background image

11 

2

1

3

x2

Pad (2) /  

Almohadilla (2)

Sheet /  

Sábana

Board (2) /  

Tabla (2)

Washing the bassinet and legs:

  •  

Wipe using a damp cloth. Do not use harsh cleaning agents.

Washing the mattress, bug net and removable sheet:

  •  Remove mattress and sheet. Hand wash in cool water. Use only mild detergent. DO NOT BLEACH. 

Drip dry. Do not iron. 

Cómo lavar el moisés y el marco:

  •  

Frote con un paño húmedo. NO use limpiadores fuertes ni blanqueadores.

Cómo lavar el colchón, la tela mosquitera y el material desmontable:

  •  Quite el colchón y la sabana. Lave a mano con agua fría. Solo use jabón suave. NO USE 

BLANQUEADOR. Deje secar colgado. No planche. 

Care and Maintenance / Cuidado y mantenimiento

Unsnap strap from around pole at bottom of 

bassinet 

1

.

Pull mattress off the hook-and-loop patches 

2

Unzip two zippers on mattress 

3

. Remove pad 

and board from each side.
Reverse procedure to reassemble.

Desengancha la correa de alrededor del poste en 

la parte inferior del moisés 

1

.

Quite el colchón del moisés separando los 

parches de ganchos y lazos 

2

Abre dos cremalleras del colchón 

3

. Retire una 

almohadilla y una tabla de cada lado.
Procedimiento inverso para volver a montar.

Содержание Sleep Spot Bassinet

Страница 1: ...Hecho en CHINA Distributed by distribuido por Dorel Juvenile Group Inc 2525 State St Columbus IN 47201 7494 Dorel Juvenile Canada 2855 Argentia Road Unit 4 Mississauga ON L5N 8G6 Importado y Distribuido en Chile por Comercial e Industrial Silfa S A San Ignacio 0201 Parque Industrial Portezuelo Quilicura Santiago Chile Fono 562 2339 9000 En Perú por Comexa S A Los Libertadores 455 San Isidro Lima P...

Страница 2: ...urer NEVER add a pillow comfort er or another mattress for padding If a sheet is used with the pad use only the one provided by the bassinet manufacturer or one specifically designed to fit the dimension of the bassinet mattress To reduce the risk of SIDS pediatricians recommend healthy infants be placed on their backs to sleep unless otherwise advised by your physician Strings can cause strangula...

Страница 3: ...Contact Consumer Care for replacement parts and instructional literature if needed DO NOT USE around pets or other children without feet turned upwards Stationary Mode DO NOT USE canopy as a handle to lift or carry child in the bassinet DO NOT hang objects or allow other children to hang or play on bassinet when infant is inside during rocking ...

Страница 4: ...LO use la almohadilla provista por el fabricante NUNCA agregue una almohada un acolchado o una almohadilla adicional Si usa una sábana sobre la almohadilla use solo la provista por el fabricante del moisés o una específicamente diseñada para las medidas exactas del colchón Para disminuir el riesgo de MUERTE SÚBITA los pediatras recomiendan que los bebés sanos duerman boca arriba a menos que su méd...

Страница 5: ...ntacto con el Departamento de Atención al Cliente para obtener información sobre repuestos o instrucciones NO USAR sin las patas giradas hacia arriba Modo estático cuando hay niños o mascotas alrededor NO USE la capota como manija para levantar o trasladar al niño en el moisés NO cuelgue objetos del moisés ni deje que otros niños lo hagan Tampoco deje que otros niños jueguen en el moisés en modo m...

Страница 6: ... lugar donde lo compró Para abordar cualquier problema u obtener información útil sobre armado instalación o uso visítenos en www coscokids com o chatee con nosotros para sacarse dudas o ver videos También puede enviarnos un mensaje al 812 652 2525 o llamar al Servicio de Atención al Cliente al 800 544 1108 Para ayudarlo necesitaríamos el número de modelo y la fecha de fabricación que se pueden en...

Страница 7: ...ning 1 Pull sides of bassinet upward 2 until each side clicks 3 Patas Deslice las patas inferiores sobre el marco Presione las chavetas para que las patas puedan deslizarse hasta encajarse en el orificio 1 Empuje hacia arriba 2 los costados del moisés hasta escuchar un clic 3 1 3 2 DO NOT use without the legs NO lo use sin las patas ...

Страница 8: ...the mattress is tucked in and opening is zipped 6 Colchón NOTA Es posible que el colchón puede venir preensamblado en el moisés Empuje la correa con broches a través de la ranura en el centro del moisés Alinee los parches de ganchos y lazos del colchón 4 y presione en el lugar Debajo del moisés envuelva la correa alrededor del poste y encájelo 5 Asegúrese de que el lazo en el centro del colchón es...

Страница 9: ...itero no cubra la cara del niño SIEMPRE enrolle la tela mosquitera y guárdela en la capota cuando NO se usa NUNCA deje la tela mosquitera colgando Canopy and Bug Net Snap canopy on at both side of the bassinet 1 Open the canopy and pull ends down around the top ends of bassinet 2 3 Capota y tela mosquitera Encaje la capota a ambos lados del moisés 1 Abra la capota y lleve el extremo de la misma ha...

Страница 10: ... moisés Siga tirando de la correa hasta que los conjuntos de patas queden juntos Coloque el moisés en el bolso junto a las patas 3 Meta el lazo y cierre la cremallera Stationary or Rocking Mode Modo Estático o Mecedor Stationary Mode Modo Estático Rocking Mode Modo Mecedor Stationary or Rocking Mode To transition to Stationary Mode lift leg push tab on each foot and rotate foot around until it cli...

Страница 11: ...al desmontable Quite el colchón y la sabana Lave a mano con agua fría Solo use jabón suave NO USE BLANQUEADOR Deje secar colgado No planche Care and Maintenance Cuidado y mantenimiento Unsnap strap from around pole at bottom of bassinet 1 Pull mattress off the hook and loop patches 2 Unzip two zippers on mattress 3 Remove pad and board from each side Reverse procedure to reassemble Desengancha la ...

Страница 12: ...OR ...

Отзывы: