background image

1

2

3

4

8

10

9

5

6

Содержание NITTY GRITTY YO2

Страница 1: ......

Страница 2: ...not place hot beverage on cup holder Do not use replacement parts or accessories other than those approved by Cosatto A basket is provided for the carriage of 2kg of goods evenly distributed Any additional load attached to the handle or on the back of the backrest or on the sides of the vehicle will affect the stability and safety of the vehicle Do not use a platform with this product as it may re...

Страница 3: ...nlock Press and hold Check Continue to step XX Repeat on other side Incorrect action Audible sound Repeat action x times General action arrow Parts 1 Chassis 2 Rear wheel x2 3 Front wheel x2 4 Hood 5 Bumper bar 6 Footmuff 7 Raincover 8 Raincover bag 9 Cup holder ...

Страница 4: ...1 2 3 4 7 9 8 5 6 ...

Страница 5: ...n be found on http www cosatto com stockists If you require any further assistance please contact us at cuddle cosatto com S1 Foam handle S2 Handle pip S3 Hood fabric S4 Hood frame S5 Headhugger S6 Chest pads pair S7 Auto lock S8 Elbow joint badge S9 Rear wheel S10 Basket S11 Harness S12 Bumper bar S13 Bumper bar cover S14 Footmuff S15 Raincover bag S16 Cup holder S17 Front wheel S18 Raincover S14...

Страница 6: ...s joints and fixtures to ensure they are secure and in full working order They should move freely at all times Cosatto products are designed to operate with minimum maintenance however regular lubrication of moving parts will extend the life of your pushchair and make opening and folding easier Should parts of your pushchair become stiff or difficult to operate apply a light application of a spray...

Страница 7: ...ds 2 Press down on the locking lever 3 until a Click is heard and the release arm 4 is locked in place Check the chassis has locked in place Brake 4 Applying 5 Releasing Front wheel swivel lock 6 Applying 7 Releasing Harness 8 Opening 9 Closing 10 Adjusting the strap length Slide the strap adjustor to suitable length 1 2 3 11 Adjusting the shoulder strap position ...

Страница 8: ... support 15 Opening Hood 16 Fitting Push the brackets onto the mounts on the chassis 1 Attach the fabric fasteners to the inside of the seat unit 2 Attach the fabric fasteners to the outside of the seat unit 3 Fit the rear of the hood behind the backrest and attach the fabric fastener 4 Attach the straps to the handle hinges 5 17 Opening 18 Extending 19 Using the viewing window flap 20 Using the h...

Страница 9: ... Removing Footmuff 28 Fitting Open the harness 9 and remove chest pad headhugger 1 Push the harness straps through the footmuff 2 Attach the footmuff fabric fasteners to the rear of the backrest 3 Refit headhugger chest pads then close the harness Raincover 29 Fitting Drinks holder 30 Fitting Raincover 31 Fitting Pushchair 32 Closing Ensure backrest is in the upright position 26 Press down on the ...

Страница 10: ...ebidas calientes en el portavasos No use piezas de repuesto ni accesorios que no sean los aprobados por Cosatto Se incluye una cesta para el transporte de 2 kg de productos distribuidos uniformemente Cualquier carga adicional acoplada al mango a la parte trasera del respaldo o a los lados del vehículo afectará a su estabilidad y seguridad No use una plataforma con este producto ya que podría afect...

Страница 11: ...mprobar Ir al paso XX Repetir en el otro lado Acción incorrectaaction Sonidos Repetición de la acción cuántas veces Flecha de acción general Piezas 1 Chasis 2 Rueda trasera x2 3 Rueda delantera x2 4 Capota 5 Barra de protección 6 Cubrepiés 7 Cubierta para la lluvia 8 Bolsa de la cubierta para la lluvia 9 Portabebidas ...

Страница 12: ...1 2 3 4 7 9 8 5 6 ...

Страница 13: ...dores locales Si necesita asistencia adicional por favor póngase en contacto con nosotros en cuddle cosatto com S1 Asa de espuma S2 Extremo del asa S3 Tela de la capota S4 Bastidor de la capota S5 Reposacabezas S6 Almohadillas para pecho par S7 Bloqueo automático S8 Etiquetadelaarticulación S9 Rueda trasera S10 Cesta S11 Arnés S12 Barra de protección S13 Cubierta de la barra de protección S14 Cubr...

Страница 14: ...para cerciorarse de que sean seguros y funcionen correctamente Los productos de Cosatto están concebidos para funcionar con un mínimo mantenimiento no obstante lubricar de forma periódica las piezas móviles ampliará la vida útil de su cochecito y facilitará la apertura y el plegado Si las piezas del cochecito se vuelven rígidas o difíciles de manejar aplique ligeramente un lubricante en aerosol p ...

Страница 15: ...asas hacia arriba 2 Pise el pedal de bloqueo 3 hasta que escuche un clic y el brazo de desbloqueo 4 quede bloqueado Compruebe que el chasis esté bloqueado Freno 4 Aplicación 5 Desbloqueo Bloqueo de giro de la rueda delantera 6 Aplicación 7 Desbloqueo Arnés 8 Apertura 9 Cierre 10 Ajuste de la longitud de las correas deslice el ajustador de las correas hasta una longitud adecuada 1 2 y 3 ...

Страница 16: ...edimiento contrario Barra de protección 13 Ajuste 14 Apertura Extracción Apoyo para pantorrilla 15 Apertura Capota 16 Ajuste Coloque los enganches en los soportes del chasis 1 Enganche las sujeciones de tela a la parte interior del asiento 2 Enganche las sujeciones de tela a la parte exterior del asiento 3 Coloque la parte trasera de la capota detrás del respaldo y enganche la sujeción de tela 4 E...

Страница 17: ...parte interior de los superiores Extraiga los brazos de la tela de la capota 3 24 Refitting Reclinación del respaldo 25 Bajada 26 Elevación Cesta 27 Extracción Cubrepiés 28 Ajuste Abra el arnés 9 y extraiga la almohadilla para el pecho y el reposacabezas 1 Pase las correas del arnés por el cubrepiés 2 Enganche las sujeciones de tela del cubrepiés a la parte posterior del respaldo 3 Vuelva a coloca...

Страница 18: ...lluvia 31 Ajuste Cochecito 32 Ajuste Asegúrese de que el respaldo esté en posición vertical 26 Pise el brazo de desbloqueo 1 y a continuación tire hacia arriba de la anilla 2 Tire de las asas hacia adelante 3 hasta que se enganche el bloqueo automático 4 ...

Страница 19: ...er tout risque de brûlure ne placez aucune boisson chaude dans le porte gobelet Utilisez toujours des pièces de rechange ou des accessoires approuvés par Cosatto Un panier permet le transport de 2 kg d articles uniformément répartis Toute charge supplémentaire fixée à la poignée à l arrière du dossier ou sur les côtés de la poussette peut affecter sa stabilité compromettre la sécurité N utilisez p...

Страница 20: ...ppuyez et maintenez Vérifiez Passez à l étape XX Répétez de l autre côté Action incorrecte Signal sonore Répétez l action x fois Flèche d action générale Pièces 1 Châssis 2 Roue arrière x2 3 Roue avant x2 4 Capote 5 Barre de protection 6 Chancelière 7 Cape de pluie 8 Sac de la cape de pluie 9 Porte gobelet ...

Страница 21: ...1 2 3 4 7 9 8 5 6 ...

Страница 22: ...s Si vous avez besoin d aide n hésitez pas à nous écrire à cuddle cosatto com S1 Poignée en mousse S2 Extrémité de poignée S3 Tissu de capote S4 Armature de capote S5 Cale tête S6 Rembourrages de bretelle paire S7 Dispositif automatique de verrouillage S8 Plaque d articulation S9 Roue arrière S10 Panier S11 Harnais S12 Barre de protection S13 Tissu de la barre de protection S14 Chancelière S15 Sac...

Страница 23: ...ttaches les articulations et les fixations pour vous assurer qu ils sont sûrs et fonctionnels Les produits Cosatto sont conçus pour un entretien minimum cependant la lubrification régulière des pièces mobiles permettra de conserver votre poussette plus longtemps et facilitera le dépliage et le pliage Si des pièces de la poussette deviennent difficiles à manœuvrer appliquez un léger film de spray l...

Страница 24: ...t 2 Appuyez sur la pédale de verrouillage 3 jusqu au clic et vérifiez que le bras de libération 4 est correctement bloqué Assurez vous que le châssis est correctement bloqué Frein 4 Application 5 Libération Loquet de rotation des roues avant 6 Application 7 Libération Harnais 8 Ouverture 9 Fermeture 10 Ajustement de la longueur des sangles Faites glisser la boucle de réglage à la longueur appropri...

Страница 25: ...taller le harnais Barre de protection 13 Installation 14 Ouverture Retrait Repose mollets 15 Ouverture Capote 16 Installation Insérez les clips dans les supports du châssis 1 Attachez les bandes scratch à l intérieur du siège 2 Attachez les bandes scratch à l extérieur du siège 3 Montez l arrière de la capote derrière le dossier et attachez les bandes scratch 4 Accrochez les attaches aux charnière...

Страница 26: ...térieur des bras supérieurs Sortez les bras du tissu de la capote 3 24 Installation Inclinaison du dossier 25 Abaisser 26 Relever Panier 27 Retrait Chancelière 28 Installation Ouvrez le harnais 9 et retirez les rembourrages de bretelle et l appui tête 1 Poussez les sangles de harnais au travers du couvre jambes 2 Attachez les bandes scratch du couvre jambes à l arrière du dossier 3 Replacez les re...

Страница 27: ...Installation Poussette 32 Fermeture Assurez vous que le dossier est relevé au maximum 26 Appuyez sur le bras de libération 1 puis tirez l anneau vers le haut 2 Poussez les poignées en avant 3 jusqu à l enclenchement du dispositif de verrouillage automatique 4 ...

Страница 28: ...品不适合跑步或滑冰 警告 请始终使用安全系统 警告 请始终使用腰带胯部带结合 警告 为避免烫伤不要将热饮料放在饮料架上 请使用Cosatto认可的配件或零件 因为它们可能使婴儿车安全 提供的篮子为运行中使用 分布均匀 达到的最大重量为2公斤 附连到手柄上或靠背后部或在车侧部的任何附加负载将会影响车的稳定性 不要同时与婴儿车使用脚踏板 因为它可能使婴儿车不安全 抱起和放下婴儿时 随时使用刹车 切勿在您的婴儿车里座二个小孩 本产品符合BS EN 1888 2012 为新出生的婴儿将座椅倾斜至适合倾斜的 平躺 位置 直到他们能够独立坐起 确保您的孩子在任何时候都戴着正确安装和调整好的安全绑带 需要时 在现有 安全带的配置上可使用附加D形环添加其它BS EN 13210认可的安全带 ...

Страница 29: ...可视化语言键 参考警告 XX 正确动作 锁定 解锁 按住 检查 继续到第 XX 步骤 在另一侧重复 错误动作 可听声 重复动作 x 次 一般动作箭头 零件 1 框架 2 后轮胎 x2 3 前轮胎 x2 4 罩子 5 前扶手 6 脚套 7 防雨罩 8 防雨罩袋子 9 饮料架 ...

Страница 30: ...1 2 3 4 8 10 9 5 6 ...

Страница 31: ...外的客户 可在这个网站获取您当地经销商的联系信息 http www cosatto com stockists 如您需要任何其它支持 请致信我们 cuddle cosatto com S1 泡沫手把 S2 手柄帽 S3 罩子布料 S4 罩子架 S5 护头枕 S6 肩套 双 S7 自动锁 S8 肘关节徽章 S9 后轮胎 S10 篮子 S11 安全带 S12 前扶手 S13 前扶手套 S14 脚套 S15 防雨罩袋子 S16 饮料架 S17 前轮胎 S18 防雨罩 S14 S15 S18 S17 S16 S1 S2 S3 S4 S6 S7 S8 S9 S10 S11 S12 S13 S5 ...

Страница 32: ...潮湿环境中暴露过后 存放之前请 用软布彻底擦干 请避免将婴儿车长期置于阳光下 有些面料可能会褪色 定期检查锁定装置 刹车 轮胎 安全带 闩锁 座椅调节带 接头和固定装置 以 确保它们安全和良好运作 Cosatto产品需要最少的维护 但是运动部件需要定期的润滑移动部件会延长您的婴 儿车的生命 并使折叠更容易 如果您的婴儿车部分变得僵硬或难以操作 应用喷雾润滑剂如应用硅胶 不要使用油 或油脂 车轮受到磨损必须要更换 您的婴儿车应该进行维修和翻新 可接上第二个孩子使用或18个月继续使用为准 可使用海绵 温水和柔和的清洁剂轻轻清洗棚子 对于软质产品的洗涤护理指令请参考其各自洗护理标签 塑料和金属部件 可以用海绵 温水和柔和清洁剂清洗 不能使用粗厉 基于氨或漂白的清洁剂或带酒精的清洁剂 ...

Страница 33: ...安装和操作信息 请参考以下的图 轮胎 1 制动装置 2 卸掉 婴儿车 3 打开 松开自动锁 1 并向上拉把手 2 向下按锁定踏板 3 直到听到咔嚓声 松开把手 4 直到其扣好就位 确保车架扣好就位 制动装置 4 适用 5 释放 前轮胎旋转锁 6 适用 7 释放 安全带 8 打开 9 关闭 10 调整绑带长度 滑动绑带调节器已达适合长度 1 2和3 ...

Страница 34: ...带约束夹穿过靠背 1 将胯带约束夹传过座椅 2 拧动 C 夹 露出开口 3 并将腰部带子滑出夹子 4 反向重复上述步骤并从新安装 前扶手 13 制动装置 14 打开 卸掉 小腿靠支撑板 15 打开 罩子 16 制动装置 将支架推进车架接口 1 将布料紧固带链接到座椅内部 2 将布料紧固带链接到座椅外部 3 将罩子后部安装在靠背并链接在料紧固带上 4 将绑带连到把手合页上 5 17 打开 18 伸展 19 使用观察窗帘 20 使用罩子口袋 ...

Страница 35: ...掉 反向重复第 16 步骤并移除 23 移除布料 使用一支笔向里推支架按扣 1 并将支架向外拉出合页 2 按扣在支架 下部外面和支架上部里面 将支架从罩子拉出 3 24 重新装入 靠背倾斜 25 降低 26 抬起 篮子 27 卸掉 脚套 28 安装 打开安全带 9 并移除肩套和护头枕 1 将安全绑带传过脚套 2 将脚套布料紧固带链接到靠背后部 3 重新安装肩套和护头枕再扣紧安全带 防雨罩 29 安装 饮料架 30 安装 ...

Страница 36: ...防雨罩袋子 31 安装 婴儿车 32 关闭 确保靠背处于最直立的位置 26 向下按压释放按钮 1 并向上拉环 2 将手柄向前推 3 直到自动锁锁住 4 ...

Страница 37: ...1 2 2 3 1 2 3 4 1 ...

Страница 38: ...3 1 2 3 4 ...

Страница 39: ...4 5 1 1 ...

Страница 40: ...7 6 1 1 ...

Страница 41: ...8 9 1 2 1 1 2 2 ...

Страница 42: ...10 11 1 2 1 2 3 ...

Страница 43: ...12 1 2 3 4 ...

Страница 44: ...14 13 1 2 3 1 ...

Страница 45: ...16 15 1 4 3 5 2 1 2 3 ...

Страница 46: ...17 18 1 2 1 2 ...

Страница 47: ...19 20 21 1 2 1 2 1 2 ...

Страница 48: ...23 22 1 2 3 1 2 3 4 5 ...

Страница 49: ...25 24 1 3 2 1 2 ...

Страница 50: ...26 27 1 2 3 1 3 2 ...

Страница 51: ...28 1 2 2 2 3 3 3 ...

Страница 52: ...29YO2003 REV01 MAX 0 5 KG 30 31 1 2 1 2 1 ...

Страница 53: ...32 1 3 4 2 1 2 ...

Страница 54: ......

Отзывы: