background image

- 40 - 

 

Durée de vie de la 

ba

tt

erie 

10 années 

1.4

 Indicateurs 

v

isuels et sonores d'alarme 

 

Installa

tion

 

2

.

1 Posi

ti

on d'installa

ti

on 

ÉTAT 

LED 

KLAXON 

Fumée ou 

incendie détecté 

3 clignotements synchronisés 

avec une alarme sonore 

3 bips longs, répétés 

Fon

cti

onnement 

normal 

Clignote une fois toutes les 

60S 

Aucun 

Test 

Clignote avec chaque mo

tif 

d'alarme 

3 bips longs 

Mode silence 

Clignote une fois tous les 5S 

Aucun (détecteur de 

fumée silencieux) 

Ba

tt

erie faible 

Clignote une fois toutes les 

60S 

signale toutes les 60 s 

Mauvais 

fon

cti

onnement 

2 clignotements toutes les 50 

secondes 

2 sons tous les 50 ans 

Questions? Contact us at E-mail [email protected]

MANUFACTURER: 

SHENZHEN CPVAN AUTOMATION 

TECHNOLOGY CO., LIMITED

WWW.CPVANS.COM

Содержание CPSM03

Страница 1: ... 1 印刷备注 此页无需印刷 形式 双面印刷 尺寸 82 82mm 纸张 80g 双胶纸 颜色 单黑色 ...

Страница 2: ...toelectric Smoke Alarm Model CPSM03 User s Manual Smart Home Security Alarm System Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 3: ... 2 English 3 11 Deutsch 12 20 Francais 21 29 Spanish 30 38 Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 4: ... 3 Italiana 39 47 Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 5: ... 4 English Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 6: ...or and advanced electronic technology and timely sends out audio and visual alarm signals if it detects a lot of smoke when fire occurs With high sensitivity stability reliability and convenient use it Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 7: ...tect flames heat carbon monoxide or other hazardous gases Product Overview 1 1 Product Appearance Appearance of photoelectric smoke alarm is shown in Figure Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 8: ...aterials shall be included in the packing box 1 Χ Photoelectric smoke alarm 1008 CPR MC 69261405 0001 EN14604 2005 AC 2008 Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 9: ...electric Chamber Audible Sound 85dB 3m Supply voltage DC3V CR123A Lithium battery Operation Current 6 µA stand by 50 mA alarm Hush time Approx 10 minutes Temperature 0 40 Humidity 95 RH non condensing Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 10: ...epeating Normal Operation Blink once every 60S None Test Blink with each alarm pattern 3 long beeps Hush Mode Blink once every 5S None smoke alarm silenced Low battery Blink once every 60S Chirp every 60S Malfunction 2 blinks every 50S 2 chirps every 50S Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 11: ...to the following principles When it is installed on a flat ceiling the alarm edge shall be at least 300mm away from any wall as shown in Figure Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 12: ... area of air speed ΧDusty dirty place or place with insects ΧHigh temperature and easily polluted place such as cooker ΧPlace covered by things ΧWithin 1 5m away from lamps ΧThe top of pinnacled room room corner and other dead air spaces 2 2 Installation methods Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 13: ...ith the slots on the mounting plate 3 Tighten the screw mounting plate to wall or ceiling until mounting plate is very snug against surface 4 Rotate the smoke alarm into the mounting plate 5 After installation is finished press the test button and test again Test method refer to the OPERATION AND TESTING chapter Option 2 Convenient Mount Using the double sided sticker Questions Contact us at E mail...

Страница 14: ...sure the sticker be well fixed 4 Rotate the smoke alarm into the mounting plate 5 Active the alarm and test as described in OPERATION AND TESTING chapter Operation and Testing 3 1 Activation Press the TEST HUSH button near 10S till the LED indicator light up and the sounder beep a chirp the unit be activated and goes into normal operation 3 2 Testing Press the test button the unit will then emit a ...

Страница 15: ...s press the TEST HUSH button and hold over 10S till the LED indicator flashed the sounder beeps twice chirp the alarm would be deactivation and stop to work Note 1 Battery is not replaceable 2 Recommended to test each smoke alarm weekly to make sure that they are all installed correctly and operating properly 3 Don t test your alarm with open flame which could damage the alarm or ignite combustible ...

Страница 16: ...ings you need do to keep it working properly Test the device at least once a week To ensure active sensitivity to smoke clean the smoke detector surface with a soft brush or cloth each month If you are not going to use your smoke detectors for a prolonged time please dismount them deactivate it and put them in a packing box Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CP...

Страница 17: ...e immediately Red LED flashes and the alarm sounds two beeps e every 50 seconds The alarm is malfunctioning Please deactivate the alarm and replace immediately Nuisance alarms trigged intermittently or when residents are cooking taking showers etc 1 Clean smoke alarm 2 Move smoke alarm to a new location Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOL...

Страница 18: ...al Keep the alarms clean do not allow dust to accumulate and test them at least once per month Replace them immediately if they are not working properly Finally always be aware of potential hazards develop safety consciousness and take preventive measures to avoid danger whenever and wherever necessary Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOL...

Страница 19: ... 18 Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 20: ... 19 Deutsch Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 21: ...essor hoher Qualität und fortschrittlicher elektronischer Technologie verwendet und rechtzeitig akustische und visuelle Alarmsignale ausgibt wenn bei Feuer viel Rauch erkannt wird Zuverlässig und Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 22: ...itte beachten Sie dass dieses Gerät keine Flammen Hitze Kohlenmonoxid oder andere gefährliche Gase erkennt Produktübersicht 1 1 Produktdarstellung Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 23: ... EN14604 2005 AC 2008 22 Das Aussehen eines fotoelektrischen Rauchalarms ist in Abbildung dargestellt Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 24: ...Verpackung enthalten sein 1 Χ Fotoelektrischer Rauchmelder 1 Χ Montagehalterung 1 Χ Schraubensatz 1 Χ Doppelseitiger Aufkleber 1 Χ Benutzerhandbuch Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 25: ...g DC3V CR123A Lithiumbatterie Betriebsstrom 6 µA Standby 50 mA Alarm Ruhezeit Ca 10 Minuten Temperatur 0 40 Feuchtigkeit 95 RH nicht kondensierend Batterielebensdauer 10 Jahre Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 26: ...kt alle 60s einmal Keine Testen Blinkt bei jedem Alarmmuster 3 lange Töne Ruhezustand Blinkt alle 5 Sekunden einmal Keine Rauchmelder verstummt Niedriger Batteriestatus Blinkt alle 60s einmal Pieptöne alle 60s Fehlfunktion 2 mal alle 50s blinkt 2 Pieptöne alle 50s Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 27: ...nden Prinzipien entsprechen Wenn es an einer flachen Decke installiert wird muss die Alarmkante mindestens 300 mm von einer Wand entfernt sein siehe Abbildung Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 28: ...entilator und Zentralheizung starker Konvektionsbereich der Luftgeschwindigkeit ΧStaubiger schmutziger Ort oder Ort mit Insekten ΧHochtemperatur und leicht verschmutzter Ort wie Herd ΧPlatz bedeckt von Dingen ΧInnerhalb von 1 5 m von Lampen entfernt Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 29: ... bohren Sie ein 3 16 Loch durch die Trockenbauwand oder verwenden Sie die als Schablone bereitgestellte Montageplatte markieren Sie die Positionen für zwei Löcher 3 Führen Sie die mitgelieferte Schraube durch die Montageplatte und richten Sie die Rippen der Schraube an den Schlitzen der Montageplatte aus 4 Ziehen Sie die Schraube Montageplatte an der Wand oder Decke an bis Questions Contact us at ...

Страница 30: ...Aufkleber 1 Wählen Sie einen Montageort Wand oder Decke bei dem es sich um eine ebene Fläche handelt 2 Nehmen Sie den beigelegten doppelseitigen Aufkleber entfernen Sie eine Seite des Trägers und kleben Sie ihn auf die Montagehalterung 3 Fügen Sie die Montagehalterung an dem ausgewählten Montageort ein drücken Sie den Alarm und halten Sie ihn einige Minuten lang Stellen Sie Questions Contact us at...

Страница 31: ...nt das Gerät aktiviert wird und in den Normalbetrieb wechselt 3 2 Testen Drücken Sie die Test Taste Das Gerät gibt dann drei langsame Pieptöne aus Alarmton ist zu hören 3 3 Stumm Modus Schalten Sie Ihren Rauchmelder stumm indem Sie kurz die Test Taste drücken wenn Rauch der nicht zu den Notfällen gehört Fehlalarme verursacht Das rote Licht blinkt alle 5 Sekunden um Sie daran zu erinnern dass Quest...

Страница 32: ...ch zu testen um sicherzustellen dass alle ordnungsgemäß installiert sind und ordnungsgemäß funktionieren 3 Testen Sie Ihren Alarm nicht mit offener Flamme da er den Alarm beschädigen oder brennbare Materialien entzünden und einen Strukturbrand verursachen kann 4 Deaktivieren Sie den Alarm NICHT andernfalls müssen Sie ihn entsorgen oder einen Fehlalarm stoppen der durch einen Ausfall seiner Funktion...

Страница 33: ...nmal pro Woche Um eine aktive Rauchempfindlichkeit zu gewährleisten reinigen Sie die Oberfläche des Rauchmelders jeden Monat mit einer weichen Bürste oder einem weichen Tuch Wenn Sie Ihre Rauchmelder längere Zeit nicht benutzen nehmen Sie sie bitte ab deaktivieren Sie sie und legen Sie sie in einen Verpackungskarton Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMA...

Страница 34: ...t alle 50 Sekunden zwei Pieptöne Der Alarm funktioniert nicht richtig Bitte deaktivieren Sie den Alarm und ersetzen Sie ihn sofort Fehlalarme werden zeitweise ausgelöst oder wenn Bewohner kochen duschen usw 1 Reinigen Sie den Rauchmelder 2 Legen Sie den Rauchmelder an einen neuen Ort Vorsichtsmaßnahmen Fotoelektrische Rauchmelder können die Wahrscheinlichkeit einer Katastrophe Questions Contact us...

Страница 35: ... aufkommen und testen Sie sie mindestens einmal im Monat Ersetzen Sie sie sofort wenn sie nicht ordnungsgemäß funktionieren Schließlich sollten Sie sich immer der potenziellen Gefahren bewusst sein Sicherheitsbewusstsein entwickeln und vorbeugende Maßnahmen ergreifen um Gefahren zu vermeiden wann und wo immer dies erforderlich ist Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHEN...

Страница 36: ... 35 Francais Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 37: ...ée et envoie des signaux d alarme audio et visuels s il détecte beaucoup de fumée quand un incendie se produit en temps opportun Veuillez noter que cet appareil ne détecte pas les flammes la chaleur le monoxyde de carbone ou d autres gaz dangereux Présentation du produit Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 38: ...e d un détecteur de fumée photoélectrique est illustrée à la Figure 1008 CPR MC 69261405 0001 EN14604 2005 AC 2008 Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 39: ...lus dans la boîte d emballage 1Χ Détecteur de fumée photoélectrique 1Χ Support de montage 1Χ kit de vis 1Χ Autocollant double face 1Χ Manuel de l utilisateur Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 40: ... alimentation DC3V CR123A pile au lithium Courant de fonctionnement 6 µA veille 50 mA alarme Temps de silence Environ 10 minutes Température 0 40 Humidité 95 RH sans condensation Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 41: ...rmal Clignote une fois toutes les 60S Aucun Test Clignote avec chaque motif d alarme 3 bips longs Mode silence Clignote une fois tous les 5S Aucun détecteur de fumée silencieux Batterie faible Clignote une fois toutes les 60S signale toutes les 60 s Mauvais fonctionnement 2 clignotements toutes les 50 secondes 2 sons tous les 50 ans Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SH...

Страница 42: ...ants Lorsqu il est installé sur un plafond plat le bord de l alarme doit se trouver à au moins 300 mm de tout mur comme illustre la Figure Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 43: ...tion intense de la vitesse de l air Χ Zone poussiéreuse sale ou avec des insectes Χ Espace à haute température et facilement pollué tel qu une cuisinière Χ Place couverte par des choses Χ À 1 5 m des lampes Χ Le partie supérieure de la pièce du coin de la pièce et des autres espaces sans air Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMI...

Страница 44: ...age en alignant les nervures de la vis avec les fentes de la plaque de montage 3 Serrez la vis plaque de montage au mur ou au plafond jusqu à ce que la plaque de montage soit parfaitement ajustée à la surface 4 Faites tourner le détecteur de fumée dans la plaque de montage 5 Une fois l installation terminée appuyez sur le bouton de test et testez à nouveau Méthode de test reportez vous au chapitre...

Страница 45: ... collez le support de montage 3 Collez le support de montage sur l emplacement de montage choisi puis appuyez sur l alarme et maintenez le pendant plusieurs minutes pour vous assurer que l autocollant est bien fixé 4 Faites tourner le détecteur de fumée dans la plaque de montage 5 Activer l alarme et tester comme décrit dans le chapitre FONCTIONNEMENT ET TEST Questions Contact us at E mail support ...

Страница 46: ...brièvement sur le bouton de test lorsque de la fumée légère provoque des alertes intempestives Le voyant rouge clignote toutes les 5 secondes pour vous rappeler que le détecteur de fumée a été désactivé L alarme se réinitialise automatiquement après 10 minutes 3 4 Désactivation lorsque les alarmes sont activées appuyez sur la touche TEST HUSH et maintenez la enfoncée pendant plus de 10 secondes ju...

Страница 47: ...as votre alarme avec une flamme vive qui pourrait l endommager ou enflammer des matériaux combustibles et déclencher un incendie dans la pièce 4 NE PAS désactiver l alarme sinon vous devez la supprimer ou arrêter l alarme intempestive qui est provoquée par une défaillance de leur fonctionnement Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIM...

Страница 48: ...aine Pour garantir une sensibilité active à la fumée nettoyez la surface du détecteur de fumée avec une brosse douce ou un chiffon chaque mois Si vous n allez pas utiliser vos détecteurs de fumée pendant une période prolongée veuillez les démonter les désactiver et les mettre dans un carton d emballage Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLO...

Страница 49: ...ote et l alarme émet deux bips toutes les 50 secondes L alarme fonctionne mal S il vous plaît désactiver l alarme et remplacer la immédiatement Des alarmes de nuisance sont déclenchées par intermittence ou lorsque les résidents font la cuisine prennent des douches etc 1 Nettoyez le détecteur de fumée 2 Déplacez le détecteur de fumée vers un nouvel emplacement Questions Contact us at E mail support...

Страница 50: ...à ce manuel Gardez les alarmes propres évitez toute accumulation de poussière et testez les au moins une fois par mois Remplacez les immédiatement s ils ne fonctionnent pas correctement Enfin soyez toujours conscient des dangers potentiels développez une conscience de la sécurité et prenez des mesures préventives pour éviter tout danger le cas échéant Questions Contact us at E mail support cpvans c...

Страница 51: ... 50 Spanish Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 52: ...un incendio Gracias a su alta sensibilidad estabilidad fiabilidad y conveniencia es útil para familias hoteles y apartamentos Tenga en cuenta que este dispositivo no detecta llamas calor monóxido de carbono u otros gases peligrosos Descripción general del producto 1 1 Aspecto del producto La apariencia de la alarma de humo fotoeléctrica se muestra en la imagen Questions Contact us at E mail support...

Страница 53: ... los siguientes materiales se encontrarán en la caja 1 Χ Alarma de humo fotoeléctrica 1008 CPR MC 69261405 0001 EN14604 2005 AC 2008 Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 54: ...Etiqueta de doble cara 1 Χ Manual del usuario 1 3 Especificaciones Técnicas Sensor de humo Cámara fotoeléctrica Sonido audible 85dB 3m Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 55: ...Tiempo de inactividad Aprox 10 minutos Temperatura 0ºC 40ºC Humedad 95 RH sin condensación Vida útil de la batería 10 años 1 4 Indicadores visuales y sonoros de alarma CONDICIÓN LED SONIDO Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 56: ...dos con alarma audible 3 pitidos largos que se repiten Funcionamiento normal Se ilumina una vez cada 60S Ninguno Prueba Se ilumina con cada patrón de alarma 3 pitidos largos Modo silencioso Se ilumina una vez cada 5S Ninguna alarma de humo silenciada Batería baja Se ilumina una vez cada 60S Chirrido cada 60S Error de funcionamiento 2 destellos cada 50S 2 chirridos cada 50S Questions Contact us at ...

Страница 57: ...a cocina el calentador de agua y el baño ΧSalidas de aire del aire acondicionado ventilador y calefacción central un área de convección intensa de velocidad de aire Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 58: ...Opción 1 Instalación fácil Instalación en yeso o techo 1 Elija un lugar de instalación en la pared o en el techo y utilizando la placa de sujeción suministrada como plantilla marque la posición de dos orificios y taladre un orificio de 3 16 a través de la pared de yeso 2 Inserte el tornillo suministrado a través de la placa de sujeción alineando las ranuras del tornillo con las ranuras de la placa d...

Страница 59: ...alación cómoda Usando la etiqueta de doble cara 1 Elija una superficie plana pared o techo para realizar la instalación limpie el área de instalación con un trapo seco 2 Tome la etiqueta adhesiva de doble cara incluida despegue un lado y pegue el soporte de sujeción 3 Pegue el soporte de sujeción en el lugar elegido presione la alarma y sosténgala durante varios minutos asegúrese de que la etiqueta...

Страница 60: ...iento normal 3 2 Prueba Presione el botón de prueba La unidad emitirá un conjunto de tres pitidos lentos y se escuchará el sonido de la alarma 3 3 Modo silencioso Silencie su alarma de humo al presionar momentáneamente el botón de prueba cuando humo benigno cause alarmas molestas La luz roja parpadea cada 5 segundos para recordarle que la alarma de humo ha sido silenciada La alarma se reajustará a...

Страница 61: ...ma de humo semanalmente para asegurarse de que todas están instaladas y funcionan correctamente 3 No pruebe su alarma con fuego directo ya que podría dañar la alarma o encender materiales combustibles y provocar un incendio 4 NO desactive la alarma de lo contrario necesitará eliminarla o detener la alarma molesta que es causada por una falla en su funcionamiento Cuidado y mantenimiento Questions C...

Страница 62: ...sible al humo limpie la superficie del detector de humo con un cepillo o paño suave cada mes Si no utilizará sus detectores de humo durante un tiempo prolongado desmóntelos desactívelos y colóquelos en una caja RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÓN La alarma de humo no responde Compruebe si la alarma está activada Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUT...

Страница 63: ... intermitente o cuando los residentes están cocinando duchándose etc 1 Limpie la alarma de humo 2 Traslade la alarma de humo a otro lugar Precauciones Las alarmas de humo fotoeléctricas pueden reducir la probabilidad de un desastre pero no pueden garantizar 100 su seguridad Para garantizar su máxima seguridad utilice los detectores de humo adecuadamente Instálelos siguiendo este manual al pie de l...

Страница 64: ...mente si no funcionan correctamente Por último sea siempre consciente de los peligros potenciales desarrolle conciencia de seguridad y tome medidas preventivas para evitar el peligro cuando y donde sea necesario Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 65: ...mente si no funcionan correctamente Por último sea siempre consciente de los peligros potenciales desarrolle conciencia de seguridad y tome medidas preventivas para evitar el peligro cuando y donde sea necesario Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 66: ... 64 Italiana Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 67: ...dere del fuoco Con alta sensibilità stabilità affidabilità e praticità d uso si applica all uso da parte di famiglie hotel e appartamenti Si prega di notare che questo dispositivo non rileva fiamme calore monossido di carbonio o altri gas pericolosi Panoramica del Prodotto 1 1 Aspetto del prodotto L aspetto del rilevatore di fumo fotoelettrico è mostrato in figura Questions Contact us at E mail suppor...

Страница 68: ... 66 1008 CPR MC 69261405 0001 EN14604 2005 AC 2008 Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 69: ... devono essere inclusi nella confezione 1 Χ Allarme fumo fotoelettrico 1 Χ Staffa di montaggio 1 Χ Kit viti 1 Χ Sticker iadesivo 1 Χ Manuale dell utente Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 70: ...litio Operazione corrente 6 µA pausa 50 mA allarme Tempo di silenziamento Circa 10 minuti Temperatura 0 40 Umidità 95 RH senza condensa Durata della batteria 10 anni 1 4 Indicatori Di Allarme Visivo E Acustico Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 71: ...ia con ciascun motivo di allarme 3 bip lunghi Modalità silenziosa Lampeggia una volta ogni 5 secondi Nessuno allarme antiappannamento silenziato Batteria scarica Lampeggia una volta ogni 60 secondi Un bip ogni 60S Malfunzionamento 2 lampeggia ogni 50S 2 bip ogni 50 s Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 72: ...nforme ai seguenti principi Quando è installato su un soffitto piatto il bordo dell allarme deve essere ad almeno 300 mm da qualsiasi parete come mostrato in Figura Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 73: ...on alte velocità dell aria Χ Luogo polveroso sporco o luogo con insetti Χ Luogo ad alta temperatura e facilmente inquinante come la cucina Χ Luoghi coperti da cose Χ Entro 1 5 m da lampade Χ Sommità della stanza con pinnacoli angolo della stanza e altri spazi di aria morta Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 74: ...a di montaggio allineando le nervature sulla vite con le fessure sulla piastra di montaggio 3 Stringere la vite piastra di montaggio a parete o soffitto fino a quando la piastra di montaggio è aderente alla superficie 4 ruotare il dispositivo allarme nella piastra di montaggio 5 Al termine dell installazione premere il pulsante di prova e riprovare Il metodo di prova si riferisce al capitolo FUNZIONAM...

Страница 75: ...el supporto ed attaccare sulla staffa di montaggio 3 Incollare la staffa di montaggio nella posizione scelta e premendo l allarme e sostenere diversi minuti assicurarsi che l adesivo sia ben fissato 4 ruotare il dispositivo d allarme fumo nella piastra di montaggio 5 attivare l allarme come descritto nel capitolo FUNZIONAMENTO E COLLAUDO Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER ...

Страница 76: ... il pulsante di prova quando il fumo non di emergenza causa allarmi fastidiosi La luce rossa lampeggia ogni 5 secondi per ricordare che l allarme fumo è stato silenziato L allarme si resetterà automaticamente dopo 10 minuti 3 4 Disattivazione quando gli allarmi sono in stato di funzionamento premere il pulsante TEST HUSH e mantenere premuto 10S finché l indicatore LED non lampeggia l avvisatore acu...

Страница 77: ... il pulsante di prova quando il fumo non di emergenza causa allarmi fastidiosi La luce rossa lampeggia ogni 5 secondi per ricordare che l allarme fumo è stato silenziato L allarme si resetterà automaticamente dopo 10 minuti 3 4 Disattivazione quando gli allarmi sono in stato di funzionamento premere il pulsante TEST HUSH e mantenere premuto 10S finché l indicatore LED non lampeggia l avvisatore acu...

Страница 78: ...ggiare l allarme o accendere materiali combustibili e avviare un incendio struttura 4 NON disattivare l allarme o potrebbe essere necessario eliminarlo o interrompere l allarme di disturbo causato da un guasto della funzione Cura e manutenzione Questa unità è stata progettata per essere il più possibile esente da Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMAT...

Страница 79: ...ire una sensibilità attiva al fumo pulire la superficie del rilevatore di fumo con una spazzola morbida o un panno ogni mese Se non si intende utilizzare i rilevatori di fumo per un periodo prolungato si prega di smontarli disattivarli e riporli in un imballaggio Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED WWW CPVANS COM ...

Страница 80: ...due bip ogni 50 secondi L allarme non funziona correttamente Si prega di disattivare l allarme e sostituire immediatamente Gli allarmi fastidiosi si attivano in modo intermittente o quando i residenti cuociono fanno la doccia ecc 1 L allarme fumo deve essere pulito 2 Spostare l allarme antifumo in una nuova posizione Precauzioni Gli allarmi fumo fotoelettrici possono ridurre la probabilità di un d...

Страница 81: ...are l accumulo di polvere e testarli almeno una volta al mese Sostituirli immediatamente se non funzionano correttamente Infine sii sempre consapevole dei potenziali pericoli sviluppa consapevolezza nella sicurezza e prendi misure preventive per evitare il pericolo quando e dove necessario Questions Contact us at E mail support cpvans com MANUFACTURER SHENZHEN CPVAN AUTOMATION TECHNOLOGY CO LIMITED...

Отзывы: