background image

página 7

9. Verificación del funcionamiento del ventilador.

Se le recomienda poner el ventilador a prueba antes de 
terminar la instalación. Regresar la corriente de electricidad 
en el cortacircuitos y encender el interruptor de la luz en la 
pared (si se aplica).

 

Verificar las velocidades del ventilador 

con la cadena de encendido en la caja de encendido. 
Empezar en estado de APAGADO (sin movimiento de las 
aspas). Con el primer tirón el ventilador estará en marcha 
ALTA. El segundo tirón controla el ventilador para que se 
baje a marcha MEDIA. El tercer tirón bajará el ventilador a 
marcha BAJA. Con el cuarto tirón se APAGARÁ el ventilador 
de nuevo (

diagrama 1

). Si el ventilador no funciona, favor 

de referirse a la sección "Localización de fallas" para resolver 
cualquier asunto antes de comunicarse con el Servicio al 
cliente.

Apagar el ventilador completamente 

antes

 de mover el 

interruptor de reversa. Regularlo para que se circule bien el 
aire dependiendo de las estaciones del año:

 

- posición ABAJO en verano 

(

diagrama 2

)

 

- posición ARRIBA en invierno 

(

diagrama 3

)

Un ventilador de techo le permitirá subir el termostato en 
verano y bajarlo en invierno sin notar una diferencia en su 
comodidad.

Importante

: hay que mover el interruptor de reversa o 

completamente

 hacia 

ARRIBA

 o 

completamente

 hacia 

ABAJO

 

para que funcione el ventilador. Si el interruptor de reversa 
está puesto en la posición 

de en medio

 

(

diagrama 4

)

, no 

funcionará el ventilador.

Fijar la extension para la cadena de encendido provista a la 
cadena de encendido o usar una hecha a medida (a la venta 
por separado).

diagrama 2

diagrama 3

diagrama 4

diagrama 1

bastidor del motor

interreuptor

de reversa

extensión

para la

cadena de

encendido

del ventilador

8. Colocación de las aspas.

ADVERTENCIA

: para reducir el riesgo de lesiones 

corporales graves, NO utilizar herramientas eléctricas para 
ensamblar las aspas. Si aprieta demasiado los tornillos, las 
aspas podrían agrietarse y quebrarse.

    
Para ahorrar tiempo

: se pueden poner las arandelas en los 

tornillos que son para las aspas antes de colocar las aspas.

  
Localizar los 15 tornillos/arandelas para fijar las aspas en 
uno de los paquetes de artículos de ferretería. Agarrar uno 
de los brazos para las aspas y juntarlo con una de las aspas 
para alinear los agujeros. Introducir 3 tornillos para fijar las 
aspas (junto con las arandelas) con los dedos primero y 
luego apretar los tornillos bien con un destornillador de 
estrella Phillips. Repetir el procedimiento con las demás 
aspas.

 
Sacar los tornillos para los brazos para el aspa y las 
arandelas de seguridad del lado inferior del motor. Si se han 
instalado soportes de plástico con los tornillos para el 
brazo para el aspa, desechar los soportes de plástico 
(

guardar los tornillos para el brazo para el aspa y las 

arandelas de seguridad para asegurar los brazos para el aspa

). 

Alinear los agujeros de uno de los brazos para las aspas con 
los agujeros para los tornillos en el motor y fijar el brazo 
para el aspa con arandelas de seguridad y tornillos para el 
brazo para el aspa. Antes de apretar los tornillos bien, 
repetir el mismo procedimiento con los demás brazos para 
las aspas. Apretar bien todos los tornillos.

 

Nota

: apretar los tornillos para los brazos para el aspa dos 

veces al año.

bastidor del motor

soporte

de plástico

del motor

brazo para

el aspa

aspa

tornillos/arandelas

para fijar el aspa

tornillos para el

brazo para el aspa

arandelas de

seguridad

Содержание PI30

Страница 1: ...Fan Assembly pgs 4 5 Wiring pg 5 Canopy Assembly pg 6 Blade Assembly pg 6 Testing Your Fan pg 7 Troubleshooting pg 8 Parts Replacement pg 8 Warranty pg 8 sold separately net weight of fan 20 41 lb 9 2...

Страница 2: ...electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are not packed with the fan must be CUL Canada or UL USA listed and marked suitable...

Страница 3: ...y that all parts have been included 2 Parts Inventory a canopy 1 piece b hanging bracket 1 piece c 6in downrod and hanging ball 1 piece d 3in downrod 1 piece e motor housing 1 piece f anti sway adapte...

Страница 4: ...iring around the back of the hanging bracket and away from the hanging bracket opening Note It is very important that you use the proper hardware when installing the hanging bracket as this will suppo...

Страница 5: ...pack Slide canopy cover anti sway adapter and canopy over downrod Note Canopy cover must be turned with shiny side toward motor housing If using the anti sway adapter it must be turned with flat side...

Страница 6: ...turned to the OFF position CAUTION Be sure outlet box is properly grounded and that a ground wire GREEN or Bare is present Make sure all electrical connections comply with Local Codes or Ordinances an...

Страница 7: ...n blade arm holes with motor screw holes and attach blade arm with lock washers and blade arm screws Before securing screws permanently repeat procedure with remaining blade arms Securely tighten all...

Страница 8: ...r Service Turn fan completely off before moving the reverse switch Set reverse switch to recirculate air depending on the season DOWN position in summer diagram 2 UP position in winter diagram 3 A cei...

Страница 9: ...al purchaser any fan motor that fails to operate satisfactorily when failure results from normal use RETURN FAN MOTOR ONLY shipping prepaid to Craftmade Industries We will repair or ship purchaser a r...

Страница 10: ...el ctrica P g 5 Colocaci n de la cubierta decorativa P g 6 Colocaci n de las aspas P g 6 Verificaci n del funcionamiento del ventilador P g 7 Localizaci n de fallas P g 8 Piezas de repuesto P g 8 Gar...

Страница 11: ...l ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tama o correcto de conectores para cable que se debe usar 5 Los diagramas el ctricos son nicamente para...

Страница 12: ...as a cubierta decorativa 1 unidad b soporte de montaje 1 unidad c tubo de 15 24cm y bola que sirve para colgar 1 unidad d tubo de 7 62cm 1 piece e bastidor del motor 1 unidad f adaptador de estabiliza...

Страница 13: ...te de montaje utilizando los tornillos originales las arandelas de resorte y las arandelas planas de su nueva o existente caja de salida Si hace la instalaci n en un techo abovedado colocar el soporte...

Страница 14: ...decorativa por el tubo Nota se tiene que voltear la tapa de la cubierta decorativa para que el lado brillante d al bastidor del motor Si utiliza el adaptador de estabilizaci n se tiene que voltear el...

Страница 15: ...a para mantener la escalera sujeta y para que le suba el ventilador cuando usted ya est preparado en la escalera para colgarlo Encontrar un punto de acoplamiento seguro se recomienda la viga de madera...

Страница 16: ...luz para el ventilador hay que conectar el cable AZUL del ventilador al cable NEGRO del techo Como una medida de seguridad adicional envolver cada conector para cable por separado con cinta aisladora...

Страница 17: ...1 bastidor del motor interreuptor de reversa extensi n para la cadena de encendido del ventilador 8 Colocaci n de las aspas ADVERTENCIA para reducir el riesgo de lesiones corporales graves NO utiliza...

Страница 18: ...ventilador y pagaremos los gastos de env o de regreso GARANTIA DE 5 A OS CRAFTMADE reemplazar o reparar sin costo al comprador original cualquier motor de ventilador que no funcione de manera satisfa...

Отзывы: