Cosmopolitan 0-65857-19810-2 Скачать руководство пользователя страница 2

CUSTOMER SERVICE / SERVICE À LA CLIENTÈLE  / SERVICIO AL CLIENTE

NOTES / NOTAS

También puede contactarnos escribiendo a la dirección que 

figura a continuación. Por favor incluya el número de modelo 

del producto, el color y una descripción detallada de su 

pregunta. 

 

Dorel Living - Customer Service Department

12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100

Montreal, Quebec, Canada, H1G 3L1

Dorel warrants its product to be free from defects in 

material and workmanship and agrees to remedy any 

such defect.  This warranty covers 1 year from the date of 
original purchase from authorized retailers.  This warranty 

is valid only upon presentation of proof of purchase. This 

is solely limited to the repair or replacement of defective 

furniture components and no assembly labor is included.  

This warranty does not apply to any product which has 

been improperly assembled, subjected to misuse or abuse 

or which has been altered or repaired in any way. The 

warranty does not cover wearing, tearing, fading or 

splitting of the fabric (where applicable).  This warranty 

gives you specific legal rights and you may also have 

other rights which vary from State to State or Province to 

Province.

Dorel garantit que son produit est exempt de défauts de maté
riaux et de fabrication et accepte de remédier à un tel défaut. 

Cette garantie couvre un (1) an à partir de la date d'achat 

originale. Cette garantie est valable uniquement sur pré
sentation d'une preuve d'achat. Cette garantie se limite 

exclusivement à la réparation ou au remplacement de pièces 
défectueuses du mobilier et aucun travail d'assemblage n'est 

inclus. Cette garantie ne s'applique pas à un produit qui a été 

assemblé incorrectement, soumis à une mauvaise utilisation 

ou abus, ou qui a été modifié ou réparé de quelque façon. 

L'usure, les déchirures ou la décoloration du tissu ne sont pas 

couverts par cette garantie (le cas échéant). Cette garantie 

vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez é

galement avoir d'autres droits qui varient d'un État à l'autre ou 

d'une province à l'autre.

Dorel garantiza que este producto está libre de defectos de 

material y mano de obra y se compromete a remediar 

cualquier defecto de este tipo. Esta garantía cubre 1 año a 

partir de la fecha de compra original. Esta garantía es válida 

solamente con presentación de una prueba de compra. Esto 

se limita a la reparación o reemplazo de componentes 

defectuosos del mueble y no se incluye ningún trabajo de 

ensamblaje. Esta garantía no se aplica a ningún producto que 

haya sido mal ensamblado, sujeto a mal uso o abuso, o que 

haya sido alterado o reparado de cualquier manera. Cualquier 

uso, rotura o pérdida de color de la tela no están incluidos en 

esta garantía (donde corresponda). Esta garantía le da 

derechos legales específicas y usted puede también tener 

otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a 

provincia.

* CAUTION: Adult assembly required.

* ATTENTION: Doit être assemblé par un adulte.

* PRECAUCIÓN: Debe ser armada por un adulto.

* L'assemblage nécessite deux personnes.

* Estimated assembly time: 20 minutes.

* Temps d'assemblage estimé: 20 minutes.

1 YEAR LIMITED WARRANTY / GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN / GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO

* Assemble on a soft, smooth surface to prevent damage 
to the product finish.

* Assemblez sur une surface douce et lisse pour empêcher 
d'endommager la finition du produit.

* Árme el sillón sobre una superficie planas y lisa para evitar 
dañar el pulido del producto.

* DO NOT use power tools.

You can also contact us by writing to the address listed 

below.  Please include the product model number, color 

and a detailed description of your enquiry.

Dorel Living - Customer Service Department

12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100

Montreal, Quebec, Canada, H1G 3L1

* NO use herramientas eléctricas.

* Tiempo estimado para armarla: 20 minutos

Vous pouvez également nous contacter en écrivant à 

l'adresse ci-dessous. Veuillez inclure le numéro de modèle du 

produit, la couleur et une description détaillée de votre 

demande.

Dorel Living -Customer Service Department

12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100

Montreal, Québec, Canada, H1G 3L1

* Pueden necesitarsen dos personas para armar el producto.

* Assembly and handling will require two people.

* NE PAS utiliser d'outils électriques.

* Assurez-vous que toutes les pièces et les composantes sont 
présentes avant de commencer l'assemblage.

* Asegúrese de tener todas las piezas y componentes antes 
de comenzar a armar el producto.

* Ensure all parts and components are present before 
beginning assembly.

Содержание 0-65857-19810-2

Страница 1: ...E DEPARTMENT BEFORE RETURNING PRODUCT TO THE RETAILER Tel 1 800 295 1980 E Mail das dorel com Des questions des pr occupations des pi ces manquantes CONTACTEZ NOTRE SERVICE LA CLIENT LE AVANT DE RETOU...

Страница 2: ...uier defecto de este tipo Esta garant a cubre 1 a o a partir de la fecha de compra original Esta garant a es v lida solamente con presentaci n de una prueba de compra Esto se limita a la reparaci n o...

Страница 3: ...pesos m ximos indicados Su utilizaci n con otros productos y o productos m s pesados que los m ximos indicados puede causar inestabilidad o posibles lesiones Dust this item regularly with a soft lint...

Страница 4: ...TRETCHER TRAVERSE TRAVESA O SHELF TABLETTE ESTANTE 6 PCS 2 PCS 2 PCS 2 PCS PARTS LIST LISTE DES PI CES LISTA DE PIEZAS SIDE PANEL PANNEAU LAT RAL PANEL LATERAL STRETCHER TRAVERSE TRAVESA O STRETCHER T...

Страница 5: ...BOULON PERNO SAFETY STRAP COURROIE DE S CURIT CORREA DE SEGURIDAD BOLT BOULON PERNO 5 32 1 2 SCREW VIS TORNILLO 16 PCS 4 PCS HARDWARE LIST LISTE DE QUINCAILLERIE LISTA DE TORNILLOS Y ACCESORIOS 2 PCS...

Страница 6: ...ulons 1 l aide de la cl Allen 3 tel qu illustr ci dessous NOTE Ne pas serrer les boulons compl tement Cela facilitera le travail lors des tapes suivantes Fije los travesa os B y C al panel lateral A c...

Страница 7: ...lons 1 l aide de la cl Allen 3 tel qu illustr ci dessous NOTE Ne pas serrer les boulons compl tement Cela facilitera le travail lors des tapes suivantes Fije los travesa os D al panel lateral A con pe...

Страница 8: ...des boulons 1 l aide de la cl Allen 3 tel qu illustr ci dessous NOTE Ne pas serrer les boulons compl tement Cela facilitera le travail lors des tapes suivantes Fije los travesa os B C y D al otro pane...

Страница 9: ...tablettes E aux panneaux lat raux A avec des boulons 5 l aide de la cl Allen 3 tel qu illustr ci dessous NOTE Ne pas serrer les boulons compl tement Cela facilitera le travail lors des tapes suivantes...

Страница 10: ...s vis 2 l aide d un tournevis cruciforme non compris NOTE Les vis 2 perceront leurs propres trous Ne pas utiliser d outil lectrique en ne pas trop serrer les vis Ajuste la unidad ensamblada para asegu...

Страница 11: ...eleurs dans le sens horaire ou anti horaire pour vous assurer que l tag re repose de fa on stable sur le plancher Les trous situ s la partie sup rieure de l unit sont utilis s pour fixer l tag re au m...

Страница 12: ...mel e l tag re avec bureau mod le num ro DL8236 L vendue s par ment Note Ajustez les niveleurs situ s sous les tag res pour vous assurer que toutes les unit s soient bien align es Esta unidad se puede...

Страница 13: ...al cliente Tel 1 800 295 1980 E Mail das dorel com Contact our customer service department with any questions Tel 1 800 295 1980 E Mail das dorel com Pour toute question veuillez communiquer avec notr...

Страница 14: ...LOOSEN THE SAFETY WALL STRAP Step 4 CONFIRM THAT THE STRAP IS SECURELY LACED AND LOCKED TO MOVE THE FURNITURE AFTER THE SAFETY WALL STRAP HAS BEEN INSTALLED SIMPLY Step 1 ATTACH A MOUNTING BRACKET A S...

Страница 15: ...T BIEN PASADA Y AJUSTADA GANCHO DE METAL 4 PZAS ETAPA 3 COLOQUE EL MUEBLE EN SU POSICI N DE MANERA QUE LOS DOS SOPORTES DE MONTAJE EST N ALINEADOS VERTICALMENTE PASE EL EXTREMO DE LA CORREA DE SEGURID...

Страница 16: ...ST RIEURE DU MEUBLE FIXEZ L ENCRAGE DU MUR L AIDE DE LA VIS LONGUE C TRAVERS LE TROU LE PLUS PETIT TAPE 3 PLACEZ LE MEUBLE DANS SA POSITION DE FA ON VOUS ASSURER QUE LES DEUX CROCHETS SOIENT ALIGN S V...

Отзывы: