidad de control de ...

Страница 73: ...anual que deeee ueer para su puerta de cochera 3 Suelte el bot6n cuando les luees de la unidad del motor empieeen a parpadeer Ya aprendi6 el c6digo Si no ee ban puesto bombillee ee escuchar n dos chesquides Para Borrar Todos los C6digos de la Memoria de la Unidad del Motor Para desactivar cualquiercor_ol remoto que no desee ueer antes que nada borre todes los c Sdiges Oprima y mantonga oprimido el...

Страница 74: ...iente para poner un PINtemporal 1 Oprima los cuatro botones oorrespondientes a su PIN de entrada personal no el 01timoPIN temporal luego optimay mantenga oprimidoel botbn _ La luz del abridorva a parpadear tres vecos Suelteel bot6n NOTA Este m todo requiere dos personas si ta Entrada sin ltave ya est_ mon_ada fuera de la ochera I Introduzca un n0mero de identificaci6n personal PIN que haya elegido...

Страница 75: ...unci6n de luz que controla las lutes del abridor Se puede usar para programar el abridor pare acoptar controles remotos adicionales Control de luz ertchufable Permiteal duefio de la case encender una lampara la televisi6n u otto aparato dom_sticoconel control remotedeede el ccohe la cama o dondequiera que se encuentre en la case GARANT A GARAN iiA SEARS EL ABRIDOR DE PUER rA DE COCHERA TIENE UNA G...

Страница 76: ...nics call or go on line for the location of your nearest Sears Parts Repair Center 1 800 488 1222 Call anytime day or night U S A only www sears com To purchase a protection agreement U S A or maintenance agreement Canada on a produc_ serviced by Sears 1 800 827 6655 U S A 1 800 361 6665 Canada Para pedir servicio de reparaci6n a domicilio y para ordenar piezas 1 888 SU HOGAR sM 1 888 784 6427 Au ...

Отзывы: