background image

5 — Español

examinarse el pasto con cuidado y despejarlo 

de cualquier objeto antes de cada poda.

• Si la podadora de pasto golpea un objeto 

extraño, siga estos pasos:

• Detenga la podadora de césped soltando 

el asa, espere hasta que la cuchilla se 

detenga por completo y retire la paquete 

de baterías.

• I n s p e c c i o n e   m i n u c i o s a m e n t e   l a 

podadora para ver si tiene daños.

• Reemplace la cuchilla si presenta algún 

tipo de daño. Repare todo daño antes de 

volver a arrancar la podadora y continuar 

utilizándola.

• Detenga  el  motor,  espere  hasta  que  la 

cuchilla  se  detenga  por  completo  y  retire 

la paquete de baterías. antes de limpiar la 

bolsa colectora. La cuchilla continúa girando 

durante algunos segundos después de que se 

apaga el motor. Nunca coloque ninguna parte 

del cuerpo en el área de la cuchilla hasta que 

esté seguro de que la cuchilla ha dejado de 

girar.

• Si la podadora comienza a vibrar de manera 

anormal, detenga el motor e inspecciónela 

inmediatamente para determinar la causa. 

Reemplace la cuchilla si presenta algún tipo 

de  daño  o  si  se  ha  desgastado  de  forma 

irregular. La vibración es generalmente una 

advertencia de problemas

• Sólo personal de reparación calificado debe 

dar  servicio  al  producto.Todo  servicio  o 

mantenimiento efectuado por personal no 

calificado puede significar un riesgo de lesiones 

al usuario, y de daños físicos al producto.

• Al dar servicio a este producto, sólo utilice 

únicamente  repuestos  idéntico.  Utilice 

solo cuchillas de repuesto idénticas a las 

originales. El empleo de piezas no idénticos 

puede significar un riesgo de lesiones serias 

al usuario, o de daños físicos al producto.

• Mantenga las etiquetas de instrucciones de 

seguridad en buen estado o cámbielas, según 

sea necesario.

• Desconecte  el  paquete  de  baterías  – 

Desconecte el paquete de baterías antes de 

guardar la herramienta, servicio, transporte, 

o cambie los aditamentos como una hojas. 

Tales  medidas  preventivas  de  seguridad 

reducen  el  riesgo  de  poner  en  marcha 

accidentalmente la herramienta.

• Apague la unidad y desconecte el paquete 

de baterías cuando no esté en uso. Traslade 

o transporte la unidad con el motor apagado 

y el paquete de baterías ya retirados de la 

podadora.

• Las herramientas de baterías no se necesitan 

conectar  a  una  toma  de  corriente;  por  lo 

tanto,  siempre  están  en  condiciones  de 

funcionamiento.  Esté  consciente  de  los 

posibles  peligros  cuando  no  esté  usando 

la herramienta de baterías o cuando esté 

cambiando los accesorios de la misma. Con 

el cumplimiento de esta regla se reduce el 

riesgo de una descarga eléctrica, incendio o 

lesión corporal seria.

• No use aparatos accionados por baterías en 

la lluvia.

• Quite  o  desconecte  la  batería  antes  de 

proporcionarle servicio, realizarle una limpieza 

o quitar material del aparato para el cuidado 

del jardín.

• Cargue  las  baterías  solamente  con  el 

cargador indicado. Para utilice con baterías 

de iones de litio de Craftsman 40 V. 

• Guarde en el interior los aparatos que no se 

están usando - Cuando no se está usando, 

se debe guardar la recortadora de hilo en el 

interior, en un lugar seco y cerrado con llave, 

inaccesible a los niños.

• Siga las instrucciones para lubricar y cambiar 

accesorios.

• Mantenga las protecciones en su lugar y en 

perfectas condiciones.

• Mantenga las cuchillas afiladas.
• Mantenga las manos y los pies alejados del 

área de corte.

• Solo permita que esta máquina sea operada 

por personas adultas responsables que estén 

familiarizadas con las instrucciones.

• Nunca  opere  la  máquina  en  un  espacio 

cerrado.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Содержание 138.98818

Страница 1: ...1 888 266 7096 www craftsman com www craftsman com Model No 138 98818 Número de modelo 138 98818 OPERATOR S MANUAL MANUEL DEL OPERADOR 20 in 40 VOLT DUAL BLADE LAWN MOWER 508 mm 20 pulg 40 V CORTACÉSPED DE HOJA DOBLE ...

Страница 2: ...ate Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 GARANTÍA DE CUATRO AÑOS CRAFTSMAN DURANTE CUATRO AÑOS a partir de la fecha de adquisición esta herramienta eléctrica cuenta con garantía frente a defectos de material o mano de obra Durante dos años y a partir de la fecha de compra el conjunto de la batería o el cargador que se proporciona está garantizado ante los defectos materiale...

Страница 3: ...scharge opening at all times Operate the lawn mower only in daylight or good artificial light Always wear safety glasses with side shields Everyday glasses have only impact resistant lenses They are NOT safety glasses Following this rule will reduce the risk of eye injury Use face mask if operation is dusty Use safety glasses Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI ...

Страница 4: ...kward unless absolutely necessary If you must back the mower away from a wall or obstruction first 4 English look down and behind to avoid tripping or pulling the mower over your feet Objects struck by the lawn mower blade can cause severe injuries to persons The lawn should always be carefully examined and cleared of all objects prior to each mowing If the lawn mower strikes a foreign object foll...

Страница 5: ...ery tools do not have to be plugged into an electrical outlet therefore they are always in operating condition Be aware of possible hazards when not using your battery tool or when changing accessories Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious personal injury Do not place battery tools or their batteries near fire or heat This will reduce the risk of explosion and ...

Страница 6: ...0 50 charged condition Every six months of storage charge the pack as normal CHARGER SAFETY RULES DO NOT ABUSE THE CHARGE CORD Never carry the charger by the cord Do not disconnect the charger from the outlet or from the mower by pulling the charger cord Do not use a damaged charger Replace the charger cords or the charger immediately Keep the mower and the charger away from water heat sources rad...

Страница 7: ...Do not operate on inclines greater than 15 Mow across the face of slopes never up and down Beware of electric shock hazard Wait for all components of machine to have completely stopped before touching them The charger is intended for indoor use only This product uses Lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local was...

Страница 8: ...ght without batteries 42 3 lbs 19 2 kg KNOW YOUR LAWN MOWER See Figure 1 The safe use of this product requires an understanding of the information on the product and in this operator s manual as well as a knowledge of the project you are attempting Before use of this product familiarize yourself with all operating features and safety rules BATTERY COVER The battery cover protects the battery port ...

Страница 9: ...erating position Make sure that the lower handle is seated in the grooves at the bottom of the upper handle To secure the upper handle in place close the upper handle locks NOTE If the upper handle is loose or separated from the lower handle tighten the knobs on the upper handle locks by turning them clockwise To lower the handle assembly Open the upper handle locks NOTE If the handle lock is diff...

Страница 10: ...atcher by its handle and place under the rear discharge door so that the hooks on the grass catcher are seated onto the slots on the mower housing Release the rear discharge door Reinstall battery pack s when you are ready to mow SETTING BLADE HEIGHT See Figure 7 When shipped the wheels on the mower are set to a low cutting position Before using the mower for the first time raise the cutting posit...

Страница 11: ...ucts to make you careless Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury Always remove battery pack s from your tool when you are assembling parts making adjustments cleaning or when not in use Removing battery pack will prevent any chance of accidental starting that could cause serious personal injury Make sure the latch on the bottom of the battery pack sna...

Страница 12: ...ure 10 and Slope Gauge on Page vi Mow across the face of slopes not up and down Exercise extreme caution when changing direction on slopes Watch for holes ruts rocks hidden objects or bumps which can cause you to slip or trip Tall grass can hide obstacles Remove all objects such as rocks tree limbs etc which could be tripped over or thrown by the blade Always be sure of your footing A slip and fal...

Страница 13: ...t the motor assembly Ensure blade is properly seated with shaft going through center blade hole and the two blade posts inserted into their respective holes on the blade Make sure it is installed with the curved ends pointing up toward the mower deck and not down toward the ground When seated properly the blade should be flat against the motor assembly Replace the blade insulator and spacer then t...

Страница 14: ...s bolts knobs screws fasteners etc for tightness Inspect moving parts for damage breakage and wear Have repairs made on any damaged or missing parts Check blade for damage uneven or excessive wear and replace blade if these conditions exist Lower the handle assembly as described earlier in this manual Store mower indoors in a clean dry place out of the reach of children Do not store near corrosive...

Страница 15: ...ppings are sticking to the underside of the deck The rear of the mower and blades are dragging in heavy grass or the cutting height is too low Cutting height set too low The mulch plug is not removed Blade is unbalanced excessively or unevenly worn Bent motor shaft Cutting height set too low SOLUTION Lock upper and lower handle locks Charge the battery Adjust the cutting height Wait until the gras...

Страница 16: ...0in 40V LAWN MOWER MODEL NUMBER 138 98818 The model number will be found on a label attached to the unit To order replacement parts call 1 800 469 4663 TO PURCHASE REPLACEMENT PARTS CALL 1 800 469 4663 16 English ...

Страница 17: ...ew 2 13 31101998 40V Charger 1 14 33304498 Height adjustment lever 1 15 33901470 Height adjustment torsion spring 1 16 33201470 Height adjustment alxe 1 17 33305470 1 Height adjustment bracket 1 18 33306470 Height adjustment plate 2 19 36101486A Motor 5335F 40V 20 1 20 32200135 Bolt and washer 6 21 36101486 Motor 5335Z 40V 20 1 22 3220537 Lock nut M6 6 23 34114498 Top cover front 1 24 34105486 1 D...

Страница 18: ...l axle rear 1 45 32904131 1 Washer 3 46 3220246D Screw ST3 5x16 C 4 47 34128486 1 Rear baffle 1 48 34141486 Mulch plug 1 49 34127486 1 Rear shield 1 50 32905302A Clip 2 51 3290305 Washer 2 52 3220511D Screw M4x12 2 53 3221237 Lock nut M4 2 54 33317486 Rear cover rod 1 55 33904486 Torsion spring of the rear cover 1 56 34126486 1 Rear cover 1 57 3290506 Clip 2 58 36202486 2A Power switch board 1 59 ...

Страница 19: ...del motor hoja C Start button botón de arranque D Upper handle mango superior E Upper handle lock seguro del mango superior F Lower handle mango inferior G Lower handle lock seguro del mango inferior D J E G F L K M N B E G I H A C H Height adjustment lever palanca de ajuste de altura I Battery cover tapa de las baterías J Grass catcher receptor de hierba K 40V 2Ah Battery pack batería L 40V 4Ah B...

Страница 20: ... Close cerrar E Knob perilla A Lower handle mango inferior B Lower handle lock seguro del mango inferior C Loosen aflojar D Tighten apriete E Slot ranura A Rear discharge door puerta de descarga posterior B Rear discharge opening abertura de descarga posterio C Mulching plug tapón para trituración C A A C D D C D E A B B E B C ...

Страница 21: ...arge opening abertura de descarga lateral E Door rod barra de la puerta F Hooks ganchos Fig 7 A Height adjustment lever palanca de ajuste de altura B Lowest blade setting ajuste más bajo de la hoja C Highest blade setting ajustes de cuchilla más alto A Battery pack paquete de baterías B Battery cover tapa de las baterías C Latch pestillo A D C F B A A B C C B E A B ...

Страница 22: ...1 2 Fig 9 Fig 10 iv A Bail asa B Start button botón de arranque C Upper handle mango superior 15 MAXIMUM 15 MÁXIMA A B C Fig 11 ...

Страница 23: ...or B Shaft eje C Blade hoja D Blade insulator aislante de hoja E Spacer separador F Blade nut tuerca de la hoja G Blade posts montantes de cuchilla TO STORE THE MACHINE PARA GUARDAR LA MÁQUINA Fig 12 A Blade hoja B Wrench llave C Block of wood bloque de madera A B C ...

Страница 24: ...io verja árbol etc 3 Alinee cada extremo del calibrador de inclinación con el objeto ver figura 1 y 2 4 Ajuste el calibrador hacia arriba o hacia abajo hasta que la esquina izquierda toque la pendiente ver figura 1 y 2 5 Si hay un espacio debajo del calibrador la pendiente es demasiado empinada para un funcionamiento seguro ver figura 2 de arriba 15o dashed line 15o de línea discontinua Slopes are...

Страница 25: ...móviles Ne pas travailler hors de portée Toujours se tenir bien campé et en équilibre Se puede perder el equilibrio al tratar de alcanzar demasiado lejos No accione el equipo cuando esté descalzo o al llevar puestas sandalias o calzado liviano similar Use calzado de seguridad que le proteja sus pies y mejore su postura en superficies resbaladizas No deje desatendida la podadora de pasto mientras l...

Страница 26: ...re Siga las instrucciones del fabricante para el correcto manejo e instalación de los accesorios Sólo utilice accesorios aprobados por el fabricante Tenga cuidado cuando maneje baterías a fin de no realizar un cortocircuito en la batería con materiales conductores como anillos brazaletes La batería o el conductor pueden recalentarse y provocar quemaduras Despeje el área de trabajo cada vez antes d...

Страница 27: ...strucciones de seguridad en buen estado o cámbielas según sea necesario Desconecte el paquete de baterías Desconecte el paquete de baterías antes de guardar la herramienta servicio transporte o cambie los aditamentos como una hojas Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de poner en marcha accidentalmente la herramienta Apague la unidad y desconecte el paquete de baterías cuando n...

Страница 28: ... con agua No cargue ninguna batería en lugares mojados o húmedos Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica Para obtener resultados óptimos debe cargarse la batería en un lugar donde la temperatura esté entre 45 F 7 C y 104 F 40 C No la guarde a la intemperie ni en el interior de vehículos En c ondic iones ex tremas de uso o temperatura las baterías pueden eman...

Страница 29: ...inere este producto ya que las baterías en su interior podrían explotar o sufrir fugas Asegúrese de que el paquete de baterías se asegura en el cargador antes de utilizar El paquete de baterías se siente un poco caliente al tocarse mientras está cargándose Esto es normal y no indica ningún problema No coloque el cargador ni el paquete de baterías en ningún área extremadamente calurosa o fría Funci...

Страница 30: ...empre corte a través de las superfi cies de las cuestas nunca de arriba hacia abajo Tenga cuidado ya que podría sufrir descargas eléctricas Espere a que todos los componentes de la herramienta se hayan detenido completamente antes de tocarlos El cargador está diseñado para uso en interiores Este producto contiene baterías de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales ...

Страница 31: ...3 3 4 pulg Peso sin baterías 42 3 lbs 19 2 kg FAMILIARÍCESE CON SU PODADORA DE PASTO Vea la figura 1 Para usar este producto con la debida seguridad se debe comprender la información indicada en el producto mismo y en este manual y se debe comprender también el trabajo que intenta realizar Antes de usar este producto familiarícese con todas las características de funcionamiento y normas de segurid...

Страница 32: ...el mango superior para elevarlo hasta la posición de operación Asegúrese de que el mango inferior esté asentado en las ranuras de la parte inferior del mango superior Para fijar el mango superior en su posición cierre las trabas del mango superior NOTA Si el mango superior está flojo o separado del mango inferior apriete las perillas de las trabas del mango superior haciéndolas girar en el sentido...

Страница 33: ... puerta de descarga posterior de modo que los ganchos del receptor de hierba queden asentados en la caja del podadora Suelte la puerta de descarga posterior Vuelva a instalar el paquete de batería s cuando esté listo para podar el pasto AJUSTE DE LA ALTURA DE LA CUCHILLA Vea la figura 7 Para enviarlas las ruedas de la podadora se ajustan en una posición de corte bajo Antes de usar la podadora por ...

Страница 34: ... batería s Cierre la tapa de las baterías No permita que su familarización con este tipo de producto lo vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesión grave Retire siempre el paquete de batería s de la herramienta antes de instalar las piezas realizar ajustes limpiarla o cuando no la utilice Retirar el paquete de baterías evitará que la unidad ...

Страница 35: ...a SLOPE OPERATION Vea la figura 10 y el calibrador de inclinación en la página vi Pode atravesando las pendientes no hacia arriba ni hacia abajo Tenga mucha precaución al cambiar de dirección en una pendiente Tenga cuidado con los pozos surcos piedras objetos ocultos o montículos que puedan provocar que se resbale o tropiece La hierba alta puede ocultar obstáculos Retire todos los objetos como pie...

Страница 36: ...je contra el conjunto del motor Asegúrese de que la cuchilla esté correctamente asentada con el eje pasando por el orificio central de la cuchilla y los dos postes insertados en los respectivos orificios sobre la cuchilla Asegúrese de que esté instalada con los extremos curvos orientados hacia arriba donde está el piso de la podadora y no hacia abajo donde está el suelo Si está asentada correctame...

Страница 37: ...seco Verifique el apriete de todos los pernos tuercas perillas tornillos sujetadores etcétera Inspeccione las piezas móviles para ver si hay daños rupturas y desgaste Haga que reparen todas las piezas dañadas o faltantes Verifique que la cuchilla no esté dañada o desgastada excesivamente en forma irregular y reemplácela si existen estas condiciones Abaisser la ensemble de poignée como se indicó an...

Страница 38: ...erior del piso La parte trasera del cortacésped y las láminas se arrastran en césped denso o la altura de corte puede resultar muy baja La altura de corte es muy baja La tapa del conector viene sin retirar La cuchilla está desequilibrada gastada excesivamente o en forma irregular El eje del motor está doblado La altura de corte es muy baja SOLUCIÓN Cierre las trabas del mango superior y del mango ...

Страница 39: ...stas a preguntas o problemas y ordenar piezas o pedir servicio para la reparación de su equipo To help us help you register your product at www craftsman com registration Para poderte ayudar mejor registra tu producto en www craftsman com registration Join the Craftsman Club today Receive exclusive member benefits including special pricing and offers project sharing expert advice and SHOP YOUR WAY...

Отзывы: