Cotech 18-1286 Скачать руководство пользователя страница 18

18

SU

O

M

I

Pylvästuuletin

Tuotenro  18-1286 

Malli  FTG 35-DC 

 

36-6188 

 

FTG 35-DC

Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. 
Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- 
tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai 
asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa).

Turvallisuus

•  Älä käytä laitetta, jos sen virtajohto, pistoke tai jokin muu osa on vioittunut tai ei 

toimi normaalisti.

•  Laitteen saa liittää ainoastaan pistorasiaan, joka on 220–240 V AC, 50/60 Hz.
•  Älä korjaa tai muuta laitetta millään tavalla.
•  Älä käytä laitetta, jos sen runko, virtajohto tai pistoke tai jokin muu osa on vioittunut 

tai ei toimi normaalisti.

• 

Vahingoittuneen virtajohdon saa vaihtaa vain valtuutetussa huoltoliikkeessä.

•  Käytä laitetta ainoastaan sisätiloissa kuivassa ja puhtaassa ympäristössä. Älä sijoita 

laitetta paikkaan, josta se voi pudota veteen tai muuhun nesteeseen.

•  Älä sijoita laitetta paikkaan, jossa se joutuu kosketuksiin kuumien pintojen kanssa.
•  Irrota pistoke pistorasiasta, kun et käytä laitetta.
•  Älä sijoita virtajohtoa kuumien pintojen, terävien reunojen tai kulmien päälle.
•  Laite on tarkoitettu normaaliin käyttöön kotona käyttöohjeen ohjeiden mukaisesti.
•  Älä työnnä sormia tai vieraita esineitä tuulettimen ritilän läpi.
•  Älä jätä lapsia laitteen läheisyyteen ilman valvontaa.
•  Älä altista laitetta vedelle tai muille nesteille.
•  Älä liitä laitetta sähköverkkoon ennen kuin olet asentanut sen käyttövalmiiksi.  

Laitteen tulee olla pystyasennossa.

•  Älä sammuta laitetta irrottamalla pistoke pistorasiasta. Sammuta laite virtakytkimellä 

ja irrota sen jälkeen pistoke pistorasiasta.

•  Varmista ennen ensimmäistä käyttökertaa, että laite on täysin koottu.
•  Älä käytä laitetta ympäristössä, jossa säilytetään räjähtäviä kaasuja tai aineita.
•  Älä käytä laitetta erittäin kosteissa tai pölyisissä tiloissa. Korkein sallittu käyttöläm-

pötila on 40 °C.

•  Henkilöt (mukaan lukien lapset), joilla on fyysisiä tai psyykkisiä rajoitteita tai joilla ei 

ole riittävästi kokemusta tai taitoja laitteen käyttöön, eivät saa käyttää laitetta ilman 
valvontaa tai ohjausta.

•  Älä anna lasten leikkiä laitteella.

Содержание 18-1286

Страница 1: ...forst r dem f r du tar produktet i bruk Ta vare p anvisningene for seinere bruk T rke tietoa Lue n m ohjeet huolellisesti ja varmista ett olet ymm rt nyt ne ennen kuin alat k ytt laitetta S ilyt ohjee...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...he power point when it is not in use Never lay the mains lead over hot surfaces sharp edges or corners The product is only intended for personal domestic use and only in the manner described in this i...

Страница 4: ...n connected to the mains Fan speed shows current speed when selecting Timer shows when setting Returns to temperature display after making selections or inputting settings 3 Osc sweeping motion on off...

Страница 5: ...w 1 CR2032 battery Make sure that the positive terminal faces upwards towards you refer to illustration Assembly 1 Thread the mains lead through the hole in base of the fan 2 Attach the base to the fa...

Страница 6: ...fan speeds are used in this programme Timer Press to set the timer in 30 minute intervals up to 8 hours The fan will turn off automatically once the set time has passed The timer can be used with any...

Страница 7: ...ycling your product take it to your local collection facility or contact the place of purchase They will ensure that the product is disposed of in an environmentally sound manner Specifications Power...

Страница 8: ...stickproppen ur v gguttaget n r produkten inte anv nds Placera aldrig n tsladden ver heta ytor skarpa kanter eller h rn Produkten r endast avsedd f r privat bruk i hemmet p det s tt som beskrivs i den...

Страница 9: ...ur Displayen visar ocks fl kthastighet och timertider n r dessa st lls in Efter avslutade inst llningar terg r displayen till temperaturvisning 3 Osc svepande r relse p av 4 Mode val av funktion Norma...

Страница 10: ...s baksida och s tt i ett nytt batteri 1 CR2032 Se till att batteriets pluspol v nds som p bilden Montering 1 Dra n tkabeln genom h let i fl ktens fot 2 F st foten p fl kten dra fast den med de medf lj...

Страница 11: ...allen kan inte ndras De l gre fl kthastigheterna anv nds Timer Tryck f r att st lla in tiden i 30 min intervaller fr n 30 min till 8 tim N r inst lld tid har passerat st ngs fl kten automatiskt av Tim...

Страница 12: ...av de returhanteringssystem som finns d r du befinner dig eller kontakta ink psst llet De kan se till att produkten tas om hand p ett f r milj n tillfredst llande s tt Specifikationer N tanslutning 22...

Страница 13: ...er i bruk S rg for at str mledningen aldri kommer i kontakt med varme flater eller skarpe kanter og hj rner Produktet er kun beregnet til normal bruk i hjemmet og slik som beskrives i denne brukerveil...

Страница 14: ...eraturen Displayet viser ogs viftehastigheten og timertider n r disse stilles inn Etter avsluttet innstilling vil displayet g tilbake til temperaturvisning 3 Osc sveipende bevegelse p av 4 Mode valg a...

Страница 15: ...t i et nytt batteri type 1 CR2032 Pass p at plussmarkeringen p batteriet vender som vist p bildet Montering 1 Trekk ledningen gjennom hullet p foten til viften 2 Fest foten til viften fest den godt me...

Страница 16: ...som er programmert fra fabrikken intervallene kan ikke endres De lavere viftehastighetene brukes Timer Trykk for stille inn tiden i 30 minutters intervaller fra 30 minutter til 8 timer N r man har opp...

Страница 17: ...der du befinner deg eller ta kontakt med forhandler De kan se til at produktet blir behandlet p en tilfredsstillende m te som gagner milj et Spesifikasjoner Spenning 220 240 V 50 60 Hz Effekt 25 W Bat...

Страница 18: ...aitetta paikkaan jossa se joutuu kosketuksiin kuumien pintojen kanssa Irrota pistoke pistorasiasta kun et k yt laitetta l sijoita virtajohtoa kuumien pintojen ter vien reunojen tai kulmien p lle Laite...

Страница 19: ...la n kyy n yt ll Tuulettimen nopeus ja ajastinaika n kyv t my s n yt ll kun ne on asetettu Asetusten tekemisen j lkeen n yt ll n kyy j lleen l mp tila 3 Osc py rimistoiminto p ll pois p lt 4 Mode toim...

Страница 20: ...paristo Varmista ett paristo tulee oikein p in Asennus 1 Ved virtajohto jalustan rei n l pi 2 Kiinnit jalusta tuulettimeen kirist mukana tulevat siipimutterit ja laita virtajohto kaapelin l pivientii...

Страница 21: ...elee tehdasasetuksen mukaisesti intervallitoimintoa ei voi muuttaa Laite k y pienemmill nopeuksilla Ajastin Aseta ajaksi 30 min 8 h 30 minuutin v lein painamalla Tuuletin sammuu automaattisesti asetet...

Страница 22: ...e k ytt m ll paikallisia kierr tysj rjestelmi tai ota yhteys ostopaikkaan Ostopaikassa tuote kierr tet n vastuullisella tavalla Tekniset tiedot Verkkoliit nt 220 240 V 50 60 Hz Teho 25 W Kaukos timen...

Страница 23: ...ckener sauberer Umgebung geeignet Das Ger t immer so aufstellen dass es nicht in Wasser oder andere Fl ssigkeiten fallen kann Das Ger t niemals so aufstellen dass es in Kontakt mit hei en Fl chen komm...

Страница 24: ...n Kein Kinderspielzeug Tasten und Funktionen 1 LED Indikator f r die jeweilige Funktion 2 Display Wenn der Ventilator angeschlossen ist wird die aktuelle Zimmertemperatur angezeigt Das Display zeigt a...

Страница 25: ...cherstellen dass die Plusseite der Batterie wie auf dem Bild ausgerichtet ist Montage 3 Das Netzkabel durch das Loch am St nder des Ventilators ziehen 4 Den St nder am Ger t befestigen mit den mitgeli...

Страница 26: ...en nicht ge ndert werden Es werden die niedrigeren Geschwindigkeiten benutzt Timer Auf dr cken um die Dauer in 30 Minuten Intervallen von 30 min bis 8 Std einzustellen Ist die eingestellter Zeitdauer...

Страница 27: ...die vorhandenen Recycling und Sammelstationen benutzen oder den H ndler kontaktieren Dieser kann das Produkt auf eine umweltfreundliche Weise recyceln Technische Daten Betriebsspannung 220 240 V 50 6...

Страница 28: ...oks 485 Sentrum 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU Puh 020 111 2222 S hk posti asiakaspalvelu clasohlson fi INTERNET www clasohlson fi OSOITE Clas Ohlson Oy Maistraatinportti 4 A 00240 Helsinki UNITED KIN...

Отзывы: