background image

Modello - Modèle - Model

Modell - Modelo - Modelo

VELVET INTEGRAL

Fabbricante - Constructeur - Manufacturer

Hersteller - Fabricante - Fabricante

Epta Spa - Via Mecenate, 86 - 20138 Milano (MI) ITALIA

Tel. 02/55403211 Telefax 02/55401023

16/27

N°DOC. UM000331 REV. "C" - 21/01/22

IT

FR

EN

DE

ES

PT

IT

6. 

CARATTERISTICHE TECNICHE

REFRIGERANT

KÄLTEMITTEL

RÉFRIGÉRANT

REFRIGERANTE

REFRIGERANTE

CLIMATIC CLASS

KLIMAKLASSE

CLASSE CLIMATIQUE

CLASSE CLIMATICA

CLASE CLIMÁTICA

INSULATION BLOWING GAS

ISOLATIONSGAS (BLÄHGAS)

AGENT MOUSSANT D' ISOLATION

GAS ESPANDENTE ISOLAMENTO

AGENTE ESPUMANTE

HEATING SYSTEMS

HEIZUNGSSYSTEME

SYSTEMES CHAUFFANTS

SISTEMI DI RISCALDAMENTO

RATED

BEMESSUNG

ASSIGNÉ

NOMINALE

NOMINAL

DEFROSTING

ABTAUUNG

DÉGIVRAGE

SBRINAMENTO

DESCONGELAMIENTO

PROTECTION INDEX

SCHUTZART

INDEX DE LA PROTECTION

INDICE DI PROTEZIONE

Read Operator’s Manual

available at 

www.eptarefrigera

on.com

or c39 0437 968379

SISTEMA DE CALEFACCIÓN 

ÍNDICE DE PROTECCIÓN 

EPTA S.p.A.

Via Mecenate, 86

20138 Milano - Italy

1

3
5

4
6

7
8

9

10

11

13
15

17
19

18
20

21

22

23

24

25

14

12

16

2

Fig. 29

1. Origine del prodotto
2. Prodotto in "Paese di origine"
3. Tensione nominale
4. Potenza nominale
5. Frequenza nominale
6. Corrente Nominale
7. Potenza di sbrinamento
8. Corrente di sbrinamento
9. Sistema di riscaldamento
10. Sistema di illuminazione
11. Manuale dell'operatore
12. Codice a barre
13. Numero di serie

14. Data di produzione
15. Hat Code
16. Modello
17. Tipo di refrigerante 1
18. Massa refrigerante 1
19. Tipo di refrigerante 2
20. Massa refrigerante 2
21. Classe climatica
22. Isolamento gas
23. Indice di protezione
24. Marchi di certificazione
25. Marchio RAEE

Attenzione: contiene gas refrigerante infiammabile.

Tab. III

Quantità di refrigerante R290 (g)

Lunghezza

Circuito A

937

90

1250

100

1875

140

2500

150

Содержание VELVET INTEGRAL

Страница 1: ...ucciones originales INSTRU OES PARA O USO LER COM ATEN AO E GUARDAR COM CUIDADO JUNTO AO M VEL tradu o das instru es originais BETRIEBSANLEITUNG F R BETREIBER SORGF LTING LESEN UND MIT DEM M BEL AUFBE...

Страница 2: ...apparecchi che utilizzano R290 propano 3 2 2 Avvertenze generali 3 2 3 Avvertenze per la Manutenzione del banco 4 2 4 Avvertenze elettriche 5 2 5 Divieti 5 3 Descrizione generale 6 3 1 Estetiche 6 3 2...

Страница 3: ...tiche da seguire un corretto utilizzo del banco una corretta manutenzione ordinaria e programmata comprese le operazioni di pulizia Informazioni non contenute nel presente Manuale Istruzioni di instal...

Страница 4: ...ancata osservanza delle avvertenze contenute in questo manuale Qualsiasi persona utilizzi questo banco dovr leggere il presente manuale d uso F Il datore di lavoro deve istruire il personale sui risch...

Страница 5: ...dell apparecchio F Mantenere libere da ostruzioni le aperture di ventilazione nell involucro dell apparecchio F Non utilizzare apparecchi elettrici all interno degli scomparti dell apparecchio per la...

Страница 6: ...abile F Se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito da personale tecnico di assistenza autorizzato Non tentare la riparazione del cavo F Non alimentare il banco se danneggiato In ca...

Страница 7: ...Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 6 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT IT 3 DESCRIZIONE GENERALE 1 2 3 6 5 4 Fig 2 1 Targa dati 2 Quadro coman...

Страница 8: ...tructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT 3 2 S...

Страница 9: ...gral Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR...

Страница 10: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT S...

Страница 11: ...te Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT...

Страница 12: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT...

Страница 13: ...nte Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT...

Страница 14: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT...

Страница 15: ...RDB 937 252 288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 WO 937 252 288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 LS D 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS U 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS C...

Страница 16: ...abricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 15 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT 5 CONDIZIONI AMBIENTALI Fig 26 Fig 27...

Страница 17: ...TION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROTECCI N EPTA S p A Via Mecenate 86 20138 Milano Ital...

Страница 18: ...ur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 17 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT 7 USO DEL...

Страница 19: ...e Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 18 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT IT 1 2 3 Fig 34 4 Fig 35 1 Interruttore resistenza antiappan...

Страница 20: ...vet Integral Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 19 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM...

Страница 21: ...nstructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 20 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT IT 8...

Страница 22: ...pa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 21 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT Fig 45 Fig 46 Fig 47 Per facilitare la pulizia della vasca inoltr...

Страница 23: ...banco vuoto e con imballo e le dimensioni dell imballo sono riportati in Trasporto del banco tabella Tab I e figure a pag 14 Le operazioni di movimentazione devono essere svolte da personale qualifica...

Страница 24: ...a parete Dopo circa 2 ore possibile caricare il banco Il banco atto a conservare la temperatura della merce e non ad abbatterla le derrate quindi devono essere introdotte al suo interno solo se gi ra...

Страница 25: ...truzioni sotto riportate Togliere la tensione elettrica al banco tramite l interruttore sezionatore generale a parete Fig 41 Svuotare il banco stoccando la merce in celle o refrigeratori atti a manten...

Страница 26: ...II Controllare tramite una livella la planarit del banco Se il mancato raffreddamento persiste rivolgersi al pi vicino centro di assistenza autorizzato Il banco rumoroso Controllare che viti e bulloni...

Страница 27: ...rato con condensazione ad aria mantengono la loro efficienza solo se la pulizia del condensatore eseguita nei modi e nei tempi indicati nel manuale di uso e manutenzione Informazione importante sugli...

Страница 28: ...mperatura compresa tra 0 C e 40 C Umidit relativa compresa tra 20 e 90 Tempo massimo 2 mesi Utilizzo Le prestazioni del banco non sono garantite al di fuori del suo normale utilizzo garantita la sua i...

Страница 29: ...2 2 Avertissements g n raux 3 2 3 Avertissements pour l entretien du meuble r frig r 4 2 4 Avertissements lectriques 5 2 5 Interdictions 5 3 Description g n rale 6 3 1 Esth tique 6 3 2 Vues en coupe...

Страница 30: ...se conformer une utilisation correcte du meuble r frig r un bon entretien ordinaire et programm y compris les op rations de nettoyage Informations non contenues dans ce manuel Instructions d installa...

Страница 31: ...onne utilisant ce meuble r frig r doit imp rativement avoir lu le manuel de l utilisateur F L employeur doit instruire ses personnels sur les risques d accident les dispositifs pr vus pour la s curit...

Страница 32: ...l appareil soient toujours bien d gag es F Ne pas utiliser d appareils lectriques l int rieur des compartiments de l appareil pour la conservation des aliments congel s si ceux ci ne sont pas du type...

Страница 33: ...e cordon d alimentation est endommag il doit tre remplac par du personnel de service autoris N essayez pas de r parer le c ble F Ne pas alimenter le banc s il est endommag En cas de doute contactez le...

Страница 34: ...86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 6 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT FR 3 DESCRIPTION G N RALE 1 2 3 6 5 4 Fig 2 1 Plaque des caract ristiques 2 Tableau de commande...

Страница 35: ...ur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 FR 3 2 Vues en coupe Desi...

Страница 36: ...o Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT F...

Страница 37: ...structeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 FR Studio RDA Fig...

Страница 38: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT FR Studio LS...

Страница 39: ...onstructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 FR Style RDA Fi...

Страница 40: ...e Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT FR Style LS...

Страница 41: ...tructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 FR 4 TRANSPORT DU...

Страница 42: ...88 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 WO 937 252 288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 LS D 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS U 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS C 937 192 234 1...

Страница 43: ...Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 15 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 FR 5 CONDITIONS AMBIANTES Fig 26 Fig 27 Fig 28 Tab...

Страница 44: ...CTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROTECCI N EPTA S p A Via Mecenate 86 20138 Milano Ita...

Страница 45: ...rer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 17 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 FR 7 UTILISATION DU MEUBLE R FRIG R...

Страница 46: ...e Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 18 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT FR 1 2 3 Fig 34 4 Fig 35 1 Interrupteur r sistance anti bu e 2 Interrup...

Страница 47: ...lo Modelo Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 19 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 2...

Страница 48: ...eur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 20 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT FR 8 ENTRETIEN ORDINAIR...

Страница 49: ...pta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 21 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 FR Fig 45 Fig 46 Fig 47 Pour faciliter le nettoyage de la cuve le caisson...

Страница 50: ...s du meuble r frig r vide et avec emballage et les dimensions de l emballage sont indiqu s au chapitre Transport du meuble r frig r tableau Tab I et figures la page 14 Les op rations de d placement do...

Страница 51: ...es vous pouvez charger la marchandise dans le meuble r frig r Le meuble r frig r est en mesure de maintenir la temp rature de la marchandise mais non de l abattre Les denr es alimentaires ne doivent d...

Страница 52: ...Nettoyer UNE FOIS PAR MOIS toutes les parties int rieures du meuble en suivant les instructions indiqu es ci dessous Couper la tension lectrique au meuble r frig r en intervenant sur l interrupteur se...

Страница 53: ...II V rifier la plan it du meuble r frig r l aide d un niveau Si le meuble ne refroidit toujours pas contactez le service apr s vente agr le plus proche Le meuble r frig r est bruyant V rifier que les...

Страница 54: ...ur efficacit que si le nettoyage du condenseur est effectu de la mani re et aux p riodicit s indiqu es dans le manuel d utilisation et d entretien Informations importantes sur les gaspillages alimenta...

Страница 55: ...e 20 et 90 Temps maximum 2 mois Utilisation Les performances du meuble r frig r ne sont pas garanties hors de son utilisation normale Son int grit et la s curit sont garanties dans les limites ci apr...

Страница 56: ...2 55403211 Telefax 02 55401023 1 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 EN CONTENT SYMBOLS USED A Prohibition symbol it prohibits the carrying out of specific operations F Attention symbol accident p...

Страница 57: ...of the cabinet and the safety rules to follow a correct use of the cabinet a correct ordinary and programmed maintenance including cleaning operations Information not contained in this Manual Installa...

Страница 58: ...property due to the failure to observe the warnings contained in this manual Any person who uses this cabinet must read this user manual F The employer must educate staff on the risks of accidents on...

Страница 59: ...inside the appliance F Keep the ventilation openings in the appliance housing free from obstructions F Do not use electrical appliances inside the compartments of the appliance for the preservation o...

Страница 60: ...iable F If the power cord is damaged it must be replaced by authorized service personnel Do not attempt to repair the cable F Do not power the bench if it is damaged If in doubt contact the after sale...

Страница 61: ...Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 6 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT EN 3 GENERAL DESCRIPTION 1 2 3 6 5 4 Fig 2 1 Rating plate 2 Four commands with tele...

Страница 62: ...cteur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 EN 3 2 Sections Design...

Страница 63: ...o Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT E...

Страница 64: ...structeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 EN Studio RDA Fig...

Страница 65: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT EN Studio LS...

Страница 66: ...onstructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 EN Style RDA Fi...

Страница 67: ...e Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT EN Style LS...

Страница 68: ...tructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 EN 4 TRANSPORTATIO...

Страница 69: ...288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 WO 937 252 288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 LS D 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS U 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS C 937 192 234...

Страница 70: ...ricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 15 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 EN 5 AMBIENT CONDITIONS Fig 26 Fig 27 Fig 28 Chart II...

Страница 71: ...SCHUTZART INDEX DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROTECCI N EPTA S p A Via M...

Страница 72: ...r Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 17 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 EN 7 USE OF CABINET Fig 3...

Страница 73: ...ricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 18 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT EN 1 2 3 Fig 34 4 Fig 35 1 Anti fog heating element switch 2 Ligh...

Страница 74: ...lo Modelo Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 19 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 2...

Страница 75: ...ructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 20 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT EN 8 ORDINARY MAINT...

Страница 76: ...pta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 21 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 EN Fig 45 Fig 46 Fig 47 To facilitate tray cleaning it is also possible to...

Страница 77: ...pty and with packaging and the dimensions of the packaging are shown in Transportation of the cabinet chart Chart I and figures at pg 14 The handling operations must be carried out by qualified staff...

Страница 78: ...the wall After about 2 hours it is possible to load the cabinet The cabinet is suitable to maintain the temperature of the goods and not lower it the foods therefore must be introduced inside it only...

Страница 79: ...t ONCE A MONTH following the instructions below Disconnect the power supply to the cabinet using the wall mounted main switch disconnector Fig 41 Empty the cabinet storing the goods in cold rooms or r...

Страница 80: ...ons Chart II Check the flatness of the cabinet using a leveller If cooling failure persists contact your nearest authorised service centre The cabinet is noisy Check screws and bolts are perfectly tig...

Страница 81: ...ondensation maintain their efficiency only if the condenser is cleaned using the methods and times indicated in the user and maintenance manual Important information on food waste It is recommended to...

Страница 82: ...and 40 C Relative humidity between 20 and 90 Maximum time 2 months Use The performance of the cabinet is not guaranteed outside of its normal use Its integrity and safety is guaranteed within the foll...

Страница 83: ...setzt wird 3 2 2 Allgemeine Hinweise 3 2 3 Wartungshinweise f r das K hlm bel 4 2 4 Elektrische Warnhinweise 5 2 5 Verbote 5 3 Allgemeine Beschreibung 6 3 1 sthetik 6 3 2 Schnittbilder 7 4 Transport d...

Страница 84: ...rekten Verwendung des K hlm bels Hinweise f r die korrekte routinem igeund planm ige Wartung einschlie lich der Reinigungsarbeiten Die folgenden Informationen sind nicht im Handbuch enthalten Installa...

Страница 85: ...egende Benutzerhandbuch zu lesen F Der Arbeitgeber muss das Personal ber die folgenden geltenden Vorschriften Informieren ber die Unfallgefahren ber die bestehenden Sicherheitsvorrichtungen f r das Pe...

Страница 86: ...neren des Ger ts F Die L ftungs ffnungen am Geh use des Ger ts m ssen stets frei bleiben F Verwenden Sie keine elektrischen Ger te in den Tiefk hlf chern des M bels wenn diese nicht dem vom Hersteller...

Страница 87: ...werden kann F Wenn das Netzkabel besch digt ist muss es von autorisiertem Servicepersonal ersetzt werden Versuchen Sie nicht das Kabel zu reparieren F Versorgen Sie die Bank nicht mit Strom wenn sie b...

Страница 88: ...a Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 6 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT DE 3 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG 1 2 3 6 5 4 Abb 2 1 Typenschild 2 Bedienfeld mit Fer...

Страница 89: ...ur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 DE 3 2 Schnittbilder Desi...

Страница 90: ...o Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT D...

Страница 91: ...structeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 DE Studio RDA Abb...

Страница 92: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT DE Studio LS...

Страница 93: ...onstructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 DE Style RDA Ab...

Страница 94: ...e Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT DE Style LS...

Страница 95: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 DE 4 TRANSPOR...

Страница 96: ...88 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 WO 937 252 288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 LS D 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS U 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS C 937 192 234 1...

Страница 97: ...ricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 15 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 DE 5 UMGEBUNGSBEDINGUNGEN Abb 26 Abb 27 Abb 28 Tab II Eigenschaft...

Страница 98: ...DEX SCHUTZART INDEX DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROTECCI N EPTA S p A V...

Страница 99: ...urer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 17 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 DE 7 VERWENDUNG DES K HLM BELS Abb...

Страница 100: ...abricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 18 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT DE 1 2 3 Abb 34 4 Abb 35 1 Schalter f r das Antibeschlag System...

Страница 101: ...lo Modelo Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 19 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 2...

Страница 102: ...teur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 20 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT DE 8 WARTUNG DES M BEL...

Страница 103: ...pta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 21 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 DE Abb 45 Abb 46 Abb 47 Das L ftungsgeh use l sst sich nach oben drehen um...

Страница 104: ...lm bels Tabelle Tab I und Abb auf S 14 Die Durchf hrung der Positionierungsarbeiten muss durch qualifiziertes Personal erfolgen Dieses muss in der Lage sein das Gewicht die Hebepunkte und die f r die...

Страница 105: ...er t ist daf r ausgelegt die Temperatur der enthaltenen Waren aufrechtzuerhalten Es ist nicht dazu ausgelegt die Warentemperatur zu senken Es sollten daher nur Waren in das K hlm bel gelegt werden die...

Страница 106: ...g Trennen Sie das K hlm bel mit Hilfe des Wandschalters vom Stromnetz Abb 41 Entleeren Sie das K hlm bel und lagern Sie die Waren in K hlzellen oder K hlschr nken in denen die Konservierungstemperatur...

Страница 107: ...e im Abschnitt beschrieben sind Umgebungsbedingungen Tab II Stellen Sie mit Hilfe einer Wasserwaage sicher dass das M bel gerade steht Sollte die K hlleistung noch immer nicht ausreichend sein wenden...

Страница 108: ...hltem Kondensator nicht verschlechtert muss der Kondensator gem der Vorgaben sowie in den vorgegebenen Zeitabst nden gereinigt werden wie im Installations und Wartungshandbuch beschrieben Wichtiger Hi...

Страница 109: ...feuchtigkeit zwischen 20 und 90 Maximal f r 2 Monate Verwendung Die Leistung des Ger ts kann bei einem anderen als daf r vorgesehenen Einsatz nicht gew hrleistet werden Innerhalb der folgenden Grenzen...

Страница 110: ...R290 propano 3 2 2 Advertencias generales 3 2 3 Advertencias para el mantenimiento del mueble 4 2 4 Advertencias el ctricas 5 2 5 Prohibiciones 5 3 Descripci n general 6 3 1 Est tica 6 3 2 Secciones 7...

Страница 111: ...i n de accidentes que se deben respetar uso correcto del mueble un correcto mantenimiento rutinario y programado incluidas las operaciones de limpieza Informaci n no contenida en este manual Instrucci...

Страница 112: ...incumplimiento de las advertencias contenidas en este manual Toda persona que utilice el mueble debe leer este manual de uso F El empresario debe instruir al personal sobre los riesgos de accidentes...

Страница 113: ...de ventilaci n de la carcasa del aparato y no obstruirlas F No utilizar aparatos el ctricos dentro de los compartimentos del mueble para el almacenamiento de alimentos congelados si no son del tipo re...

Страница 114: ...hace responsable F Si el cable de alimentaci n est da ado debe ser reemplazado por personal de servicio autorizado No intente reparar el cable F No encienda el banco si est da ado En caso de duda p ng...

Страница 115: ...a Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 6 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT ES 3 DESCRIPCI N GENERAL 1 2 3 6 5 4 Fig 2 1 Placa de datos 2 Cuadro de mandos con te...

Страница 116: ...teur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 ES 3 2 Secciones Design...

Страница 117: ...o Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT E...

Страница 118: ...structeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 ES Studio RDA Fig...

Страница 119: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT ES Studio LS...

Страница 120: ...onstructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 ES Style RDA Fi...

Страница 121: ...e Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT ES Style LS...

Страница 122: ...nstructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 ES 4 TRANSPORTE...

Страница 123: ...288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 WO 937 252 288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 LS D 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS U 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS C 937 192 234...

Страница 124: ...cante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 15 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 ES 5 CONDICIONES AMBIENTALES Fig 26 Fig 27 Fig 28 Tabla...

Страница 125: ...INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROTECCI N EPTA S p A Via Mecenate 86 20138 Milano Italy 1 3...

Страница 126: ...ur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 17 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 ES 7 USO DEL MUEBLE Fig...

Страница 127: ...a Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 18 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT ES 1 2 3 Fig 34 4 Fig 35 1 Interruptor de resistencia antiniebla 2 Interrupt...

Страница 128: ...lo Modelo Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 19 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 2...

Страница 129: ...ucteur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 20 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT ES 8 MANTENIMIENTO O...

Страница 130: ...pa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 21 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 ES Fig 45 Fig 46 Fig 47 Es posible girar hacia arriba el soporte del ventilador...

Страница 131: ...mbalaje y las dimensiones del embalaje se indican en Transporte del mueble tabla Tabla I y las figuras en la p gina 14 Las operaciones de manipulaci n deben ser realizadas por personal cualificado cap...

Страница 132: ...n la pared Despu s de unas 2 horas se puede cargar el mueble El mueble est dise ado para mantener la temperatura de la mercanc a y no para bajarla por lo tanto los alimentos deben colocarse en el mueb...

Страница 133: ...e siguiendo las instrucciones siguientes Desconectar la alimentaci n el ctrica del mueble mediante el interruptor seccionador general instalado en la pared Fig 41 Vaciar el mueble almacenando la merca...

Страница 134: ...II Utilizar un nivel de burbuja para comprobar la planaridad del mueble Si la falta de refrigeraci n persiste contactar con el centro de asistencia autorizado m s cercano El mueble es ruidoso Control...

Страница 135: ...rporado con condensaci n de aire mantienen su eficacia s lo si el condensador se limpia seg n los m todos y plazos indicados en el manual de uso y mantenimiento Informaci n importante sobre el desper...

Страница 136: ...C y 40 C Humedad relativa entre 20 y 90 Tiempo m ximo 2 meses Uso Las prestaciones del mueble no est n garantizadas fuera de su uso normal Su integridad y seguridad est garantizada dentro de los sigu...

Страница 137: ...os que utilizam R290 propano 3 2 2 Advert ncias gerais 3 2 3 Advert ncias para a Manuten o do balc o 4 2 4 Advert ncias el tricas 5 2 5 Proibi es 5 3 Descri o geral 6 3 1 Est tica 6 3 2 Se es 7 4 Tran...

Страница 138: ...a do balc o e as regras contra acidentes a observar uma utiliza o correta do balc o uma correta manuten o ordin ria e programada incluindo as opera es de limpeza informa es n o contidas no presente M...

Страница 139: ...advert ncias contidas neste manual Qualquer pessoa que utilizar este balc o dever ler o presente manual de utiliza o F O empregador ter de formar o pessoal relativamente aos riscos decorrentes de acid...

Страница 140: ...aparelho F Manter livres de obstru es as aberturas de ventila o no inv lucro do aparelho F Nao utilizar aparelhos el tricos no interior dos compartimentos do aparelho para a conserva o dos alimentos c...

Страница 141: ...fabricante n o pode ser considerado respons vel F Se o cabo de alimenta o estiver danificado deve ser substitu do por pessoal de servi o autorizado N o tente consertar o cabo F N o ligue a bancada se...

Страница 142: ...6 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 6 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT PT 3 DESCRI O GERAL 1 2 3 6 5 4 Fig 2 1 Placa de carater sticas 2 Painel de comandos com teleterm...

Страница 143: ...ucteur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 PT 3 2 Se es Design R...

Страница 144: ...o Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT P...

Страница 145: ...structeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 PT Studio RDA Fig...

Страница 146: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT PT Studio LS...

Страница 147: ...onstructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 PT Style RDA Fi...

Страница 148: ...e Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT PT Style LS...

Страница 149: ...structeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 PT 4 TRANSPORTE D...

Страница 150: ...88 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 WO 937 252 288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 LS D 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS U 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS C 937 192 234 1...

Страница 151: ...abricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 15 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 PT 5 CONDI ES AMBIENTAIS Fig 26 Fig 27 Fig 28 Tab II...

Страница 152: ...ION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROTECCI N EPTA S p A Via Mecenate 86 20138 Milano Italy...

Страница 153: ...ufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 17 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 PT 7 UTILIZA O DO BALC O Fig 3...

Страница 154: ...a Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 18 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT PT 1 2 3 Fig 34 4 Fig 35 1 Interruptor da resist ncia anti embaciamento 2 Interr...

Страница 155: ...lo Modelo Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 19 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 2...

Страница 156: ...structeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 20 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT PT 8 MANUTEN O OR...

Страница 157: ...Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 21 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 PT Fig 45 Fig 46 Fig 47 Para facilitar a limpeza da bacia tamb m poss vel vira...

Страница 158: ...lc o vazio e com a embalagem e as dimens es da embalagem encontram se em Transporte do balc o tabela Tab I e figuras na p g 14 As opera es de movimenta o devem ser efetuadas por pessoal qualificado ap...

Страница 159: ...quado para conservar a temperatura da mercadoria e n o para a baixar os alimentos portanto ter o de ser colocados no seu interior apenas se tiverem sido arrefecidos segundo as respetivas temperaturas...

Страница 160: ...aixo indicadas Retirar a tens o el trica ao balc o atrav s do interruptor secionador geral colocado na parede Fig 41 Esvaziar o balc o armazenando a mercadoria em c maras frigor ficas ou refrigeradore...

Страница 161: ...de n vel a planaridade do balc o Se a falha de arrefecimento persistir dirigir se ao centro de assist ncia autorizado mais pr ximo O balc o faz ru do Controlar se os parafusos e as porcas est o perfei...

Страница 162: ...rporado com condensa o de ar mant m a sua efici ncia apenas se a limpeza do condensador for efetuada da forma e dentro do tempo especificado no manual de utiliza o e manuten o Informa o importante sob...

Страница 163: ...C e 40 C Humidade relativa entre 20 e 90 Tempo m ximo 2 meses Utiliza o Os desempenhos do balc o n o s o garantidos para al m da sua utiliza o normal garantida a sua integridade e seguran a dentro do...

Страница 164: ......

Отзывы: