Core GTS5 Скачать руководство пользователя страница 2

1

2

IMPORTANT: 

The following manual is only a brief 

instruction. Download the full user´s manual on 
www.corekites.com.

WICHTIG:

 Die nachstehende Anleitung ist nur eine 

Kurzanleitung. Lade dir die vollständigen Anleitun-
gen unter www.corekites.com herunter.

2. BEFREIUNG VON DER HAFTUNG UND 

VERZICHT AUF ANSPRÜCHE

Hiermit erklären Sie, dass Sie – vor Verwendung 
des CORE Kiteboarding Produkts – die gesamte 
Gebrauchsanweisung des CORE Kiteboarding Pro-
dukts (untenstehende Bedienungsanleitung und 
vollständige Anleitung unter www.corekites.com), 
einschließlich aller Anweisungen und Warnhin-
weise, gelesen und verstanden haben. Darüber 
hinaus erklären Sie dafür Sorge zu tragen, dass – 
bevor Sie die Benutzung Ihres CORE Kiteboarding 
Produkts einer anderen Person gestatten – dieser 
andere Benutzer (der das Produkt von Ihnen end-
gültig oder zeitlich befristet von Ihnen übernimmt) 
die gesamte Gebrauchsanweisung des CORE Kite-
boarding Produkts, einschließlich aller Anweisun-
gen und Warnhinweise, die in dieser Bedienungs-
anleitung enthalten sind, gelesen und verstanden 
hat. Durch den Abschluss des Kaufvertrages über 
ein CORE Kiteboarding-Produkt erklären Sie sich 
mit den folgenden Punkten – innerhalb der gesetzli-
chen Schranken – einverstanden: 

DEM VERZICHT 

AUF SÄMTLICHE WIE AUCH IMMER GEARTE-

TEN ANSPRÜCHE

 aus der Verwendung des CORE 

Kiteboarding Produktes und jedweder seiner Kom-
ponenten, die Sie jetzt oder in Zukunft gegen Hiss-
Tec Fehmarn und alle anderen Vertragspartner 
haben werden. 

DIE ENTBINDUNG 

von Hiss-Tec 

Fehmarn und allen anderen Vertragspartnern von 
jedweden Ansprüchen bezüglich Verlust, Schaden, 
Verletzung oder Ausgaben, die Sie, Ihre nächsten 
Angehörigen und Verwandten oder jedwede andere 
Benutzer des CORE Kiteboarding Produktes erlei-
den können, die sich aus der Verwendung des CORE 
Kiteboarding Produktes ergeben, einschließlich der 
aus Gesetz oder Vertrag ergebenden Haftung seitens 
Hiss-Tec und alle seiner Komponenten. Mit dem Ein-
tritt des Todes oder der Erwerbsunfähigkeit treten 
alle hier angeführten Bestimmungen in Kraft und 
binden auch Ihre Erben, nächsten Angehörigen und 
Verwandten, Nachlass- und Vermögensverwalter, 
Rechtsnachfolger oder gesetzliche Vertreter.  CORE 
Kiteboarding und alle anderen Vertragspartner 
haben keine anderen mündlichen oder schriftlichen 
Darstellungen abgegeben und leugnen ausdrück-
lich, dass dies getan wurde, mit Ausnahme dessen, 
was hierin und in der Bedienungsanleitung des 
CORE Kiteboarding Produkts aufgeführt ist. 

3. GARANTIEBEDINGUNGEN / GARANTIE

Hiss-Tec gewährt dir, als Erstkäufer, gegenüber eine 
Garantie für Schäden durch Material- und Verarbei-
tungsfehler. Sollten innerhalb von 6 (sechs) Mona-
ten nach Abschluss des Kaufvertrages Schäden auf-
treten, die auf Material- oder Verarbeitungsfehler 
zurückzuführen sind, werden diese Schäden von 

Hiss-Tec kostenlos repariert oder ggf. das beschä-
digte Teil ausgetauscht. Die Garantie ist eine per-
sönliche Garantie, von Hiss-Tec für dich. Sie ist 
deshalb nicht übertragbar und gilt nicht für den 
Miet- und Schulungsbetrieb.  Um deine persönli-
che Garantie in Anspruch nehmen zu können, ist 
Folgendes zu beachten: Du musst dein gekauftes 
Produkt innerhalb von 14 (vierzehn) Tagen nach 
Kauf auf der entsprechenden Internetseite regis-
trieren: Produkte der Marke CORE sind auf 

www.

corekites.com

 zu registrieren. Die Registrierungs-

bestätigung erhältst du per E-Mail oder per Post. 
Zur Geltendmachung deines Garantieanspruchs ist 
neben der Registrierungsbestätigung der Kaufbeleg 
(Quittung) beizulegen. Der Name des Einzelhänd-
lers/Internetshops, bei welchem du das Produkt 
gekauft hast, und das Kaufdatum sind deutlich 
lesbar mitzuschicken. Die Garantie wird natürlich 
nur übernommen, soweit das Produkt für 

KITE-

BOARDING AUF DEM WASSER

 benutzt wurde. 

Dass ein Garantiefall vorliegt, wird allein von Hiss-
Tec festgelegt. Zur Feststellung eines Garantiefalles 
kann Hiss-Tec mögliche Beweise anfordern. Dies 
können Fotos sein, die deutlich den/die Fehler 
zeigen, aber auch die Überprüfung des Produkts 
selbst durch Hiss-Tec. Es kann ferner verlangt 
werden, dass die notwendigen Informationen an 
den Hiss-Tec-Generalvertreter deines Landes, mit 
vorausbezahlter Postgebühr, übersandt werden. 

 

Stellt Hiss-Tec die Fehlerhaftigkeit des Produktes 
fest, ist im Rahmen der Garantie die Reparatur oder 
der Ersatz des fehlerhaften Produktes enthalten. 
Nicht übernommen werden weitergehende Kosten, 
die im Zusammenhang mit der Fehlerhaftigkeit 
entstanden sind.  Von der Garantie ausgenom-
men sind: Mängel, die durch Missbrauch, falsche 
Anwendung, Fahrlässigkeit oder durch normale 
Abnutzungserscheinungen entstanden sind. Das 
beinhaltet unter anderem Bohrungen und die Auf-
takelung mit anderen als Hiss-Tec-Komponenten; 
Schäden bedingt durch übermäßiges Aussetzen 
der Sonnenstrahlung oder Beschädigungen durch 
übermäßiges Aufblasen der Kammern des Kites; 
Schäden entstanden durch übermäßiges Anzie-
hen oder unsachgemäße Montage von Schrauben; 
Schäden durch unsachgemäße Handhabung und 
Lagerung, Schäden durch die Verwendung des 
Produktes in Wellen- oder Küstenbrechern; sowie 
Schäden, die durch andere Fehler als Material- und 
Verarbeitungsfehler entstanden sind.
Die Garantie verfällt, sobald ein Teil des Produk-
tes ohne ausdrückliche Zustimmung von Hiss-Tec 

repariert oder modifiziert wird. Auch für von Hiss-

Tec reparierte oder ersetzte Produkte bemisst sich 
der Garantiezeitraum vom ursprünglichen Kaufda-
tum an.

of kin may suffer, as a result of the use of the  CORE 

Kiteboarding product, due to any cause whatsoever, 
including negligence or breach of contract on the part 
of  CORE Kiteboarding and all related parties in the 
design or manufacture of the  CORE Kiteboarding pro-
duct and any of its components. In the event of your 
death or incapacity, all provisions contained herein 

shall be effective and binding upon your heirs, next 
of kin, executors, administrators, and representatives.  

CORE Kiteboarding related parties have not made and 

expressly  deny  any  oral  or  written  representations 

other than what is set forth herein and the CORE Kite-
boarding product user´s manual. 

WARNUNG

KITEBOARDEN IST GEFÄHRLICH

Lass dich professionell schulen, wenn du Kitesur-
fen erlernst. Lass immer extreme Vorsicht walten, 
wenn du dieses Produkt benutzt. Verwende dieses 
Produkt nur, wenn du dich in guter physischer und 
psychischer  Verfassung  befindest.  Aus  Sicherheits-
gründen sollten CORE Kites nur auf und über dem 
Wasser benutzt werden. Wenn du dieses Produkt 
verwendest, bist du sowohl für deine als auch für die 
Sicherheit  anderer  verantwortlich.  Verwende  stets 
die deinem Können und den Windverhältnissen ent-
sprechende Kitegröße. Kalkuliere immer ein, dass 
Böen lebensgefährlich sein können. Eine eventuell 
angegebene Windrange bezieht sich auf Experten 
und ist unverbindlich.
Gehe niemals kiten, wenn sich Hindernisse in Lee 
befinden.  Gehe  niemals  bei  auf-  oder  ablandigen 
Windbedingungen kiten. 

1. RISIKOVERMUTUNG

Die Verwendung des CORE Kiteboarding Produkts 
und seiner Bestandteile beherbergt gewisse Gefahren 
einer Verletzung am Körper oder Tötung des Benut-
zers dieses Produkts oder Dritter. Mit der Verwendung 
des CORE Kiteboarding Produkts stimmen Sie zu, 
sämtliche bekannten und unbekannten, wahrschein-
lichen und unwahrscheinlichen Verletzungsrisiken 
auf sich zu nehmen und zu akzeptieren. Die mit 
Ausübung dieser Sportart verbundenen Gefahren 
lassen sich durch die Beachtung der Warnhinweise 
in dieser Bedienungsanleitung sowie der im Einzel-
fall gebotenen Sorgfalt reduzieren. Die diesem Sport 
innewohnenden Risiken können zu einem großen Teil 
reduziert werden, wenn man sich sowohl an die War-
nungsrichtlinien, die in dieser Gebrauchsanweisung 
aufgelistet sind, als auch an den gesunden Menschen-
verstand hält. 

WARNING

KITEBOARDING IS DANGEROUS!

Get professional instructions before you go kitesur-
fing!  Always  be  extremely  careful  when  using  this 
product. Due to safety precautions the kite should 
only be used on open and unobstructed water. While 
using the product you´re responsible for your own 
as well as others well being. Always use the size of 
kite suited to your skill level and the wind condi-
tions. Always keep in mind that gusts can be deadly. 
Stated wind ranges are indicative and are set with 
reference to experts. Never go kite surfing when the-
re are obstacles down wind. Never go kiteboarding 
when the wind is directly on- or offshore. Fly this kite 
only if you are a strong swimmer and are wearing 
an approved PFD. Only use the product if you are in 
good mental and physical shape.

ASSUMPTION OF RISK

Use of the CORE Kiteboarding product and any of 
its components involve certain inherent risks, dan-
gers and hazards that can result in serious personal 
injury and death to both the user and to third parties. 
By using the CORE Kiteboarding product, you freely 
agree to assume and accept any and all known and 
unknown and uncertain risks of injury to you and to 
third parties while using the equipment. The risks 
inherent in this sport can be greatly reduced by abi-
ding by the warning guidelines listed in this owner 
manual and by common sense. 

RELEASE AND WAIVER OF CLAIMS

You hereby agree that you have read and understood 
the whole CORE Kiteboarding user’s manual (manual 
below and complete instructions on 

www.corekites.

com

 ) including all instructions and warning notices. 

Furthermore you agree to undertake  to make sure that 
any third party ( who gets  the product from you for 
a certain or unlimited period of time)  has read and 
understood all instructions and warning notices con-
tained in this user’s manual before you permit the use 
of the CORE Kiteboarding product.
In consideration of the sale of the  CORE Kiteboarding 

product to you, you hereby agree to the fullest extent 

permitted by law, as follows:
To waive any and all claims that you have or may in 
the future have against  CORE Kiteboarding and all 
related parties resulting from use of the  CORE Kite-
boarding product and any of its components.
To release  CORE Kiteboarding and all related par-
ties from any and all liability for any loss, damage, 

injury, or expense that you or any users of your  CORE 
Kiteboarding  product  may  suffer,  or  that  your  next 

CORE G

TS5

   

|    S

hor

t manual / K

urzanleitun

g

Содержание GTS5

Страница 1: ...ec brand Fehmarn Germany 54 445874 N 11 191058 O corekites com corekites gokiting FOLLOW CORE KITEBOARDING Revision February 2018 Realization VORANWERK de Performance Safety Quality and Service CORE GTS5 Short manual Kurzanleitung CORE GTS5 Short manual Kurzanleitung ...

Страница 2: ...ch die Verwendung des Produktes in Wellen oder Küstenbrechern sowie Schäden die durch andere Fehler als Material und Verarbeitungsfehler entstanden sind Die Garantie verfällt sobald ein Teil des Produk tes ohne ausdrückliche Zustimmung von Hiss Tec repariert oder modifiziert wird Auch für von Hiss Tec reparierte oder ersetzte Produkte bemisst sich der Garantiezeitraum vom ursprünglichen Kaufda tum...

Страница 3: ...e Tectanium RZSEN2SSFTYLINE 6 a Depowerrope S Slide Tectanium RZSEN2SDEPLINE 7 Leader Lines K20381 8 Sensor 2S Adjusterrope RZSEN2SADJROPE 9 Sensor 2S Adjuster RZSEN2SADJSTR 9a Sensor 2S Adjuster Grabhandle RZSEN2SBULLET 10 Sensor 2S Floater RZSEN2SFLTRWY 11 Rotor Quickrelease 2S RZSEN2SROTOR 11a Sensor 2S Stopper Ball RZSEN2SSTOPPER 11 b Sensor 2S Leash Triple Ring RZSEN2STRPRING 12 Chickenstick ...

Страница 4: ...are equal as they will stretch unevenly with use If they have knots that can t be easily untied re place your flight lines 6 Walk down your lines and examine them carefully Just before launch pick your bar up and carefully look down the lines for twists and tangles that could cause the kite to be dangerously uncontrollable While you are holding your bar up look down the lines shake your bar to mak...

Страница 5: ...elligent Trim System more backline tension standard Mehr Steuerleinenspannung Standard Anknüpfungpunkt CORE Intelligent Trim System LINE LENGTH CHECK You should check your line lengths on a regular basis Attach all 4 flying line ends on a hook When the adjuster is open fully and you pull the bar towards your body all lines have to be the same length PUMP UP yOUR KITE PROPERLy With pressure gauge w...

Страница 6: ...tyrope S Slide Tectanium RZSEN2SSFTYLINE 6 a Depowerrope S Slide Tectanium RZSEN2SDEPLINE 7 Vorleinen K20381 8 Sensor 2S Adjusterrope RZSEN2SADJROPE 9 Sensor 2S Adjuster RZSEN2SADJSTR 9a Sensor 2S Adjuster Grabhandle RZSEN2SBULLET 10 Sensor 2S Schwimmer RZSEN2SFLTRWY 11 Rotor Quickrelease 2S RZSEN2SROTOR 11a Sensor 2S Stopper Ball RZSEN2SSTOPPER 11 b Sensor 2S Leash Triple Ring RZSEN2STRPRING 12 C...

Страница 7: ...en sind farb lich gekennzeichnet und die abwechselnde Anordnung der Schlaufen bzw Knoten las sen nur eine mögliche Verbindung zu UnbedingtBeachten Vergewissere dich vor dem Start des Kites dass alle Leinen richtig und den Wind verhältnissen entsprechend angeknüpft sind Die Leinen sind durch narrensichere Anknüpfpunkte gegen falsches Anknüp fen gesichert Zusätzlich sind die An knüpfpunkte farblich ...

Страница 8: ...am schnellsten Die außergewöhnlichen Drift und Reaktions Eigenschaften kombiniert mit einer sanften Kraftentwicklung sind ein Traum für jeden Wave Rider Der Bardruck ist in dieser Einstellung etwas höher wäh rend die Lenkkräfte geringer als in der Aus gangsposition sind Die FREESTYLE Einstellung lässt den Kite etwas tiefer im Windfenster stehen gene riert einen konstanteren Grundzug sowie größere ...

Отзывы: