background image

SVERIGE

KUNDTJÄNST Tel: 

0247/445 00

 

 

 Fax: 

0247/445 09

 

 

 

E-post: [email protected]

INTERNET www.clasohlson.se
BREV 

Clas Ohlson AB, 

793 85

 INSJÖN 

 

NORGE

KUNDESENTER Tlf.: 

23 21 40 00

 

 

 Faks: 

23 21 40 80

 

 

E-post: [email protected]

INTERNETT www.clasohlson.no
POST 

Clas Ohlson AS, Postboks 

485

 Sentrum, 

0105

 OSLO 

 

SUOMI

ASIAKASPALVELU Puh.: 

020 111 2222

   

 

Sähköposti: [email protected]

INTERNET www.clasohlson.fi
OSOITE 

Clas Ohlson Oy, Maistraatinportti 4 A, 00240 Helsinki

UNITED KINGDOM

CUSTOMER SERVICE  Contact number: 0845 300 9799 
 

E-mail: [email protected]

INTERNET www.clasohlson.com/uk
POSTAL 

10 – 13 Market Place 

 

Kingston Upon Thames 

 Surrey 
 

KT1 1JZ

DEUTSCHLAND

KUNDENSERVICE 

Unsere Homepage www.clasohlson.de besuchen  

 

und auf Kundenservice klicken.

Содержание PLSL-M118A

Страница 1: ...m f r du tar produktet i bruk Ta vare p anvisningene for seinere bruk T rke tietoa Lue n m ohjeet huolellisesti ja varmista ett olet ymm rt nyt ne ennen kuin alat k ytt laitetta S ilyt ohjeet my hemp...

Страница 2: ...s operated or battery operated tool 1 Work area safety a Keep the work area clean and well illuminated Cluttered and poorly lit areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmosph...

Страница 3: ...protective equipment Always wear eye protection Using protective clothing such as dust masks non slip safety shoes helmets and ear defenders reduces the risk of injury c Prevent unintentional starting...

Страница 4: ...sers e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts broken parts or anything else which might affect the operation of the power tool If something is damaged have the power to...

Страница 5: ...n this manual it is not possible to eliminate all residual risk factors The following risks may occur depending on the construction of the power tool 1 Lung damage if an effective respiratory mask is...

Страница 6: ...mperature of between 10 C and 40 C The battery can be used to power the cordless screwdriver at ambient temperatures of 0 50 C When not in use the battery should be stored out of the reach of children...

Страница 7: ...igger lock Reverse Trigger switch 4 On off switch 5 Built in torch 6 Charge and battery status indicator 7 Battery status check button Red yellow green fully charged Red yellow half charged Red fully...

Страница 8: ...fore disconnecting the charger from the mains once the battery is fully charged 4 The battery status can be checked at any time by pressing the battery status check button 7 Refer to the Buttons and f...

Страница 9: ...the bit holder 3 Detach the Right angle attachment by pulling the locking ring forward in the direction of the arrow 2 Push the Right angle attachment onto the end of the screwdriver until it clicks s...

Страница 10: ...and functions section above Charge the battery if necessary The cordless screwdriver will not recharge Make sure that the charger is intact and properly connected to both the electrical socket and th...

Страница 11: ...dverktyg 1 Arbetsutrymmet a H ll arbetsutrymmet rent och v l upplyst Belamrade och m rka utrymmen inbjuder till olyckor b Anv nd inte elektriska handverktyg i explosiva milj er som i n rheten av l tta...

Страница 12: ...arlig personskada b Anv nd skyddsutrustning B r alltid skyddsglas gon Att vid behov anv nda skyddsutrustning t ex andningsskydd halks kra skyddsskor hj lm och h rselskydd minskar risken f r personskad...

Страница 13: ...r farliga om de kommer i h nderna p ovana anv ndare e Underh ll elektriska handverktyg Kontrollera om n got r felinst llt om r rliga delar k rvar om delar har g tt s nder eller om n got annat har int...

Страница 14: ...ds p det s tt som beskrivs i den h r bruksanvisningen r det om jligt att eliminera alla riskfaktorer F ljande risker kan uppkomma beroende p det elektriska handverktygets konstruktion 1 Lungskador om...

Страница 15: ...turer fr n 10 till 40 C Batteriet kan anv ndas f r att driva skruvdragaren i temperaturer fr n 0 till 50 C Ta ut batteriet ur skruvdragaren och f rvara det i temperaturer fr n 10 till 30 C torrt och d...

Страница 16: ...3 Omkopplare f r h gerg ng l sning v nsterg ng 4 Str mbrytare 5 Inbyggd ficklampa 6 Indikator f r ladd och batteristatus 7 Kontroll av batteristatus R d gul gr n fulladdat R d gul halvladdat R d urlad...

Страница 17: ...ut laddaren ur skruvdragaren och sedan ur v gguttaget n r batteriet r fulladdat 4 Du kan n r som helst trycka kontroll av batteristatus knappen 7 f r att kontrollera batteriet Se avsnittet Knappar och...

Страница 18: ...ummiskyddet vid bitsf stet 3 Ta bort vinkelv xeln genom att dra ut l sringen se m rkningen p ringen dra sedan bort vinkelv xeln 2 Tryck in vinkelv xeln p skruvdragaren tills den klickar fast 4 S tt ti...

Страница 19: ...Se avsnittet Knappar och funktioner ovan Ladda batteriet vid behov Det g r inte att ladda skruvdragaren Kontrollera att laddaren r hel och ordentligt ansluten till skruvdragaren och till v gguttaget...

Страница 20: ...r mnettet eller er batteridrevne 1 Arbeidsplassen a Hold arbeidsplassen ren ryddig og godt opplyst Rot og d rlig opplyst arbeidsplass kan for rsake ulykker b Ikke bruk elektriske h ndverkt y i eksplos...

Страница 21: ...t y kan et lite yeblikks uoppmerksomhet resultere i store personskader b Bruk verneutstyr Benytt alltid vernebriller Verneutstyr som st vmaske sklisikre s ler p skoene hjelm og h rselsvern reduserer f...

Страница 22: ...dersom de kommer i hendene p ukyndige e Hold det elektriske h ndverkt yet ved like Kontroller at verkt yet ikke er feilinnstilt at bevegelige deler ikke beveger seg usymmetrisk at ingen deler er skade...

Страница 23: ...ke h ndverkt yet Andre farer Selv om man f lger bruksanvisningen er det umulig eliminere alle farer ved bruk av det elek triske h ndverkt yet F lgende farer kan forekomme avhengig av tilstanden til de...

Страница 24: ...ed lading av batteri skal v re mellom 10 40 C Temperatur ved bruk skal v re mellom 0 og 50 C N r skrutrekkeren ikke er i bruk skal batteriet tas ut og oppbevares t rt og st vfritt ved en temperatur me...

Страница 25: ...ing 3 Omkobler for h yre venstregange l sing 4 Str mbryter 5 Innebygd lommelykt 6 Indikator for lade og batteristatus 7 Kontroll av batteristatus R d gul gr nn fulladet R d gul halvladet R d utladet 8...

Страница 26: ...kk laderen ut av skrutrekkeren og deretter ut av str muttaket n r batteriet er fulladet 4 Du kan n r du m tte nske det trykke p kontroll av batteristatus 7 for kontrollere batteriet Se avsnitt Knapper...

Страница 27: ...ed bitsfestet 3 Vinkelvekselen fjernes ved at man trekker ut l seringen se merkingen p ringen Trekk deretter ut vinkelvekselen 2 Trykk inn vinkelvekselen p skrutrekkeren til den festes med et klikk 4...

Страница 28: ...ler batteriet Se avsnitt Knapper og funksjoner ovenfor Lad opp batteriet ved behov Skrutrekkeren kan ikke lades Kontroller at laderen er hel og riktig koblet til str muttaket og skrutrekkeren Er det s...

Страница 29: ...kalua 1 Ty tilat a Pid ty tilat puhtaina ja hyvin valaistuina T ynn tavaraa olevat ja pime t tilat lis v t onnettomuusriski b l k yt s hk k ytt ist k sity kalua r j hdysherk ss ymp rist ss kuten help...

Страница 30: ...htaa vakavaan loukkaantumiseen b K yt suojavarusteita K yt aina suojalaseja Suojavarusteiden kuten hengityssuojaimen liukuestekenkien kyp r n ja kuulosuojaimien k ytt minen v hent loukkaantumisvaaraa...

Страница 31: ...k ytt jien k siss e Huolla s hk k ytt isi k sity kaluja Tarkasta ett s d t ovat kunnossa ett liikkuvat osat liikkuvat esteett ett osat ovat ehji ja ett s hk k ytt isess k sity kalussa ei ole muita la...

Страница 32: ...t ist k sity kalua k ytett isiin k ytt ohjeessa kuvatulla tavalla Seuraavat vaaratekij t voivat ilmet s hk k ytt isen k sity ka lun rakenteesta riippuen 1 Keuhkovauriot jos tehokasta hengityssuojainta...

Страница 33: ...ua tilassa jonka l mp tila on 10 40 C Akkua voidaan k ytt ruuvinv ntimess l mp tilan ollessa 0 50 C Kun et k yt ruuvinv nnint irrota akku ruuvinv ntimest ja s ilyt sit 10 30 C een l mp tilassa kuivass...

Страница 34: ...sin ja lukitsin 4 Virtakytkin 5 Kiinte taskulamppu 6 Latauksen ja akun varaustason merkkivalo 7 Akun varaustason tarkastaminen Punainen keltainen vihre akku on t ynn Punainen keltainen akku on puoliks...

Страница 35: ...5 tuntia 3 Irrota laturi ruuvinv ntimest ja sen j lkeen pistorasiasta kun akku on latautunut t yteen 4 Voit tarkistaa akun varaustason painamalla tarkistuspainiketta 7 Katso kohta Painikkeet ja toimi...

Страница 36: ...keen kumisuojus 3 Irrota kulmavaihde vet m ll lukitus renkaasta katso renkaan merkinn t ja vet m ll kulmavaihde irti 2 Paina kulmavaihde ruuvinv ntimeen niin ett se napsahtaa paikalleen 4 Aseta palaki...

Страница 37: ...kista akun varaustaso Katso kohta Painikkeet ja toiminnot edell Lataa akku tarvittaessa Ruuvinv ntimen akku ei lataudu Varmista ett laturi on ehj ja ett se on liitetty kunnolla ruuvinv ntimeen ja pist...

Страница 38: ...eug 1 Arbeitsumgebung a Die Arbeitsumgebung sauber und gut beleuchtet halten Unordentliche und dunkle Umgebungen k nnen zu Unf llen f hren b Elektrowerkzeuge nicht in feuergef hrlichen Umgebungen z B...

Страница 39: ...ment der Unachtsamkeit kann zu schweren Sach und Personensch den f hren b Pers nliche Schutzausr stung benutzen Immer einen Augenschutz tragen Die Benutzung von pers nlicher Schutzausr stung bei Bedar...

Страница 40: ...ktrowerkzeuge sind gef hrlich wenn sie in die H nde von unerfahrenen Personen gelangen e Elektrowerkzeuge stets warten Regelm ig berpr fen ob etwas falsch eingestellt ist ob bewegliche Teile klemmen e...

Страница 41: ...g beschriebenen Art und Weise verwendet wird ist es unm glich alle Risiken auszuschlie en Die folgenden Risiken k nnen je nach Konstruktion des Elektrowerkzeuges auftreten 1 Lungensch den wenn kein ef...

Страница 42: ...t f r den Betrieb des Akku Schraubers bei Temperaturen von 0 bis 50 C geeignet Den Akku bei Nichtbenutzung aus dem Akku Schrauber entnehmen und bei Temperaturen von 10 bis 30 C trocken und staubfrei a...

Страница 43: ...f r Rechtslauf Verriegelung Linkslauf 4 Ein Aus 5 Integrierte Taschenlampe 6 Indikatorlampe f r Lade und Akkustatus 7 Kontrolle des Ladestatus Rot gelb gr n vollst ndig geladen Rot gelb halb geladen R...

Страница 44: ...g geladen das Ladeger t vom Akku Schrauber und dann von der Steckdose trennen 4 Zur Kontrolle des Akkus kann jederzeit die Taste Kontrolle des Ladestatus 7 gedr ckt werden Siehe Abschnitt Tasten und F...

Страница 45: ...rung abnehmen 3 Den Sicherungsring herausziehen siehe Markierung am Ring und den Winkelaufsatz abziehen um es abzunehmen 2 Den Winkelaufsatz am Akku Schrauber vorsichtig nach unten dr cken bis er einr...

Страница 46: ...asten und Funktionen weiter oben Bei Bedarf den Akku laden Es ist nicht m glich den Akku zu laden Sicherstellen dass das Ladeger t intakt und korrekt an der Steckdose und dem Ger t angeschlossen ist K...

Страница 47: ...oduktet er i samsvar med f lgende direktiver og standarder Vakuuttaa ett t m tuote t ytt seuraavien direktiivien ja standardien vaatimukset Erkl rt hiermit dass dieses Produkt die Anforderungen und Be...

Страница 48: ...oks 485 Sentrum 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU Puh 020 111 2222 S hk posti asiakaspalvelu clasohlson fi INTERNET www clasohlson fi OSOITE Clas Ohlson Oy Maistraatinportti 4 A 00240 Helsinki UNITED KIN...

Отзывы: