corsan Z01TCH Скачать руководство пользователя страница 3

1

Instrukcja montażu baterii

Moun ng manual

2

The place of installa on should take into account the 

thickness of the finishes and water connec ons adjusted 
to the depth. The hot water connec on should be on the 

le  side and cold water on the right. The installa on 

should be cleaned before connec ng to the ba ery. Box 

should be level with the vial contained a plas c protect 

box. Installa on is possible with the use of expansion bolts 

included in the set, which should be placed according to 

the spacing of holes in the corners of the box.

 

Miejsce montażu powinno uwzględniać grubość 

wykończeń oraz przyłącza wody dostosowane do tej 

głębokości. Przyłącze wody ciepłej powinno znajdować się 

po stronie lewej natomiast zimnej po prawej. Instalacje 

należy przepłukać przed podłączeniem jej do baterii. Box 

powinien być wypoziomowany przy pomocy libelli 

znajdujących się na plas kowym zabezpieczeniu boxu. 

Montaż możliwy jest przy pomocy dołączonych kołków 

rozporowych, które należy rozmieścić zgodnie 

z rozstawem otworów znajdujących się w narożnikach 

boxu. 

ciepła

zimna

wyjście 1

wyjście 2

Przy osadzeniu Boxu na głębokości 70 mm w głąb ściany, 

pozostaje maksymalnie 20 mm dystansu możliwego do 

wykorzystania na klej oraz płytkę ścienną. 

Poprawnie zamontowany box powinien być osadzony na 

głębokości uwzględniającej grubość płytek ściennych oraz 

warstwę kleju. Głębokość ustalana jest indywidualnie.  

Correct installed box should be placed at a depth that 

takes into account the thickness of the ceramic  les and 

glue The depth is set individually.

When the box is mounted to a depth of 70 mm in the wall, 

there is a maximum of 30 mm of distance that can be used 

for glue and  les.

Отзывы: