4
QUM000188E - rev. 00
PUNTI DI SOLLEVAMENTO/ Points de lévage/Lifting points
Ansatzpunkte für Hubkarren/Puntos para el levantamiento
Pontos de levantamento
>70 cm
fig. 11
tab. I
25ºC
UR 55%
100 lux
UR 60%
trasporto del mobile/transport du meuble/showcase handling/Transport des Külmöbels/transporte del mueble/transporte do móvel
condizioni ambientali/conditions milieu ambiant/ambient conditions/Verhältnisse am Aufstellungsort
condiciones ambientales/condições ambientais
fig. 14
fig. 12
fig. 13
tab. II
fig. 10
PER LE DIMENSIONI DELL’IMBALLO CONSIDERARE UN AUMENTO DI 150 mm PER LARGHEZZA, LUNGHEZZA E ALTEZZA.
POUR LES DIMENSIONS DE L’EMBALLAGE IL FAUT CONSIDÉRER 150mm EN PLUS EN LARGEUR, LONGUEUR ET HAUTEUR.
CONSIDER AN INCREASE OF 150mm IN WIDTH, LENGTH AND HEIGHT TO ALLOW FOR PACKING DIMENSIONS.
ADDIEREN SIE ZU DEN NORMALEN AUSMAßEN DES MÖBELS (LÄNGE, BREITE, HÖHE) JEWEILS 150 MM FÜR DIE VERPACKTEN MÖBEL.
DEBIDO A LAS DIMENSIONES DEL EMBALAJE, CONSIDERAR 150mm MÁS DE ANCHO, LARGO Y ALTO.
DEVIDO AS DIMENSÕES DA EMBALAGEM, CONSIDERAR 150mm MAIS DE LARGURA, COMPRIMENTO E ALTURA.
600 Lx
600
2000
1800
385
530
810
310
350
35/55
875
550
410