background image

SVERIGE • KUNDTJÄNST

  tel 0247/445 00  fax 0247/445 09  e-post [email protected]   

internet www.clasohlson.se  brev Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN

Ver

. 20171031

Dekorationskamin

Art.nr 18-1338 

Modell  EF480-UK

  36-6312  

EF480

Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara 
den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och 
bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem 
eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst.

Säkerhet

•  Produkten får endast anslutas till ett vägguttag med  

230 V, 50 Hz.

•  Lämna aldrig produkten utan uppsikt vid användning.
•  Om du måste gå ifrån produkten när den används, om så 

för ett kort ögonblick, slå av den.

•  Håll produkten utom räckhåll för barn och låt inte barn 

sköta den.

•  Produkten får endast användas för normalt bruk i hemmet 

på det sätt som beskrivs i den här bruksanvisningen.

•  Kontrollera nätkabeln med jämna mellanrum, använd 

aldrig produkten om nätkabeln eller stickproppen på 
något sätt är skadade.

•  Låt inte nätkabeln komma i närheten av heta ytor.
•  Täck aldrig över produkten.
•  Placera produkten så att det alltid finns ett fritt utrymme 

på minst 15 cm runt om för att skapa god luftcirkulation. 
Sänk aldrig ned produkten i vatten eller någon annan 
vätska. Använd inte produkten i bad- eller duschrum och 
inte vid simbassäng.

•  Produkten är endast avsedd för inomhusbruk.
•  Hantera inte produkten om du är blöt eller fuktig om händerna.
•  Använd inte produkten på eller i närheten av heta ytor.
•  Flytta aldrig produkten genom att dra i nätkabeln.
•  Använd endast tillbehör som rekommenderats av 

tillverkaren eller inköpsstället. Andra tillbehör kan utgöra 
fara eller leda till att produkten förstörs.

•  Placera aldrig produkten direkt under ett vägguttag.

Knappar och funktioner

Välj värmeläge genom att trycka på en av knapparna.

Skötsel och underhåll

•  Stäng av, dra ut nätkabeln ur vägguttaget och låt kaminen 

svalna helt före rengöring.

•  Torka av kaminen med en lätt fuktad trasa. Använd ett milt 

rengöringsmedel, aldrig lösningsmedel eller frätande 
kemikalier.

•  Dammsug gärna kaminens framsida och baksida 

(värmefläktens in- och utlopp) med jämna mellanrum.

Avfallshantering

[ II ] (1) = På/av 1200 W
[ I ] (2) = På/av 600 W
[ I ] (3) = På/av bakgrundseffekt

Obs!

 Produkten kan användas med eller utan värme.

Överhettningsskydd

Produkten är utrustad med överhettningsskydd som löser 
ut vid överhettning. Produkten återställs inte automatiskt av 
säkerhetsskäl.
För att återställa produkten, dra ut nätkabeln ur eluttaget och 
vänta i 15 min innan du återansluter.

Denna symbol innebär att produkten inte får 
kastas tillsammans med annat hushållsavfall. 
Detta gäller inom hela EU. För att förebygga 
eventuell skada på miljö och hälsa, orsakad av 
felaktig avfallshantering, ska produkten lämnas till 
återvinning så att materialet kan tas omhand på 
ett ansvarsfullt sätt. När du lämnar produkten till 
återvinning, använd dig av de returhanteringssystem 
som finns där du befinner dig eller kontakta 
inköpsstället. De kan se till att produkten tas om 
hand på ett för miljön tillfredställande sätt.

Specifikationer

Nätanslutning 

220−240 V, 50/60 Hz

Effekt 

1200 W

Mått 

34 × 25 × 17 cm

Vikt 

3,8 kg

Mekanisk termostat för rumstemperaturreglering.

1

2

3

Denna produkt är endast lämpad 
för välisolerade utrymmen eller 
sporadisk användning.

Post

Beteckning

Värde

Enhet

Värmeeffekt

Nominell avgiven värmeeffekt

P

nom

1,2

kW

Lägsta värmeeffekt (indikativt) 

P

min

0,6

kW

Maximal kontinuerlig värmeeffekt

P

max, c

1,2

kW

Tillsatselförbrukning

Vid nominell avgiven värmeeffekt

el

max

0,014 (Fläktmotor)

kW

Vid lägsta värmeeffekt

el

min

0,014 (Fläktmotor)

kW

I standbyläge 

el

SB

0,0

kW

Содержание EF480-UK

Страница 1: ...tly under a wall socket Buttons and functions Select an operating mode using one of the buttons Care and maintenance Switch the electric fireplace off unplug it from the electrical outlet and let it cool completely before cleaning Wipe the electric fireplace clean with a soft damp cloth Use only mild cleaning agents never solvents or corrosive chemicals Vacuum clean the front and back the air inle...

Страница 2: ...kt under ett vägguttag Knappar och funktioner Välj värmeläge genom att trycka på en av knapparna Skötsel och underhåll Stäng av dra ut nätkabeln ur vägguttaget och låt kaminen svalna helt före rengöring Torka av kaminen med en lätt fuktad trasa Använd ett milt rengöringsmedel aldrig lösningsmedel eller frätande kemikalier Dammsug gärna kaminens framsida och baksida värmefläktens in och utlopp med ...

Страница 3: ...ømuttak Brytere og funksjoner Varmeinnstilling foretas med en av følgende knapper Stell og vedlikehold Skru av peisen ved å trekke ut strømkabelen fra strømuttaket og la kokeren bli kald før rengjøring Tørk av peisen med en lett fuktet klut Bruk et mildt rengjøringsmiddel aldri løsningsmidler eller etsende kjemikalier Støvsug gjerne peisens fram og bakside inn og utløp med jevne mellomrom Avfallsh...

Страница 4: ...puolelle Painikkeet ja toiminnot Valitse lämpötila seuraavista painikkeista Huolto ja ylläpito Sammuta koristetakka irrota virtajohto pistorasiasta ja anna koristetakan jäähtyä täysin ennen puhdistamista Pyyhi koristetakka kevyesti kostutetulla liinalla Käytä mietoa puhdistusainetta Älä käytä liuottimia tai syövyttäviä kemikaaleja Imuroi koristetakan etu ja takaosa sisään ja ulostuloaukot säännöll...

Страница 5: ...e Heizstufe mit einer der Tasten wählen Pflege und Wartung Vor der Reinigung stets das Gerät ausschalten den Netzstecker ziehen und das Gerät abkühlen lassen Das Gerät mit einem leicht angefeuchteten Tuch reinigen Ein sanftes Reinigungsmittel verwenden keine scharfen Chemikalien oder Reinigungslösungen Die Vorderseite und Rückseite des Gerätes Zu und Abluftöffnungen des Heizlüfters regelmäßig mit ...

Отзывы: