background image

Perhatian / 

Caution

Please read this Instruction Manual with care before using this appliance. Keep this Instruction 
Manual for future use.

Harap membaca instruksi penggunaan dengan baik sebelum menggunakan alat ini. Simpan 
instruksi penggunaan ini untuk penggunaan di lain waktu. 

1. This appliance uses 220V~/50Hz voltage, make sure your home has the same voltage as this 

appliance.

Alat ini menggunakan tegangan 220V~/50Hz, pastikan tegangan di rumah Anda sama 
dengan alat ini.

2. Do not place this appliance near the wall, high temperature objects, valuable furniture, 

flammable and explosive goods, and other electrical home appliances.

Jangan letakan alat ini terlalu dekat dengan dinding, barang bertemperatur tinggi, 
furnitur, benda-benda yang mudah terbakar atau dapat meledak, serta produk-produk 
elektronik lainnya. 

3. Avoid direct sunlight. Keep in dry, cool, and ventilated room.

Simpan di ruang yang kering, sejuk, berventilasi dan hindari terkena kontak sinar matahari 
secara langsung .

4. Keep away from children.

Anak-anak harus diawasi agar tidak bermain dengan alat ini.

5. When this appliance is not going to be used for a long period of time, switch off the heating 

switch (10) and cooling switch (11) in order to save electricity.

Bila alat ini tidak digunakan untuk jangka waktu yang cukup lama, matikan tombol 
pemanas (10) dan pendingin (11)  untuk menghemat listrik.

6. Clean this appliance every 3 months.

Bersihkan alat ini setiap 3 bulan sekali secara rutin. 

7. Avoid using thinner, gasoline or kerosene to clean this appliance. Do not soak in water, only 

clean using damp soft cloth.

Hindari penggunaan thinner, bensin dan minyak tanah untuk membersihkan alat ini. 
Jangan direndam dalam air, cukup bersihkan dengan kain basah yang lembut.

8. This  appliance  is  not  intended  to  be  used   by  person  (including  children)  with  impaired 

physical  sensory  or  mental  capabilities,  lack  of  experience  and  knowledge,  unless  they 
have  been  given  supervision  or  instruction  concerning  use  of  the  appliance  by  a  person 
responsible  for  their  safety.

Alat tidak digunakan untuk anak-anak atau orang dengan kemampuan fisik, indera 
atau kecakapan mental yang kurang atau kurang pengalaman dan pengetahuan, 
kecuali jika mereka diberikan pengawasan dan pengarahan.

9. If the main cord or plug is damaged, it must be replaced by Cosmos or similary qualified 

person in order to avoid hazard.

Jika kabel listrik atau tusuk kontak alat ini rusak, maka penggantian harus dilakukan oleh 
service center resmi Cosmos atau orang yang mempunyai keahlian sejenis untuk 
menghindari bahaya.

Operation Instruction / 

Instruksi Pemakaian

1. Clean the bottle supporter (1) on first time use or after the appliance is stored for a long time.

Pada penggunaan pertama 
yang lama, bersihkan wadah botol (1) terlebih dahulu.

2. Pour clean water into bottle supporter (1), then drain the water through the drain pipe (14-15) 

to clean this appliance, make sure heating switch (10) and cooling switch (11) are off when 
draining the water.

Tuangkan air bersih ke dalam wadah botol (1), lalu buang melalui saluran air (14-15) untuk 
membersihkan dari kotoran, pastikan tombol pemanas (10) dan tombol pendingin (11) 
tidak menyala ketika membuang airnya.    

3. Insert the bottle vertically into the bottle supporter (1), then press each dispenser faucet (hot 

and cold) until water begins to flow.

Masukkan galon secara tegak lurus ke dalam wadah botol (1), kemudian tekan kedua keran 
dispenser (panas dan dingin) hingga air  mengalir.

4. Do not switch on the heating switch (10) until water flows from the hot water faucet to prevent 

any damage on the heating tank.

Jangan nyalakan tombol pemanas (10) sebelum air mengalir turun dari keran air panas 
untuk mencegah kerusakan pada tangki pemanas.

5. When using the extra hot function (8), the Heating Indicator (4) will light up. This Heating 

o

Indicator (4) will turn itself off when the water has reached the maximum  temperature (96 C). 
If the extra hot function is activated, but the Heating Indicator (4) does not light up, this means 

o

that the maximum temperature ( 96 C) has been reached  (the extra hot function has finished). 

Saat mengoperasikan tombol extra hot (8), Lampu Petunjuk Pemanas akan menyala (4). 
Lampu Petunjuk Pemanas (4) akan mati jika air sudah mencapai suhu panas maksimal 

o

(96 C). Jika tombol extra hot (8) sudah ditekan, tetapi Lampu Petunjuk Pemanas (4) tidak 

o

menyala, berarti suhu panas sudah mencapai 96 C (fungsi extra hot sudah berjalan).

atau ketika digunakan kembali setelah disimpan dalam waktu 

2

Отзывы: