Cosmopolitan COSMOLiving DA8187 Скачать руководство пользователя страница 3

MAXIMUM WEIGHTS
POIDS MAXIMAUX
PESOS MÁXIMOS

CAUTION / MISE EN GARDE / PRECAUCIÓN

This unit is intended for use only with the products and/or 

maximum weights indicated. Use with other products and/or 

products heavier than the maximum weights indicated may 

result in instability or cause possible injury.

Ce meuble est conçu pour être utilisé uniquement avec les 

produits et / ou les poids maximaux indiqués. L'utilisation avec 
d'autres produits et / ou des produits plus lourds que les poids 

maximaux indiqués peut entraîner une instabilité ou causer 

des blessures.

Este producto está diseñado para ser utilizado con los 

productos y/o pesos máximos indicados. Su utilización con 

otros productos y/o productos más pesados que los máximos 

indicados puede causar inestabilidad o posibles lesiones.

CARE AND CLEANING/ ENTRETIEN ET NETTOYAGE/ CUIDADOS Y LIMPIEZA

Dust regularly with a soft, lint-free cloth to prevent soil build-

up.  A damp cloth may be used occasionally to clean surface.  
Dry immediately.  Do not use any abrasives that may damage 

finish. Excessive exposure to sunlight and extreme changes in 

temperature and moisture can damage wood furniture.

Époussetez régulièrement avec un chiffon doux, non 

pelucheux pour empêcher la poussière de s'accumuler. Un 

chiffon humide peut être utilisé à l'occasion pour nettoyer la 

surface. Séchez immédiatement. Ne pas utiliser de produits 

abrasifs qui pourraient endommager la finition. Une exposition 

excessive au soleil et à des changements extrêmes de 

température et à l'humidité peuvent endommager le mobilier 

en bois. 

Regularmente, limpie con un paño suave y seco para evitar 

que el polvo se acumule. De vez en cuando puede usar un 

paño húmedo para limpiar la superficie. Séquela 

inmediatamente y lústrela suavemente, siguiendo la veta. 
Evite usar productos de limpieza ásperos o abrasivos. La 

exposición excesiva a la luz solar y a cambios extremos de 

temperatura y humedad puede dañar la madera del mueble. 

DESK TOP/

DESSUS DE BUREAU/

TABLERO DE ESCRITORIO

30 LBS

DRAWER/TIROIR/CAJÓN

15 LBS

Содержание COSMOLiving DA8187

Страница 1: ...Pour un service plus rapide ayez toujours le num ro de mod le port e de main lorsque vous nous contactez Sans frais 1 800 295 1980 Vous pouvez galement nous joindre par courriel ou en visitant notre s...

Страница 2: ...ujeto a mal uso o abuso o que haya sido alterado o reparado de cualquier manera Cualquier uso rotura o p rdida de color de la tela no est n incluidos en esta garant a donde corresponda Esta garant a l...

Страница 3: ...build up A damp cloth may be used occasionally to clean surface Dry immediately Do not use any abrasives that may damage finish Excessive exposure to sunlight and extreme changes in temperature and m...

Страница 4: ...2 PCS 4 PCS 4 PCS BOLT BOULON PERNO BOLT BOULON PERNO WOOD DOWEL GOUJON DE BOIS CLAVIJA DE MADERA 5 16 X 19mm HARDWARE LIST LISTE DES PI CES LISTA DE PIEZAS 1 4 13 55 mm 1 4 13 40 mm 8 30 mm 4 PCS 5...

Страница 5: ...PATA DERECHA 1 PC LEFT LEG PATTE GAUCHE PATA IZQUIERDA 1 PC 2 PCS 1 PC 1 PC PARTS LIST LISTE DES PI CES LISTA DE PIEZAS DRAWER TIROIR CAJ N DESK TOP DESSUS DE BUREAU TABLERO DEL ESCRITORIO BOTTOM RAI...

Страница 6: ...rte la clavija de madera 3 en la pata izquierda y derecha D y E como se muestra a continuaci n Fije las patas izquierda y derecha D y E al riel inferior C con los pernos 1 las arandelas de resorte 7 e...

Страница 7: ...Step 2 tape 2 Etapa 2 Take out the drawer A from the desk top B Sortez le tiroir A du bureau B Retire el caj n A del escritorio B B A A...

Страница 8: ...au B aux pieds D E l aide des boulons 2 des rondelles de ressort 7 des rondelles plates 8 et de la cl Allen 9 tel qu indiqu ci dessous Fije la parte superior del escritorio B a las patas D y E con los...

Страница 9: ...d unit Fixez la poign e 6 au tiroir A l aide des boulons 5 Utilisez un tournevis cruciforme non inclus pour serrer les boulons Ins rez tous les tiroirs dans l unit assembl e Fije la manija 6 al caj n...

Страница 10: ...stions Tel 1 800 295 1980 E Mail das dorel com Pour toute question veuillez communiquer avec notre repr sentant de service la client le T l 1 800 295 1980 Courriel das dorel com F licitations Vous ave...

Отзывы: