Craftmade Accolade TH003 Скачать руководство пользователя страница 5

HUMIDITY

%

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0

TEMPERATURE

F

120

100

80

60

40

20

0

-20

-40

-60

HUMIDITY

%

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0

TEMPERATURE

F

120

100

80

60

40

20

0

-20

-40

-60

Étapes 8-11

Étape 6

p

m

e

T

d

i

m

u

H

p

m

e

T

d

i

m

u

H

Étape 7

Feuille d’instructions de réglagede la station météorologique

MADE IN CHINA

-  AA  1.5V  +

Mise en place et remplacement de la pile AA de l’horloge

Au dos de l’horloge, retirer le capuchon rond en plastique en tirant sur l’anneau métal-
lique. Déboîter le couvre-pile qui se trouve au bas du boîtier de mécanisme.

MADE IN CHINA

Trou de mise à l’heure

MADE IN CHINA

-  AA  1.5V  +

Pile

Retirer le capuchon rond en plas-
tique pour régler la température

Bouton de réglage 
de température

Bouton de réglage de 
l’hygromètre

Emploi :

Lorsqu’on utilise cette station météorologique à l’extérieur, la placer à l’ombre, à l’abri des rayons du soleil, 

pour que les instruments donnent les indications les plus précises, car l’exposition aux rayons du soleil 

peut entraîner une certaine déviation des valeurs indiquées.

Dépannage (réglage des instruments) :

Les divers instruments montés sur cet appareil sont étalonnés pour refléter les conditions atmosphériques 

qui régnaient lors de son assemblage. Les vibrations enregistrées pendant le transport de l’appareil peu-

vent changer les préréglages et affecter la précision de chaque instrument. Pour garantir que l’indication 

de chaque instrument est exacte, il est conseillé de vérifier leur précision avant de mettre l’appareil en 

service. Pour obtenir des références fiables en matière de mesures atmosphériques, consulter une source 

telle que le journal, la télévision, la radio et / ou Internet. Si un réglage s’avère nécessaire, procéder 

comme suit pour chaque instrument :

1) Mise à l’heure de l’horloge

      a) Retirer le capuchon rond en plastique pour mettre le cadran de réglage à découvert.
      b) Pour mettre l’horloge à l’heure, tourner le cadran de réglage pour placer l’aiguille dans la position 

correcte sur le cadran.

2)  Réglage du thermomètre :

 

a)  Retirer le capuchon rond en plastique pour mettre le cadran de réglage à découvert.

 

b)  Pour régler la température indiquée, tourner le cadran de réglage pour régler la position de 

l’aiguille sur le cadran de l’instrument.

 

Remarque : le thermomètre est précis à ± 2 °C ou ± 3 °F près.

3)  Réglage de l’hygromètre :

 

a)  Pour régler l’hygrométrie indiquée par l’instrument, tourner le bouton de réglage marqué « Humid 

» pour régler la position de l’aiguille sur le cadran de l’instrument.

 

b)  Il est conseillé de régler l’hygromètre tous les six mois.

 

Remarque : l’hygromètre est précis à ± 5 % près.

Couvre-pile

F3

F4

Insérer une pile en faisant correspondre les 
repères « - » et « + » figurant à l’intérieur du 
logement de pile à ceux qui se trouvent sur la 
celle-ci. Remettre le couvre-pile en l’emboîtant 
en place et en refixant le capuchon rond en 
plastique.

Содержание Accolade TH003

Страница 1: ...ero de fax sin cargo 877 304 1728 Correo electr nico customerservice craftmade com www craftmade com Impreso en China P O Box 1037 650 S Royal Lane Suite 100 Coppell TX 75019 EE UU 800 486 4892 de 8 h...

Страница 2: ...ach bottom pole to base 3 Slide decorative coupler onto bottom pole and slowly slide down to top of Decorative Bottom Do not yet secure 4 Thread top pole with mounting bracket to bottom pole If necess...

Страница 3: ...ent dial b To adjust the Temperature reading turn adjustment knob marked Temp to adjust needle on the face of the unit Note Temperature gauge accuracy is 2 degrees Celsius or 3 degrees Fahrenheit 3 Hu...

Страница 4: ...40 30 20 10 0 Bas d coratif 1 Petit tube 1 Gros tube 1 Girouette E W 1 Girouette 1 Girouette N S 1 Manchon d coratif 1 Pied 4 Fleuron 1 Rotule 1 crou hexagonal 3 Rondelle 3 Rondelle Grower 3 Tire fond...

Страница 5: ...es et affecter la pr cision de chaque instrument Pour garantir que l indication de chaque instrument est exacte il est conseill de v ri er leur pr cision avant de mettre l appareil en service Pour obt...

Страница 6: ...s tornillos manuales a la abrazadera para apretarla bien 8 Deslice la veleta Norte Sur con el ni Pata Instalaci n en plataforma de madera Instalaci n en cemento Paso 1 5 Llave Allen Poste superior Pos...

Страница 7: ...stico para tener acceso al cuadrante de ajuste b Para ajustar la lectura del reloj gire el cuadrante para ajustar la aguja en la cara de la unidad 2 Ajuste del indicador de temperatura a Retire la ta...

Отзывы: