Cosco 5885218PCOM Скачать руководство пользователя страница 1

WARNING

ADVERTENCIA

AVERTISSEMENT

Unit can tip over causing severe injury 

or death.

Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.

Este mueble puede caerse por encima 

causando daño serio o la muerte

Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.

L'unité peut basculer et causer des 

blessures graves ou la mort.

Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs 
du bas.

Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.

STOP

ALTO

ARRÊT

DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE

NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA

NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN

Individual stores do not stock parts.

Las tiendas no tiene partes.

Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.

If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer 

service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.

Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o 
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos 
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.

Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez 
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de 
rechange GRATUITEMENT.

Need Parts or

Assistance?

Nesacitas partes o

Asistancia?

Besoin de Pièces ou

d'assistance?

WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS

or call toll free:

o llame a nuestra línea gratis:

ou appelez sans frais:

1-800-489-3351

For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en 

main.

-KEEP FOR REFERENCE-

-GUARDAR PARA REFERENCIA-

-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-

B345885218PCOM

0

5885218PCOM

Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP

 

COSCO

®

Содержание 5885218PCOM

Страница 1: ...individuels ne gardent pas de pi ces If a part is missing or damaged please visit our website or call our toll free customer service line We will gladly ship your replacement parts FREE of charge Si...

Страница 2: ......

Страница 3: ...queta engomada y algunas partes tienen una carta impresa en un borde crudo Pi ces indiqu es sont le placard de votre mod le Veuillez noter que les m mes pi ces sont pourvus d une tiquette et certaines...

Страница 4: ...de gauche 35885218010 1 A panel de la derecha panneau de droite 35885218020 1 B particion cloison 35885218030 1 C cima dessus 35885218040 1 D estante fijo tablette fixe 35885218050 3 E estante superio...

Страница 5: ...o del soporte de seguridad ensemble de courroie s curite 6a 6b 6c 6d x 15 8 A89020 plastic bumper parachoques de pl stico pare chocs en plastique x 13 4 A12210 1 2 pan head cabeza redondo 1 2 t te ron...

Страница 6: ...n apropiada de leva Bonne orientation de la came 1 This illustration shows how the CAM fastening system works Esta ilustraci n muestra el sistema de fijaci n de leva y como funciona Cette illustration...

Страница 7: ...iente desarmador para atornillar tenga en cuenta a despacio y se detendr cuando el tornillo est apretado No hacerlo puede resultar en despojar el tornillo Important Lorsque vous utilisez une perceuse...

Страница 8: ...E Nota Usted tendr 3 estantes fijos E Note Vous aurez 3 tablettes fixes E raw surface superficie cruda surface non fini raw surface superficie cruda surface non fini x3 Proper orientation of CAM LOCK...

Страница 9: ...the fixed shelves E as shown Do not fully tighten the screws going into the fixed shelf E Conecte el tiro G a uno de los estantes fijos E como se muestra No apriete completamente los tornillos que ent...

Страница 10: ...4 B345885218PCOM0 10 22 www ameriwood com x 6 1 6a 6b x 8 6 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini 8 8 D 6a 6b...

Страница 11: ...8PCOM0 11 22 www ameriwood com x 10 1 x 8 8 x 7 2 10 7 8 8 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini A Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERR...

Страница 12: ...8PCOM0 12 22 www ameriwood com x 7 2 x 8 8 x 10 1 10 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B 7 8 8 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERR...

Страница 13: ...885218PCOM0 13 22 www ameriwood com x 7 2 x 10 1 10 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini 7 C Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE D...

Страница 14: ...8 B345885218PCOM0 14 22 www ameriwood com x 9 2 F C Finished Edge Borde Acabado Bord Fini 9...

Страница 15: ...9 B345885218PCOM0 15 22 www ameriwood com UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER F C A E E E G Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Finished Edge Borde Acabado Bord Fini...

Страница 16: ...10 B345885218PCOM0 16 22 www ameriwood com UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER Finished Edge Borde Acabado Bord Fini E G E E F C A B...

Страница 17: ...11 B345885218PCOM0 17 22 www ameriwood com UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER A C B D Finished Edge Borde Acabado Bord Fini...

Страница 18: ...nie el borde del panel trasero con el borde inferior del estante inferior Alinee en ngulo recto y clave derecho dentro o en los bordes traseros Alignez le bord du panneau arri re avec le bord inf rieu...

Страница 19: ...ancrage mural 6d avec la vis 6c Option 1 Securely screw 6c into solid area of the wall as shown Opci n 1 Firmemente el tornillo 6c en el rea s lida de la pared como mostrado L option 1 Solidement vis...

Страница 20: ...bottoms and attach knobs as shown Desdoble los contenedores de tela instale fondos y adjuntar perillas como se muestra D plier les bacs de tissu installez fonds et fixer les boutons comme indiqu 1 2...

Страница 21: ...15 B345885218PCOM0 21 22 www ameriwood com Install the fabric bins as shown Instale los contenedores de tela como se muestra Installez les bacs de tissu comme indiqu...

Страница 22: ...iture This furniture is not approved for use with a television ADVERTENCIA Riesgo de lesiones a las personas no coloque un televisor sobre muebles Este mueble no est aprobado para su uso con un televi...

Отзывы: