Cordivari Badge Elettrico Скачать руководство пользователя страница 5

- 5 -

1910000000242 - nv04

rezza nazionali e locali . Non collocare i radiatori in locali con presenza 
di  vapori  di  cloro  o  esalazioni  corrosive,  ad  esempio  piscine  saune 
vasche termali .

6 .  Posizionamento in locali da bagno

I radiatori elettrici Cordivari, essendo dotati di resistenza elettrica di Clas-
se II di isolamento e grado di protezione minimo IP44 , possono essere 
posizionati in zona 2 di pericolosità (Vd . figura) a condizione che la linea 
di alimentazione sia protetta con interruttore differenziale con Idn ≤ 30 
mA in accordo alla norma CEI 64-8 .
In ogni caso la presa di alimentazione e l’interruttore differenziale devono 
essere posizionati obbligatoriamente in zona 3 e nessun organo di co-
mando elettrico deve essere accessibile da una persona che utilizza la 
doccia o la vasca .

R 0.6 m

0.6 m

2.4 m

2.25 m

ZONA 0

ZONA 1

ZONA 2

ZONA 3

 

Posizionare il radiatore in modo tale che nessun ostacolo si trovi ad una 
distanza minima di 100 mm dall’apparecchio .

7 .  Fissaggio a parete

Il  fissaggio  a  parete  dei  radiatori  elettrici  è  da  effettuare  seguendo 
le istruzioni di montaggio contenute nella confezione dei supporti di 
fissaggio .
I sistemi di fissaggio (viti + tasselli) sono idonei per impiego su pareti 
compatte o in laterizio forato . Per pareti in materiali diversi è responsabi-
lità dell’installatore adottare sistemi di fissaggio appropriati .
Non posizionare il radiatore davanti alla presa di alimentazione elettrica . 
Il radiatore non deve essere installato immediatamente sopra una presa 
di corrente .

 

8 .  Collegamento

Prima  del  collegamento  verificare  che  la  tensione  nominale  dell’appa-
recchio (230 V) sia pari alla tensione di rete, e che la presa sia in grado 
di erogare la corrente nominale corrispondete alla potenza massima del 
modello prescelto, ed inoltre tale presa deve essere comandata da un 
interruttore bipolare su cui agire per l’accensione e lo spegnimento del 
radiatore . In caso di danneggiamento, il cavo di alimentazione di questi 
radiatori può essere sostituito, la riparazione deve essere eseguita solo 
ed unicamente dal costruttore .

9 .  Istruzioni termostato

A. Descrizione del display e simbologia

0
4
8

12
16
20

Modo

"Fil Pilote"

Modo

"Comfort"

Modo

"Riduzione notte"

Modo

"Antigelo"

Temperatura

Programma

"Crono termostato"

Ricezione

pacchetto dati

Stand-by

Visualizzazione 

Programma

giornaliero

Tasto

"Funzione"

Orologio

B.  Stand-by

In modalità Stand-by la funzione di riscaldamento è disabi-
litata e sul display è visualizzata solo l'ora corrente .
Quando l'orologio non è stato programmato e non è sin-
cronizzato il display lampeggia, vedi programmazione del 

dell'orologio .
Per passare dal modo “Stand-by” al modo “operativo” tenere premuto il 
tasto “Stand-by” per due secondi fino a quando non compare “On” sul 
display .

C.  Modo “Crono-termostato”

In  modalità  “Crono-termostato”  è  possibile  memorizza-
re  una  programmazione  oraria  personalizzata  per  ogni 
singolo giorno della settimana . Quando questa modalità 
è attiva sul lato sinistro è mostrata la programmazione 
giornaliera .

Per modificare la programmazione fare riferimento al capitolo: “H . Pro-
grammazione settimanale” .
In questo modo operativo il termostato segue la programmazione giorna-
liera, alternando la modalità comfort e riduzione notturna .
La funzione crono-termostato è disattivata in caso che l'orologio non sia 

Italiano 

Содержание Badge Elettrico

Страница 1: ...m thermostat Manueld utilisationradiateursExtraslim lectriquesavecthermostatd ambiancenum rique Betriebsanleitung der elektrischen Heizk rper Extraslim mit digitalem Raumthermostat Manual de uso radia...

Страница 2: ...2 1910000000242 nv04...

Страница 3: ...R Manuel d utilisation radiateurs Extraslim lectriques avec thermostat d ambiance num rique Page 10 DE Betriebsanleitung der elektrischen Heizk rper Extraslim mit digitalem Raumthermostat Seite 13 ES...

Страница 4: ...i una persona responsa bile della loro sicurezza I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall uti lizzatore non deve essere effettuat...

Страница 5: ...legamento verificare che la tensione nominale dell appa recchio 230 V sia pari alla tensione di rete e che la presa sia in grado di erogare la corrente nominale corrispondete alla potenza massima del...

Страница 6: ...mposta la modalit riduzione nella fascia selezionata Al rilascio dal tasto automaticamente selezionata la sfascia oraria successiva Terminata la programmazione giornaliera premere il tasto Funzione pe...

Страница 7: ...must not be carried out by children without supervision Do not install the device near curtains other flammable materials fuels or pressurised containers Drying washed fabric on the Electric Radiators...

Страница 8: ...ried out solely and exclusively by the manufacturer 9 Thermostat instructions A Display description and symbols 0 4 8 12 16 20 Fil Pilote Mode Comfort Mode Night reduction Mode Antifreeze mode Tempera...

Страница 9: ...function position to stand by mode as previously described then press and hold Function key until Set is displayed Use the keys to change the current time Confirm the modification using the function k...

Страница 10: ...oyage et l entretien effectuer par l utilisateur ne doivent pas tre ef fectu s par des enfants sans surveillance N installez pas l appareil proximit de rideaux d autres mat riaux inflam mables ou comb...

Страница 11: ...nchement v rifier que la tension nominale de l appareil 230 V est gale la tension de r seau et que la prise est en mesure de d biter le courant nominal correspondant la puissance maximale du mod le ch...

Страница 12: ...fois le jour s lectionn appuyer sur la touche Fonction pour acc der au menu de modification Su l cran est affich le jour programme et la tranche horaire en program mation en appuyant sur la touche on...

Страница 13: ...igen F higkeiten oder mangels Erfahrung und mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust nd ige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen w...

Страница 14: ...ungssysteme zu verwenden Den Heizk rper nicht vor der Steckdose anordnen Der Heizk rper darf nicht unmittelbar ber einer Steckdose montiert werden 8 Anschluss Vor dem Anschluss berpr fen dass die Nenn...

Страница 15: ...Modus Herabsetzung ein gestellt Auf das Loslassen der Taste wird automatisch das nachfolgende Zeitfenster ausgew hlt Nach der Beendigung der Tagesprogrammierung die Taste Funktion zwei Sekunden lang d...

Страница 16: ...nstalar el aparato cerca de cortinas otros materiales inflamables combustibles o recipientes a presi n No se recomienda secar las telas lavadas en Radiadores El ctricos En caso de sobrecalentamiento a...

Страница 17: ...masa a tierra que funcione seg n la normativa vigente y que pueda suministrar la corriente nominal correspondiente a la potencia m xima del modelo elegido adem s esta toma debe ser accionada por un i...

Страница 18: ...selecciona autom ticamente la siguiente franja horaria Una vez terminada la programaci n diaria pulsar el bot n Funci n du rante dos segundos para volver a la selecci n del programa diario Para termin...

Страница 19: ...dor n o deve ser realizada por mi dos n o supervisionados N o instale o aparelho perto de cortinas outros materiais inflam v eis ou combust veis ou recipientes sob press o Em Radiadores El tricos n o...

Страница 20: ...es radiadores pode ser substitu do a repara o s deve ser efetuada pelo fabricante 9 Instru es do term stato A Descri o do visor e da simbologia 0 4 8 12 16 20 Modo Fil Pilote Modo Conforto Modo Redu o...

Страница 21: ...aparecer no visor END I Programa o do rel gio Para aceder a fun o de ajuste do rel gio v para stand by como descrito acima prima a tecla Fun o at que Set seja mostrado no visor Use as teclas para alte...

Страница 22: ...o D Oro TE ITALY C F Part IVA e Reg Impr TE n 00735570673 Cap Soc Euro 4 000 000 00 i v Tel 39 085 80 40 1 Fax 39 085 80 41 418 www cordivari com www cordivaridesign com UNI EN ISO 9001 14001 Q U A L...

Отзывы: