background image

10

SEGURIDAD

PELIGRO se utiliza para indicar una situación peligrosa que, 

de no evitarse, provocará lesiones graves o la muerte.

ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa que, de no 

evitarse, podría provocar lesiones graves o la muerte.

PRECAUCIÓN se utiliza para indicar una situación peligrosa 

que, si no se evita, puede provocar lesiones leves, moderadas, 
lesiones o daños materiales.

PRECAUCIÓN: Lea y siga todas las Reglas de seguridad e 

Instrucciones de funcionamiento antes del ensamblaje y el primer 
uso de este producto.

PELIGRO

•   NO se ponga de pie sobre este producto. Puede caerse o hacer 

que el producto se vuelque.

•   NO monte este producto sobre la plataforma de un camión ni en 

ningún otro objeto en movimiento.

•    

NO

 te pares sobre los estantes.Puedes caerte o provocar que 

el producto se vuelque.

PRECAUCIÓN

•  Este producto no está diseñado para ser levantado 

directamente con una carretilla elevadora, ni para ser 
remolcado con ningún dispositivo mecánico.

•   Distribuya el contenido de los estantes cargados de manera 

uniforme. NO coloque todo el contenido de un estante en la 
parte delantera de este.

•  Este producto debe estar vacío cuando se transporte sobre un 

vehículo. Asegure correctamente durante el transporte. 

•   NO supere el límite peso máximo del producto, incluso su 

contenido. Consulte la sección Capacidades para obtener más 

información

•  Al igual que todos los productos de metal, este producto puede 

tener rebabas y bordes afilados. Use guantes protectores.

•  Use mano de obra adecuada al ensamblar y trasladar esta 

unidad. De lo contrario, pueden ocasionarse lesiones o daño 

al producto.

ADVERTENCIA

•  NO altere este producto de ninguna forma. Por ejemplo, no 

suelde barras de bloqueo externas ni sujete equipos eléctricos.

•  Mantenga el producto en superficies niveladas. El producto 

puede volverse inestable y volcarse si se almacena o se traslada 
sobre una superficie irregular.

•  El gabinete DEBE estar fijado a una viga en una pared con 

marco de madera. De lo contrario, pueden producirse lesiones 
personales o daños al producto.

•  Se incluyen accesorios de montaje solo para usar en pare-

des con marco de madera. El concreto u otras superficies 
requerirán otros accesorios de montaje (no provistos). Use 
accesorios de montaje apropiados conforme a su código local 
de construcción. De lo contrario, pueden producirse lesiones 
personales o daños al producto.

GARANTÍA

Almacenaje de herramientas
GARANTÍA LIMITADA DE 10 AÑOS POR CRAFTSMAN

Este producto está garantizado contra defectos materiales o de 
fabricación por DIEZ AÑOS a partir de la fecha de compra. Las 
piezas defectuosas serán reemplazadas sin costo alguno al pre-
sentar el recibo de compra. Si no están disponibles las piezas 
de repuesto, se reemplazará el producto por uno de igual valor.

Para más detalles sobre la cobertura de la garantía al efecto 
de reposición gratis, visite el sitio web: www.craftsman.com/
warranty
 

Esta garantía no cubre productos modificados o dañados como 
resultado de su transportación, mal uso, abuso, corrosión, 
accidente, negligencia, alteraciones o manejo indebido. La 
garantía será anulada si el producto se engancha alguna vez a 
un vehículo en movimiento.

La garantía de DIEZ AÑOS se anulará si el producto se usa 
para prestar servicios comerciales o si se renta a otra persona. 
Para los términos de la garantía de 90 DÍAS en uso comercial y 
de renta, consulte el sitio web de la garantía de Craftsman. 

Esta garantía otorga derechos legales específicos, y usted 
pudiera tener también otros derechos, que varían de estado a 
estado.

Craftsman, 701 E. Joppa Road, Towson, MD 21286

Содержание 1022358

Страница 1: ...ds For safety use a nonflammable cleaning fluid MAINTENANCE CAPACITIES The maximum weight for each shelf should be no more than 50 lbs evenly distributed The maximum static load rating including contents should be no more than 250 lbs DIRECT ALL INQUIRIES TO CRAFTSMAN CUSTOMER SERVICE AT 888 331 4569 Outside the United States call your local distributor Please provide the Model Number when calling...

Страница 2: ...ample do not weld external lockbars or attach electrical equipment Keep the product on level surfaces The product may become unstable and tip if stored or moved on an uneven surface Cabinet MUST be attachedto a stud in a wood frame wall Failure to do so may cause personal injury or product damage Hardware is provided for wood frame wall use only Concrete or other surfaces will require other hardwa...

Страница 3: ...D 10 EE 28 FF 1 GG 1 HH 1 14 10 X 3 Screw Qty 1 Items Needed 1 4 20 x 3 4 Button Head Screw Qty 4 1 4 20 Serrated Flange Nut Qty 4 Process Place 1 side panel with flange side down Use packaging material to prevent scratches Insert 2 screws into middle 2 holes from bottom of flange on side panel Place 1 back panel over screws in side Attach using 2 nuts Repeat for remaining side panel and back pane...

Страница 4: ...ws and 3 nuts Finger tighten Side panel Nut Back panel Screw Washer Bolt Nut Screw Top Nut Items Needed 1 4 20 x 5 8 Carriage Bolt Qty 4 1 4 20 x 3 4 Button Head Screw Qty 8 11 32 Washer Qty 4 1 4 20 Serrated Flange Nut Qty 12 Process Insert top into one end of assembly and attach using 4 bolts 8 screws 4 washers and 12 nuts Finger tighten Nut Screw ...

Страница 5: ...r tighten Bolt Washer Nut Flanges toward bottom Top Bottom NOTE Shelves may be organized in several different configurations Below is the recommended initial shelf spacing Top and bottom shelf spacing may be adjusted as necessary Top Bottom Middle shelf MUST be in this position with lock slot to the front for door to lock Items Needed 1 4 20 x 5 8 Carriage Bolt Qty 4 1 4 20 x 3 4 Button Head Screw...

Страница 6: ...e on middle shelf Items Needed 8 32 x 3 8 Pan Head Screw Qty 16 Single Bitted Lock Qty 1 Magnet Qty 1 NOTE Lock on the 48 inch wide floor cabinet is not installed Install before attaching door Screw Right Door Process Ensure lock on right side door is in the unlock position Attach right side door as shown using 8 screws Adjust door for optimum performance before tightening screws Attach magnet to ...

Страница 7: ...faces will require other hardware not provided Use appropriate hardware per your local building codes Failure to do so may cause personal injury or product damage Process Place mounting bracket in desired mounting location Mark center of mounting hole location using slots in bracket as a template Remove bracket Drill 1 4 mounting hole Mount to unit using 1 screw and 1 nut Finger tighten NOTE Mount...

Страница 8: ...f upward and pull forward as shown Move shelf to desired location Insert back of shelf in notches rotate shelf into place and reinstall fasteners Leveling Foot Adjustment Adjust leveling foot to desired position with flat head screwdriver or 7 16 open end wrench as shown ...

Страница 9: ...les MANTENIMIENTO CAPACIDADES El peso máximo para cada estante no debe ser superior a 50 lb 22 67 kg y debe distribuirse de manera uniforme El valor nominal máximo de la carga estática incluido el conteni do no debe exceder 250 lb 113 39 kg EN LOS ESTADOS UNIDOS LLAME AL 888 331 4569 PARA PEDIR PIEZAS DE RECAMBIO Fuera de los Estados Unidos llame a su distribuidor local Informe el número de modelo...

Страница 10: ...e bloqueo externas ni sujete equipos eléctricos Mantenga el producto en superficies niveladas El producto puede volverse inestable y volcarse si se almacena o se traslada sobre una superficie irregular El gabinete DEBE estar fijado a una viga en una pared con marco de madera De lo contrario pueden producirse lesiones personales o daños al producto Se incluyen accesorios de montaje solo para usar e...

Страница 11: ...14 10 X 3 Cant 1 Elementos necesarios Tornillo de cabeza ciega de 1 4 20 x 3 4 Cant 4 Tuerca con brida dentada de 1 4 20 Cant 4 Proceso Coloque 1 panel lateral con el lado de la brida hacia abajo Use el material de embalaje para prevenir rasguños Inserte 2 tornillos en los 2 orificios del centro desde la parte inferior de la brida en el panel lateral Coloque 1 panel trasero sobre los tornillos en ...

Страница 12: ...eral Tuerca Panel trasero Tornillo Arandela Perno Tuerca Tornillo Parte superior Tuerca Elementos necesarios Perno con cabeza de hongo de 1 4 20 x 5 8 Cant 4 Tornillo de cabeza ciega de 1 4 20 x 3 4 Cant 8 Arandela de 11 32 Cant 4 Tuerca con brida dentada de 1 4 20 Cant 12 Proceso Inserte la parte superior en un extremo del ensamble y sujete con 4 pernos 8 tornillos 4 arandelas y 12 tuercas Ajuste...

Страница 13: ...s hacia abajo Parte superior Parte inferior NOTA Los estantes se pueden organizar en diferentes configuraciones A continuación se indica la separación inicial recomendada para los estantes La separación de los estantes superior e inferior se puede ajustar según sea necesario Parte superior Parte inferior El estante medio debe estar en esta posición con la ranura de la cerradura al frente para la p...

Страница 14: ...de cabeza plana 8 32 x 3 8 Cant 16 Cerradura de un solo lado Cant 1 Imán Cant 1 NOTA La cerradura en el gabinete para piso de 48 pulgadas 121 92 cm de ancho no está instalada Instale antes de colocar la puerta Tornillo Puerta derecha Proceso Verifique que la cerradura en la puerta del lado derecho esté en posición desbloqueada Coloque la puerta del lado derecho como se muestra con 8 tornillos Regu...

Страница 15: ...s accesorios de montaje no provistos Use accesorios de montaje apropiados conforme a su códi go local de construcción De lo contrario pueden producirse lesiones personales o daños al producto Proceso Coloque el soporte de montaje en el lugar deseado de montaje Marque el centro de la ubicación del orificio de montaje usando las ranuras en el soporte como plantilla Retire el soporte Perfore un orifi...

Страница 16: ...se muestra Cambie la balda a la posición deseada Inserte la parte posterior de la balda en las ranuras gire la balda hasta colocarla en su lugar y vuelva a colocar los seguros Ajuste de las patas niveladoras Ajuste las patas niveladoras a la posición deseada con un destornillador de cabeza plana o una llave de extremo abierto de 7 16 como se muestra ...

Страница 17: ...ninflammable ENTRETIEN CAPACITÉ Le poids maximum pour chaque tablette ne doit pas être plus de 45 4 kg 100 lb de matériel également distribué La capacité de charge du produit y compris son contenu ne doit pas être plus de 113 4 kg 250 lb AUX ÉTATS UNIS CONTACTEZ LE 1 800 262 2161 POUR LES PIÈCES DE RECHANGE En dehors des États Unis appelez votre distributeur local Veuillez fournir le numéro de mod...

Страница 18: ...ce produit Maintenez le produit sur une surface plane Le produit peut devenir instable et basculer s il est entreposé ou déplacé sur un sol irrégulier L armoire DOIT être fixée à un montant dans une cloison à ossature bois Le non respect de cette consigne peut entraîner des blessures ou endommager le produit Les vis et attaches fournies conviennent seulement à une cloison à montants de bois Le cim...

Страница 19: ...6 2 mm 14 10 x 3 po Qté 1 Éléments nécessaires Vis à tête ronde 19 05 mm 1 4 20 x 3 4 Qté 4 Écrous à embase cannelée 1 4 20 Qté 4 Processus Placer un 1 panneau latéral avec le côté élargi vers le bas Couvrir le sol avec l emballage pour prévenir les égratignures Insérer deux 2 vis dans les deux 2 trous du centre au bas de l élargissement du panneau latéral Placer un 1 panneau arrière sur les vis d...

Страница 20: ...al Écrou Panneau arrière Vis Rondelle Boulon Écrou Vis Haut Écrou Éléments nécessaires Boulon de carrosserie de 15 88 mm 1 4 20 x 5 8 Qté 4 Vis à tête ronde 19 05 mm 1 4 20 x 3 4 Qté 8 Rondelle de 8 73 mm 11 32 po Qté 4 Écrous à embase cannelée 1 4 20 Qté 12 Processus Insérer la surface supérieure à un des bouts de l assemblage et l immobiliser au moyen de quatre 4 boulons huit 8 vis quatre 4 rond...

Страница 21: ...3 tablettes Serrer avec les doigts Boulon Rondelle Écrou Bout élargi vers le bas Haut Bas REMARQUE La disposition des tablettes peut varier de plusieurs façons La disposition illustrée est recommandée pour commencer L espacement des tablettes du haut et du bas peut être modifié au besoin Haut Bas Position basse de la tablette du centre Éléments nécessaires Boulon de carrosserie de 15 88 mm 1 4 20 ...

Страница 22: ...re Éléments nécessaires Vis à tête cylindrique nº 8 9 5 mm 32 x 3 8 po Qté 16 Verrou à un profil Qté 1 Aimant Qté 1 REMARQUE Pour l armoire de 122 cm 48 po la serrure n est pas installée Installer la serrure avant de poser la porte Vis Porte droite Processus S assurer que la serrure est en position déverrouillée sur la porte droite Poser la porte droite comme illustré au moyen de huit 8 vis Ajuste...

Страница 23: ...luses Utiliser les attaches recommandées par les normes de con struction de votre région Le non respect de cette consigne peut entraîner des blessures ou endommager le produit Processus Placer la plaque de fixation à l endroit souhaité Marquer le centre du trou à pratiquer pour la plaque en utilisant les fentes comme gabarit Enlever la plaque Percer un trou de montage de 6 4 mm 1 4 pouce Fixer la ...

Страница 24: ... avant comme dans l illustration Déplacer la tablette à l endroit désiré Insérez l arrière de la tablette dans les encoches la pivoter en place et remettre les attaches Ajustement de patte de nivellement Ajuster la patte de nivellement en utilisant un tournevis à tête plate et une clé à fourche de 11 1 mm 7 16 po comme illustré ...

Отзывы: