Cosco 5870321PCOM Скачать руководство пользователя страница 11

4

B345870321PCOM

0

11 /28 

?? www.ameriwood.com ??

x

6

12

 

 

 

 

13

13

13

13

A

6

Finished Edge
Borde Acabado
Bord Fini

6

13

Use this hole to install slide
Use este orificio para instalar slide
Utiliser ce trou pour installer glisser

6

Use these three holes when attaching slide.
Utilice estos tres agujeros al colocar la diapositiva.
Utilisez ces trois trous pour la fixation de glissière.

13

x

13

4

 

 

 

 

(From step 3)
(De paso 3)
(Partir de l'étape 3)

Содержание 5870321PCOM

Страница 1: ...individuels ne gardent pas de pi ces If a part is missing or damaged please visit our website or call our toll free customer service line We will gladly ship your replacement parts FREE of charge Si l...

Страница 2: ......

Страница 3: ...nas partes tienen una letra impresa en un borde Pi ces indiqu es sont le placard de votre mod le Tiroirs sont indiqu s sur les pages qui suivent Veuillez noter que certaines parties sont tiquet s avec...

Страница 4: ...n are for the 4 drawers of your model Please note some parts are labeled with a sticker and some parts have a letter stamped on a raw edge Piezas mostradas son para los 4 cajones de su modelo Nota alg...

Страница 5: ...70 2 G LADO DEL CAJ N IZQUIERDA C T DE TIROIR GAUCHE 35869015090 4 I LATERALES DE CAJ N DERECHO C T DE TIROIR DE DROITE 35869015100 4 J CAJ N DE ATR S ARRI RE DE TIROIR 35869015110 4 K SOPORTE DE CAJ...

Страница 6: ...is 1 4 x A17400 8 32 x 7 8 bolt tornillo 7 8 vis 7 8 7 8 x 8 24 A11600 1 1 4 flat head cabeza plano 1 1 4 t te plate 1 1 4 x 10 8 A54220 drawer bracket soporte de ca n support de tiroir x 11 38 A21110...

Страница 7: ...ima de apri tese Serrez pour mettre le si ge bien en place Ne pas trop serrer Proper orientation of cam La orientaci n apropiada de leva Bonne orientation de la came 1 This illustration shows how the...

Страница 8: ...ilure to do so may result in stripping the screw Importante Cuando se utiliza un destornillador el ctrico para atornillar tenga en cuenta para frenar y detener al tornillo est apretado No hacerlo pued...

Страница 9: ...ord Fini B x 12 1 x 2 3 x 1 2 12 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME Titus Be sure to use the holes shown Aseg rese de util...

Страница 10: ...rawer sides Esta corredera interior se adjuntar a los lados del caj n Cette diapositive int rieure sera attach e aux c t s de tiroir Extend each slide as shown Press the black plastic lever upward and...

Страница 11: ...this hole to install slide Use este orificio para instalar slide Utiliser ce trou pour installer glisser 6 Use these three holes when attaching slide Utilice estos tres agujeros al colocar la diaposi...

Страница 12: ...orificio para instalar slide Utiliser ce trou pour installer glisser Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Use these three holes when attaching slide Utilice estos tres agujeros al colocar la diaposi...

Страница 13: ...dge Borde Acabado Bord Fini C G x 2 4 x 14 1 14a 14b x 5 6 Please note the front apron G will have an extra hole in this location Nota el fald n delantero G tendr un agujero extra en esta ubicaci n Ve...

Страница 14: ...Fini E G x 1 4 x 5 6 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME Titus x 12 2 12 12 Please note the front apron G will have an extr...

Страница 15: ...8 B345870321PCOM0 15 28 www ameriwood com 1 1 Approx 7 16 3 3 3 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME Titus x 1 2 D x 3 2...

Страница 16: ...s Aseg rese de que el borde inferior del fald n delantero inferior G est al ras con el borde inferior del panel izquierdo A y derecha del panel B Para ajustar el fald n delantero inferior G afloje los...

Страница 17: ...de que necesites afloja r los tornillos de soporte en ng ulo y ajustar el delantal frontal sup erior G para encajar entre los pa neles de los extremos Vous devrez peut tr e desserrer les vis de suppor...

Страница 18: ...and nail straight through into back edges Alinie el borde del panel trasero con el borde inferior del estante inferior Alinee en ngulo recto y clave derecho dentro o en los bordes traseros Alignez le...

Страница 19: ...del soporte del caj n parcialmente en cada orificio Repita este proceso hasta que el soporte del caj n est completamente asentado en el lado del caj n D posez les c t s du tiroir sur une surface plane...

Страница 20: ...del caj n M se muestra repita el paso para frente de caj n inferior N y frentes de caj n del medio P Remarque Haut tiroir M montr r p tez l tape pour fond de tiroir N et moyen de fa ades P x 2 4 M Pro...

Страница 21: ...x4 Note Top drawer front M shown repeat step for bottom drawer front N and middle drawer fronts P Nota Arriba el frente del caj n M se muestra repita el paso para frente de caj n inferior N y frentes...

Страница 22: ...0321PCOM0 22 28 www ameriwood com All 4 drawers are the same step 4 todos los cajones son el mismo paso Tous les 4 tiroirs sont de la m me tape L O O J Unfinished Surface Superficie Acabado Surface No...

Страница 23: ...16 B345870321PCOM0 23 28 www ameriwood com 8 8 8 All 4 drawers are the same step 4 todos los cajones son el mismo paso Tous les 4 tiroirs sont de la m me tape K L x 8 24 J x4...

Страница 24: ...t and right drawer sides I J as shown with screws 5 Attach knobs to the 4 drawer front as shown Sujete la corredera interior del paso 3 a los lados del caj n derecho e izquierdo I y J se muestra con l...

Страница 25: ...la escuadra de pared 14a al la ancla de la pared 14d con el tornillo 14c Option 2 Percez un trou de 3 16 de diam tre 5 mm dans le mur Enfoncez l ancrage mural 14d dans le trou jusqu ce qu il soit gal...

Страница 26: ...de la diapositive est compl tement vers l avant de la lame avant d installer les tiroirs Installer les tiroirs en engageant les diapositives internes sur les c t s du tiroir avec les diapositives atta...

Страница 27: ...pporter les charges maximales indiqu es En exc dant ces limites de charge le meuble pourrait devenir instable s effondrer et ou causer des blessures graves 25 lbs 11 3 kg 50 lbs 22 7 kg Warning Risk o...

Страница 28: ...is instruction manual 2 This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead Containing Paint 16 CFR 1303 3 This product is distributed by Ameriwood Industries Inc 410 East...

Отзывы: