background image

   

 

             
   

AVERTISSEMENT: 

 

Vérifier qu’il ne manque aucune pièce avant de commencer le mon

tage.

 

 

Ce pavillon est lourd! Au moins quatre adultes sont nécessaires à un montage sécuritaire.   
Ne jamais monter le pavillon seul!   

 

Tenir l

e

s enfants et les a

ni

maux à l’écar

t

 ou l

e

s surveiller pendant le mon

tage.

 

 

Assembler le pavillon à plus de 1,8 m (5,9 pi) de tout obstacle tel qu’une clôture, un garage, u

n

maison, des branches d’arbres, une corde à li

nge

 ou des fils él

ectriques.

 

 

Certaines piè

c

es ont des bords t

rancha

nts. Au 

mome

nt du mon

tage

 et durant 

l’

utilisation de ce produit, 

toujours pren

d

re des mesu

r

es de sé

curité

 élé

ment

aires pour réd

u

ire les risques de blessure ou de 

dommage au pavillon. Lire toutes les instructions avant de mont

er

 et d’utiliser le pavillon. 

 

Pour usage e

xtérie

ur seulement. Vérifi

er

 la solidité des vis et des boulons avant la première utilisation, 

et de façon 

régulière

 par la suite; 

l

es resserrer au be

s

oin. 

 

Monter

 ce 

pa

villon sur une 

surfac

e dure ou sur un sol plan et f

erme

 seulem

e

nt. V

é

rifier qu

e

 le produit 

est de niveau après le montage. 

 

N’assemblez pas le gazébo sur de

s

 surfaces de sable, de boue ou 

d

e terre molle 

c

ar les p

iquets

 n’ont 

pas assez d’ancrage 

pour

 ces sortes de s

u

rfaces. 

 

Si vous souha

itez

 fixer le 

gazébo

 sur 

une

 terrasse en bois ou une surface en béton, utilisez des ancres 

(pas co

mpris

es) adaptés à ces surfaces. 

 

Retire

z tout excès de neige 

du

 toit. 

 

Pour éviter les dommages, utilisez un râteau en plastique pour 

enle

ver l’excès d

e

 neige et de glace du 

toit et évi

t

er les chutes de débris. 

 

Ne laissez pas le gazébo d

a

ns un endroit avec un risq

u

e d

e

 ven

t

 fo

r

, pour éviter les dommag

e

s à la 

structure. 

 

Tout montag

e

 ou e

ntretie

n du produit doit être u

niqueme

nt effectué par des 

adultes.

 

 

Pendant le m

o

ntage, protéger les pièces en l

e

s disposant sur une surface non a

b

rasive comme une 

couverture

 ou du carton

.

 

 
 

ENTRETIEN

:   

 

Les 

composants

 

e

ac

ier de 

c

ga

zé sont traités avec une peintu

re

 antirouille qui le protège de la 

rouille. Cependant, dû à 

la

 nature 

de

 l'acier, l’oxydati

o

n de l

a

 surface (rouille) peut se 

produi

re si ces 

couches protectri

c

es sont rayées. Ce n

'e

st pas un d

é

faut et donc n’est pas cou

v

ert par la ga

rantie.

 

 

Pour réduire cette condi

ti

on, il est reco

mmand

é d

e

 faire très attention lors du m

ontage

 et 

de

 la 

manipulation

 

du

 produit p

o

ur éviter de rayer la pei

n

ture. En cas d

e

 rayures ou de dom

mage

s, il est 

recommandé

 de couvrir i

mmédiatemen

t les rayures avec une pei

nture

 antirouille (pas comprise). 

 

La rouille sur la surface peut é

galeme

nt être 

facile

ment élimi

n

ée avec une application très légère 

d'hui

le de cuisson ordinaire ou de WD‐40. S’il se produit de l

'oxydat

ion (rouille) sur la surface    et si on 

ne pre

nd

 aucune mesure pour l'e

mpêc

her, l'oxy

dati

on peut com

mence

r à 

coul

er sur la 

terr

asse ou le 

patio et caus

e

r des taches nuisibles, qui peuvent être 

difficil

es à enlever. Ceci pe

u

t s’éviter si l

on prend 

les mesures mentionnées ci‐dessus 

po

ur 

empêc

her 

qu

e le 

produit

 se rouille. 

 

N’utilisez pas de javel, d’aci

des

, ou d’autres nettoyeurs abrasives sur le toi

t

 ou 

su

r les piè

c

es de la 

structure. 

 

Gardez le manuel d’instructions pour le consulter dans l’avenir. 

 

Vérifiez pério

diquement

 pour vous assurer que tous l

e

s boulons sont serrés fortement p

enda

nt 

l’emploi. 

 

Содержание 1452576

Страница 1: ...g installation of structures before assembly IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE Avant l assemblage consulter les règlements municipaux applicables à l installation de structures semblables IMPORTANTE CONSERVE PARA FUTURA REFERENCIA LEA CUIDADOSAMENTE Por favor antes de ensamblar verifique con las autoridades de su localidad municipalidad la reglamentación relati...

Страница 2: ...joygroup com ou visitez www sunjoyonline com pour de l information ou de l aide supplémentaire Preguntas problemas o piezas faltantes Antes de regresar el producto a la tienda Para asistencia técnica o preguntas llame Sunjoy Group al 1 866 578 0101 inglés francés y español Teléfono no válido en México a cualquier hora o mande un correo electrónico a costco sunjoygroup com o visite www sunjoyonline...

Страница 3: ...ildup from roof and keep away from falling debris Do not leave the gazebo where there is a risk of high wind as possible damage will occur to the structure Any assembly or maintenance of the product must be carried out by adults only Protect parts during assembly by laying them on a non abrasive surface such as blankets or cardboard CARE INSTRUCTIONS Steel components for this gazebo are treated wi...

Страница 4: ...t at 1 866 578 0101 or email at costco sunjoygroup com for help The manufacturer will not cover transportation or delivery costs or compensate the individual or any outside party for assembling or disassembling the product AUSTRALIA Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compen...

Страница 5: ...s chutes de débris Ne laissez pas le gazébo dans un endroit avec un risque de vent for pour éviter les dommages à la structure Tout montage ou entretien du produit doit être uniquement effectué par des adultes Pendant le montage protéger les pièces en les disposant sur une surface non abrasive comme une couverture ou du carton ENTRETIEN Les composants en acier de ce gazé sont traités avec une pein...

Страница 6: ...courriel à costco sunjoygroup com pour de l aide Le fabricant ne paiera pas les frais de transport et de manutention et ne dédommagera pas l acheteur ni aucun tiers pour l assemblage ou le démontage de l article AUSTRALIE Nos articles sont offerts avec des garanties qui ne peuvent connaître d exclusions au regard de la loi australienne sur la protection des consommateurs Vous avez droit au remplac...

Страница 7: ...os utilice un rastrillo de plástico para desalojar el exceso de nieve y hielo sobre el techo y no permita que le puedan caer escombros No deje el gazebo donde exista el riesgo de vientos fuertes porque podría provocar daños a la estructura Cualquier montaje o mantenimiento del producto deberá efectuarse por adultos únicamente Proteja las piezas durante el ensamblado poniéndolas en una superficie n...

Страница 8: ...dor al 1 866 578 0101 o por correo electrónico a costco sunjoygroup com para que le ayuden El fabricante no cubre por los gastos de transporte o de entrega ni compensa al individuo o cualquier otra persona por el montaje o desmontaje del producto AUSTRALIA Nuestros productos cuentan con garantías que no se pueden excluir bajo las Leyes del Consumidor de Australia Usted tiene derecho a un cambio o ...

Страница 9: ...Exploded Drawing Diagramme agrandi Vista explosionada ...

Страница 10: ......

Страница 11: ...d Part Image Diagramme de la pièce Diagrama de la Pieza A P000200528 4 B P006100197 4 C P000100395 4 D1 P000401020 4 D2 P000401021 4 F1 P000601782 4 F2 P000601783 4 G P000601784 4 H P000501461 4 I P000601781 4 J P005000514 4 K P000501460 1 L P005600422 4 M P005600423 4 N P005800001 1 O1 P000601787 4 O2 P000601788 4 ...

Страница 12: ...Q P005600424 4 R P000900142 1 S P000700857 4 T1 P000700858 4 T2 P000700859 4 T3 P000700860 4 T4 P000700861 4 T5 P000700862 4 T6 P000700863 4 U P000800310 4 V1 P000800311 4 V2 P000800312 4 W P000800313 4 X1 P002200311 4 X2 P002200312 4 ...

Страница 13: ... M6 Nut M6 Écrou Tuercas M6 8 1 EE H050020046 M8 Spring washer M8 Rondelle à Resort Arandela a resorte M8 32 2 FF H010020019 Bolt M8 20 Boulon M8 20 Tornillo M8 20 12 1 GG H010020020 Bolt M6 35 Boulon M6 35 Tornillo M6 35 20 1 HH H010100002 Expansion Bolt Φ6 80 Boulons d expansion Φ6 80 Tornillos de expansión Φ6 80 8 0 II H010020290 Bolt M8 30 Boulon M8 30 Tornillo M8 30 32 2 JJ H050080007 Flat Wa...

Страница 14: ...4X 8X 8X 4X 4X 1 ...

Страница 15: ...12X 4X 4X 12X 24X 2 ...

Страница 16: ...32X 32X 32X 3 ...

Страница 17: ...4X 4X 4X 4 ...

Страница 18: ...4X 4X 4X 4X 5 ...

Страница 19: ...6 8X 20X 12X ...

Страница 20: ...4X 4X 4X 7 ...

Страница 21: ...4X 16X 16X 4X 8 4X 4X ...

Страница 22: ...4X 4X 1X 9 ...

Страница 23: ...10 24X 32X 4X 8X ...

Страница 24: ...4X 11 ...

Страница 25: ...5X 1X 4X 4X 1X 12 ...

Страница 26: ...1X 4X 4X 13 ...

Страница 27: ...4X 24X 24X 4X 14 ...

Страница 28: ...15 4X 8X 8X 4X ...

Страница 29: ...8X 4X 4X 8X 16X 8X 16 ...

Страница 30: ...8X 4X 4X 8X 17 ...

Страница 31: ...8X 4X 8X 18 ...

Страница 32: ...19 8X 4X 4X 8X ...

Страница 33: ...20 4X 4X 4X ...

Страница 34: ...21 8X Concrete or Wood ...

Страница 35: ...22 8X Φ8 180 Not Included Non Compris No Incluidas ...

Страница 36: ...UK Ltd Hartspring Lane Watford Herts WD25 8JS United Kingdom 01923 213113 www costco co uk Costco Wholesale Spain S L U Polígono Empresarial Los Gavilanes C Agustín de Betancourt 17 28906 Getafe Madrid España NIF B86509460 900 111 155 www costco es Costco Wholesale Iceland ehf Kauptún 3 7 210 Gardabaer Iceland www costco is Costco France 1 avenue de Bréhat 91140 Villebon sur Yvette France 01 80 45...

Отзывы: