background image

14

Suivez toujours les précautions de sécurité de base lors de l’utilisation de votre 
bouilloire. Lisez attentivement les instructions.

• 

Ne plongez pas

 la bouilloire, le 

socle, le cordon ou sa prise dans 
l’eau ou tout autre liquide.

•  Surveillez avec attention les enfants 

près de la bouilloire. 

Ne laissez pas

 

les enfants utiliser ou jouer avec la 
bouilloire. 

•  Débranchez la bouilloire quand 

vous ne l’utilisez pas et avant de 
la nettoyer. Cela évitera toute 
décharge électrique et toute 
humidité pouvant causer un court-
circuit dans le socle au moment de 
brancher la bouilloire.

•  Laissez-la toujours refroidir avant 

d’installer ou d’enlever des pièces et 
avant de la nettoyer.

• 

N’utilisez pas

 la bouilloire en cas 

de dysfonctionnement, si elle est 
cassée ou ébréchée, ou si le cordon 
d’alimentation ou la prise sont 
endommagés de quelque manière 
que ce soit. 

N’essayez pas

 de 

réparer vous-même la bouilloire. 
Communiquez avec le 

service à la 

clientèle

  (voir la page 10). 

•  L’utilisation d’accessoires non 

recommandés par le fabricant peut 
causer un incendie, une décharge 
électrique ou une blessure.

• 

N’utilisez pas

 la bouilloire à 

l’extérieur.

•  Placez la bouilloire sur une surface 

sèche et plate. 

Ne placez pas 

la 

bouilloire sur une source de chaleur 
ou à proximité de sources de 
chaleur comme une cuisinière, un 
four, un radiateur, etc. 

•  Assurez-vous 

toujours

 que le 

couvercle est fermé pendant le 
fonctionnement de la bouilloire. 

Ne recouvrez pas 

le bec verseur 

pendant le fonctionnement de 
la bouilloire. 

Ne recouvrez pas 

les encoches à proximité de 

l’interrupteur Marche/Arrêt

•  Pour débrancher la bouilloire, 

utilisez 

l’interrupteur Marche/

Arrêt

 pour l’éteindre avant d’enlever 

la fiche de la prise murale.

•  Utilisez la bouilloire 

uniquement

 

en respectant les consignes 
indiquées dans ce guide.

•  Pour un usage domestique 

seulement

.

• 

Ne touchez pas

 les surfaces 

chaudes. Utilisez la poignée. 

Ne touchez pas

 le socle 

ou les éléments en verre 
de la bouilloire pendant ou 
immédiatement après son 
fonctionnement. 

• 

Ne remplissez pas

 la 

bouilloire au-delà du niveau 
« 

MAX

 ». L’eau en ébullition 

pourrait déborder et causer 
une brûlure. 

•  Manipulez 

toujours

 la 

bouilloire avec précaution 
quand elle contient de l’eau 
chaude pour éviter tout risque 
de brûlure.

  

MISE EN GARDE!

INSTRUCTIONS À LIRE ET À CONSERVER

MISES EN GARDE IMPORTANTES

Содержание CO171-GK2

Страница 1: ...Model CO171 GK2 Original Electric Glass Kettle User Manual Questions or Concerns Des questions ou des pr occupations Mon Fri 9 00 am 5 00 pm PST PDT support cosori com 888 402 1684 EN FR...

Страница 2: ...s 22 0 x 15 5 x 24 1 cm 8 7 x 6 1 x 9 5 in Weight 1 2 kg 2 6 lb Package Contents Specifications Important Safeguards Plug Cord Getting to Know Your Glass Kettle Before First Use Water Test Using Your...

Страница 3: ...ds 1 2 kg 2 6 lb Contenu de l emballage Caract ristiques techniques Mises en garde importantes Fiche et cordon d alimentation Prise en main de votre bouilloire en verre Avant la premi re utilisation T...

Страница 4: ...On behalf of all of us at Cosori CONTACT OUR CHEFS Email recipes cosori com Toll Free 888 402 1684 M F 9 00 am 5 00 pm PST PDT explore explore our recipe gallery www cosori com recipes join join the...

Страница 5: ...ded electrical outlet Do not modify the plug in any way This kettle uses a short power supply cord to reduce the risk of entangling or tripping Use extension cords with care Any extension cord must al...

Страница 6: ...E B A Filter B Spout C Lid D Kettle E Heating Plate F Indicator Light G Power Base H Lid Release Button I Handle J On Off Switch Note The filter is made with food grade stainless steel GETTING TO KNOW...

Страница 7: ...o open the lid Figure 1 1 4 Fill the kettle with water to the MAX line then close the lid Figure 1 2 Place the kettle onto the power base and plug in 5 Press the On Off Switch The blue indicator light...

Страница 8: ...turn on Figure 2 3 5 The kettle will automatically turn off once it has finished boiling the water Figure 2 1 Figure 2 2 Note Always fill the kettle with water to at least the MIN line to prevent ove...

Страница 9: ...US cup of distilled vinegar into the kettle 3 If the kettle has thick scale buildup scrub the kettle s inner walls with a non scratch scrub sponge 4 Add 473 mL 2 US cups of water Boil the mixture 5 Po...

Страница 10: ...t is not intended To damages or defects exceeding the cost of the product Arovast will not be liable for indirect incidental or consequential damages in connection with the use of the product covered...

Страница 11: ...ful Customer Support Team Please have your order invoice and order ID ready before contacting Customer Support Arovast Corporation 1202 N Miller St Suite A Anaheim CA 92806 USA Support Hours Mon Fri 9...

Страница 12: ...nd hashtag away Cosori chef If you re happy with this kettle the line doesn t stop here Check out www cosori com for a line of all our beautiful and thoughtfully designed cookware They might be right...

Страница 13: ...NOS CHEFS Courriel recipes cosori com Appel gratuit 888 402 1684 L V de 9 h 17 h UTC 8 UTC 7 explorez explorez notre galerie de recettes www cosori com recipes rejoignez rejoignez la Communaut Cosori...

Страница 14: ...ie une d charge lectrique ou une blessure N utilisez pas la bouilloire l ext rieur Placez la bouilloire sur une surface s che et plate Ne placez pas la bouilloire sur une source de chaleur ou proximit...

Страница 15: ...rs dans une prise de courant lectrique mise la terre Ne modifiez pas la prise de quelque fa on que ce soit Cette bouilloire utilise un cordon d alimentation court pour r duire les risques d enchev tre...

Страница 16: ...vercle D Bouilloire E Plaque chauffante F T moin lumineux G Socle H Bouton d ouverture du couvercle I Poign e J Interrupteur Marche Arr t Remarque Le filtre est en acier inoxydable adapt un usage alim...

Страница 17: ...cle Figure 1 1 4 Remplissez la bouilloire d eau jusqu au niveau MAX puis refermez le couvercle Figure 1 2 Placez la bouilloire sur le socle et branchez la 5 Appuyez sur l interrupteur Marche Arr t Le...

Страница 18: ...2 3 5 La bouilloire s teint automatiquement une fois l eau port e au point d bullition Figure 2 1 Figure 2 2 Remarque Remplissez toujours la bouilloire d eau au moins jusqu au niveau MIN pour viter to...

Страница 19: ...vinaigre distill 3 Si la bouilloire est tr s entartr e frottez les parois int rieures avec une ponge non abrasive 4 Ajoutez 473 ml 2 tasses d eau Portez le m lange bullition 5 Videz le m lange puis es...

Страница 20: ...paration du produit effectu e par un prestataire de services non autoris ou par toute autre personne qu Arovast Aux dommages ou d fauts survenant lors d une utilisation commerciale d une utilisation...

Страница 21: ...17 h UTC 8 UTC 7 E mail support cosori com Appel sans frais 888 402 1684 SERVICE LA CLIENT LE Si vous d couvrez que votre produit est d fectueux pendant la p riode de validit de la garantie sp cifi e...

Страница 22: ...mot clic chef Cosori Si cette bouilloire vous donne satisfaction l histoire ne s arr te pas l Rendez vous sur www cosori com pour d couvrir tous nos ustensiles de cuisine super jolis et parfaitement...

Страница 23: ......

Страница 24: ...24 AU030421CC_ M1_0221CO171 GK2_ca Questions or Concerns Des questions ou des pr occupations Mon Fri 9 00 am 5 00 pm PST PDT Lun Ven de 9 h 17 h UTC 8 UTC 7 support cosori com 888 402 1684...

Отзывы: