CORBERO CMICG2500DB Скачать руководство пользователя страница 37

10 

GRILL 

A cozedura na grelha é particularmente útil para fatias finas de carne, bifes, costeletas, espetadas, 
salsichas e pedaços de frango. Também é adequado para sanduíches quentes e pratos gratinados. 

1. 

No modo de espera, pressione GRILL / COMBI. botão uma vez.   

2. 

Rode o botão MENU / TIME para definir o tempo de cozedura. O tempo mais longo é 95 minutos. 

3. 

Pressione o botão START/QUICK START para confirmar. 

COMBINAÇÃO

 

 

O grelhador funciona mais tempo do que o micro-ondas no modo de cozedura da combinação 1, utilize 
para peixes e gratinados. Mas o micro-ondas funciona mais tempo do que grelhar no modo de cozimento 
da combinação 2, use para pudim, omeletes, batatas assadas e aves. 
1.  No modo de espera, pressione GRILL / COMBI. botão duas ou três vezes para selecionar "Co-1" ou 

"Co-2". 

2.  Rode o botão MENU / TIME para definir o tempo de cozedura. O tempo mais longo é 95 minutos. 
3.  Pressione o botão START / QUICK START para confirmar. 

NOTA: 

Durante o cozimento, você pode verificar o modo de cozimento pressionando GRILL / COMBI. 

botão. 

DESCONGELAÇÃO

 

DE

 

VELOCIDADE

 

 

1. 

No modo de espera, pressione o botão DEFROST uma vez. 

2. 

Rode  o  botão  MENU  /  TIME  para  definir  o  tempo  de  descongelação.  O  tempo  mais  longo  é  95 
minutos. 

3. 

Pressione o botão START/QUICK START para confirmar. 

NOTA:

 Durante o descongelamento, o sistema fará uma pausa e emitirá um som para lembrar o usuário 

de virar a comida e, em seguida, pressione o botão START/QUICK START para retomar.

 

PESO

 

DE

 

DESCONGELAÇÃO

 

 

O tempo de descongelação e o nível de potência são ajustados automaticamente assim que o peso do 
alimento é programado. O peso dos alimentos congelados varia de 100 ga 1800 g. 

1. 

No modo de espera, pressione o botão DEFROST duas vezes. 

2. 

Gire o botão MENU / TIME para selecionar o peso do alimento.   

3. 

Pressione o botão START/QUICK START para confirmar. 

NOTA: 

Durante o descongelamento, o sistema fará uma pausa e emitirá um som para lembrar o usuário 

de virar a comida e, em seguida, pressione o botão START/QUICK START para retomar. 

PRESET 

Esta função permite que você configure o forno para iniciar um programa de cozimento mais tarde. 

1. 

Insira um programa de cozimento desejado (exceto cozimento rápido, descongelamento por peso e 
descongelamento rápido). 

2.  Pressione o botão PRESET uma vez. 
3.  Gire o dial MENU / TIME para definir o dígito da hora. 
4.  Pressione o botão PRESET uma vez. 
5.  Pressione o botão PRESET uma vez. 

Содержание CMICG2500DB

Страница 1: ...Horno Microondas Manual de usuario Modelo CMICG2500DB Lea atentamente estas instrucciones antes de instalar y utilizar el horno ...

Страница 2: ...llado 4 El horno no debe ser ajustado o reparado por nadie excepto personal de servicio calificado Do not attempt to operate this oven with the door open since open door operation can result in harmful exposure to microwave energy It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks CONTENIDO PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA EXCESIVA DE MICROONDAS 1 CONTENIDO 1 I...

Страница 3: ... generadas 7 Para reducir el riesgo de incendio en la cavidad del horno Al calentar alimentos en recipientes de plástico o papel vigile el horno debido a la posibilidad de ignición Retire las ataduras de alambre de las bolsas de papel o plástico antes de colocar la bolsa en el horno Si observa humo apague o desenchufe el aparato y mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas No utilice la ca...

Страница 4: ...ucción sobre el uso del aparato 19 Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato 20 El horno microondas solo se utiliza en la grada 21 ADVERTENCIA No instale el horno sobre una estufa de cocción superior u otro aparato que produzca calor si se instala podría dañarse y la garantía se evitaría 22 El horno microondas se colocará en un armario 23 La puerta o la supe...

Страница 5: ...ta Si hay algún daño no utilice el horno y póngase en contacto con el personal de servicio cualificado 3 Este horno microondas debe colocarse sobre una superficie plana y estable para mantener su peso y los alimentos más pesados que puedan ser cocinados en el horno 4 No coloque el horno donde se genere calor humedad o alta humedad ni cerca de materiales combustibles 5 Para la operación correcta el...

Страница 6: ...ie la puerta y la superficie de sellado del horno 2 Reorientar la antena receptora de radio o televisión 3 Reubicar el horno microondas con respecto al receptor 4 Aleja el horno microondas del receptor 1 Conecte el horno microondas a una toma de corriente diferente para que el horno y el receptor microondas estén en diferentes circuitos de rama ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO Antes de solicitar el ser...

Страница 7: ... aplicable si el fabricante especifica el tamaño y la forma de los recipientes metálicos adecuados para la cocción en microondas 2 El microondas no puede penetrar en el metal por lo que no se deben utilizar utensilios metálicos ni platos con ribete metálico 3 No utilice productos de papel reciclados al cocinar en microondas ya que pueden contener pequeños fragmentos metálicos que pueden causar chi...

Страница 8: ...281mm H 483mm W 451mm D Dimensiones de la cavidad 220mm H 340mm W 344mm D Capacidad 25Litres Peso neto Approx 14kg DIAGRAMA DE PRODUCTOS 1 Sistema de bloqueo de seguridad de puertas 2 Ventana del horno 3 Anillo de rodillos 4 Eje 5 Panel de control 6 Guía de ondas Por favor no retire la mica placa que cubre la guía de ondas 7 Bandeja de cristal 8 Calentador a la parrilla Metal Rack ...

Страница 9: ...ajustar grill cooking program Pulse para establecer el programa de cocción combinada MICROWAVE Presione para seleccionar Nivel de alimentación de cocción PRESET Use para establecer el horno para que se inicie en un momento posterior DEFROST Presione una vez para descongelar alimentos en función de la hora Presione dos veces para descongelar los alimentos en función del peso CLOCK MUTE Presione par...

Страница 10: ...ante la cocción puede verificar la hora actual del reloj presionando el botón RELOJ MUTE COCINA EXPRÉS Use esta función para programar el horno a alimentos de microondas al 100 de energía convenientemente En el modo de espera simplemente presione el botón Iniciar de inicio rápido repetidamente para configurar el tiempo de cocción cada vez que presione para aumentar los 30 segundos y hasta 10 minut...

Страница 11: ...O VELOCIDAD 1 En el modo de espera presione el botón Defrost una vez 2 Gire el MENU HIJO DIAL para configurar el tiempo de descongelación El tiempo más largo es de 95 minutos 3 Presione el botón Inicio Inicio rápido para confirmar Nota Durante la descongelación el sistema se detendrá y suene para recordar al usuario a activar los alimentos y luego presione el botón Iniciar Inicio rápido para reanu...

Страница 12: ...tido sonará y la pantalla mostrará OFF durante 5 segundos y luego el horno volverá al modo de espera La función de silencio del tono de botón se ha abierto Para cancelar en modo de silencio mantenga presionado el botón de reloj mute durante 3 segundos un pitido sonará y la pantalla mostrará ON durante 5 segundos y luego el horno volverá al modo de espera CERRADURA PARA NIÑOS Use para evitar el fun...

Страница 13: ...rno se ensucia mucho Evite el uso de aerosoles u otros limpiadores fuertes Pueden manchar rayar u opacar la superficie de la puerta 3 El exterior del horno debe limpiarse con un paño húmedo Para evitar daños a las partes operativas dentro del horno no se debe permitir que el agua se filtre por las aberturas de ventilación 4 Limpie la puerta y la ventana en ambos lados los sellos de la puerta y las...

Страница 14: ... posiblemente provocar una situación peligrosa 13 No tire este aparato a la basura doméstica debe depositarse en el centro de eliminación especial proporcionado por los municipios 14 Cuando se utiliza por primera vez el horno microondas con función grill puede producir un ligero olor y humo Este es un fenómeno normal porque el horno está hecho de una placa de acero recubierta con aceite lubricante...

Страница 15: ...Microwave Oven Instructions Model CMICG2500DB Please read these instructions carefully before installing and operating the oven ...

Страница 16: ...a Door including any bent b Hinges and latches broken or loosened c Door seals and sealing surfaces 4 The oven should not be adjusted or repaired by anyone except qualified service personnel CONTENT PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY 1 CONTENT 1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 2 INSTALLATION GUIDE 4 GROUNDING INSTRUCTIONS 4 RADIO INTERFERENCE 5 BEFORE CALLING FOR SE...

Страница 17: ...r paper container keep an eye on the oven due to the possibility of ignition Remove wire twist ties from paper or plastic bags before placing bag in oven If smoke is observed switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames Do not use the cavity for storage purposes Do not leave paper products cooking utensils or food in the cavity when not in use The micro...

Страница 18: ...when the appliance is operating 24 WARNING Accessible parts may become hot during use Young children should be kept away 25 During use the appliances becomes hot Care should be taken to avoid pressing heating elements inside the oven for cooking ranged and ovens 26 The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating 27 Appliance is not to be used by children or perso...

Страница 19: ...Do not cover or block any openings on the appliance Do not remove feet 6 Do not operate the oven without glass tray roller support and shaft in their proper positions 7 Make sure that the power supply cord is undamaged and does not run under the oven or over any hot or sharp surface 8 The socket must be readily accessible so that it can be easily unplugged in an emergency 9 Do not use the oven out...

Страница 20: ...system If the door is not properly closed the microwave energy will not flow inside IF NONE OF THE ABOVE RECTIFIES THE SITUATION THEN CONTACT A QUALIFIED TECHNICIAN DO NOT TRY TO ADJUST OR REPAIR THE OVEN YOURSELF COOKING TECHNIQUES 1 Arrange food carefully Place thickest areas towards outside of dish 2 Watch cooking time Cook for the shortest amount of time indicated and add more as needed Food s...

Страница 21: ...n 230 240V 50Hz 1400W Microwave 1000W Grill Rated Microwave Power Output 900W Operation Frequency 2450MHz Outside Dimensions 281mm H 483mm W 451mm D Oven Cavity Dimensions 220mm H 340mm W 344mm D Oven Capacity 25Litres Net Weight Approx 14kg PRODUCT DIAGRAM 1 Door Safety Lock System 2 Oven Window 3 Roller Ring 4 Shaft 5 Control Panel 6 Wave Guide Please do not remove the mica plate covering the wa...

Страница 22: ...and cook immediately at full power level GRILL COMBI Press to set grill cooking program Press to set combination cooking program MICROWAVE Press to select cooking power level PRESET Use to set the oven to start up at a later time DEFROST Press once to defrost food based on time Press twice to defrost food based on weight CLOCK MUTE Press to set clock time and mute function STOP CANCEL Press to can...

Страница 23: ...t minute digit 5 Press CLOCK MUTE button once to confirm the setting NOTE During cooking you can check the current clock time by pressing CLOCK MUTE button EXPRESS COOKING Use this feature to program the oven to microwave food at 100 power conveniently In standby mode just press START QUICK START button repeatedly to set cooking time each press to increase 30 seconds and up to 10 minutes the oven ...

Страница 24: ...est time is 95 minutes 3 Press START QUICK START button to confirm NOTE During defrosting the system will pause and sound to remind user to turn food over and then press START QUICK START button to resume WEIGHT DEFROST The defrosting time and power level are automatically set once the food weight is programmed The frozen food weight ranges from 100 g to 1800 g 1 In standby mode press DEFROST butt...

Страница 25: ...standby mode if there is not any operation within one minute the oven will auto enter child lock mode and the lock indicator light will turn on In the lock state all buttons are disabled To cancel In child lock mode open or close the oven door to cancel the program and the lock indicator light will come off AUTO COOK For the following food or cooking mode it is not necessary to program the cooking...

Страница 26: ...oft cloth This may occur when the microwave oven is operated under high humidity condition And it is normal 8 It is occasionally necessary to remove the glass tray for cleaning Wash the tray in warm sudsy water or in a dishwasher 9 The roller ring and oven floor should be cleaned regularly to avoid excessive noise Simply wipe the bottom surface of the oven with mild detergent The roller ring may b...

Страница 27: ...Manual do usuário do forno microondas MODELO CMICG2500DB Leia estas instruções cuidadosamente antes de instalar e operar o forno ...

Страница 28: ...uebradas ou soltas c Vedações da porta e superfícies de vedação d O forno não deve ser ajustado ou reparado por ninguém exceto pessoal de serviço qualificado CONTEÚDO PRECAUÇÕES PARA EVITAR POSSÍVEL EXPOSIÇÃO À ENERGIA DE MICROONDAS EXCESSIVA 1 CONTEÚDO 1 IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 2 GUIA DE INSTALAÇÃO 4 INSTRUÇÕES DE ATERRAMENTO 4 INTERFERÊNCIA DE RÁDIO 4 ANTES DE LIGAR PARA O SERVIÇO 5 ...

Страница 29: ...do as crianças só devem usar o forno sob supervisão de um adulto devido às temperaturas geradas 7 Para reduzir o risco de incêndio na cavidade do forno Ao aquecer alimentos em recipientes de plástico ou papel fique atento ao forno devido à possibilidade de ignição Remova os fios torcidos de sacos de papel ou plástico antes de colocar o saco no forno Se observar fumo desligue ou retire a ficha da t...

Страница 30: ...com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento a menos que tenham recebido supervisão ou instrução sobre o uso do aparelho por uma pessoa responsável por seus segurança 19 As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o aparelho 20 O forno micro ondas é utilizado apenas em monobloco 21 AVISO Não instale o forno sobre uma pl...

Страница 31: ...rta fechada para abafar as chamas GUIA DE INSTALAÇÃO 1 Certifique se de que todos os materiais de embalagem sejam removidos da parte interna da porta 2 AVISO Verifique se o forno está danificado como porta desalinhada ou torta vedações da porta e superfície de vedação danificadas dobradiças da porta quebradas ou soltas e travas e amassados dentro da cavidade ou na porta Se houver qualquer dano não...

Страница 32: ...INTERFERÊNCIA DE RÁDIO A operação do forno de micro ondas pode causar interferência em seu rádio TV ou equipamento similar Quando há interferência ela pode ser reduzida ou eliminada tomando as seguintes medidas 1 Limpe a porta e a superfície de vedação do forno 2 Reoriente a antena receptora de rádio ou televisão 3 Desloque o forno de micro ondas em relação ao receptor 4 Afaste o forno de microond...

Страница 33: ...to não é aplicável se o fabricante especificar o tamanho e a forma dos recipientes metálicos adequados para cozinhar em micro ondas 2 2 O micro ondas não pode penetrar no metal portanto utensílios de metal ou pratos com acabamento metálico não devem ser usados 3 3 Não use produtos de papel reciclado ao cozinhar no microondas pois podem conter pequenos fragmentos de metal que podem causar faíscas e...

Страница 34: ...m W 451mm D Dimensões da cavidade do forno 220mm H 340mm W 344mm D Capacidade do Forno 25Litres Peso líquido Approx 14kg DIAGRAMA DO PRODUTO 1 1 Sistema de trava de segurança da porta 2 2 Janela do forno 3 3 Anel do rolo 4 4 Eixo 5 5 Painel de controle 6 6 Guia de Ondas Por favor não remova a mica placa cobrindo o guia de ondas 7 7 Bandeja de vidro 8 8 Aquecedor Grill 9 9 Rack de metal ...

Страница 35: ...do relógio e a função mudo STOP CANCEL PARAR CANCELAR Pressione para cancelar a configuração ou reiniciar o forno antes de definir um programa de cozimento Pressione uma vez para interromper temporariamente o cozimento ou duas vezes para cancelar totalmente o cozimento Indicadores de tempo de cozimento potência e ação são Rode o botão para definir a hora o peso dos alimentos ou Gire o seletor para...

Страница 36: ...MUTE uma vez para confirmar a configuração NOTA Durante o cozimento você pode verificar a hora atual pressionando o botão CLOCK MUTE COZINHA EXPRESSA Use este recurso para programar o forno para micro ondas com potência 100 conveniente No modo de espera basta pressionar o botão START QUICK START repetidamente para definir o tempo de cozimento cada vez que pressiona para aumentar 30 segundos e até ...

Страница 37: ...otão DEFROST uma vez 2 Rode o botão MENU TIME para definir o tempo de descongelação O tempo mais longo é 95 minutos 3 Pressione o botão START QUICK START para confirmar NOTA Durante o descongelamento o sistema fará uma pausa e emitirá um som para lembrar o usuário de virar a comida e em seguida pressione o botão START QUICK START para retomar PESO DE DESCONGELAÇÃO O tempo de descongelação e o níve...

Страница 38: ...unção de silenciar o tom do botão foi aberta Para cancelar No modo mudo pressione e segure o botão CLOCK MUTE por 3 segundos um bipe soará e o display mostrará ligado por 5 segundos e então o forno retornará ao modo de espera CHILD LOCK Use para evitar o funcionamento não supervisionado do forno por crianças Para entrar no modo de bloqueio para crianças No modo de espera se não houver nenhuma oper...

Страница 39: ...asionalmente é necessário remover a bandeja de vidro para limpeza Lave a bandeja em água morna com sabão ou na máquina de lavar louça 8 O anel de rolagem e o piso do forno devem ser limpos regularmente para evitar ruído excessivo Limpe simplesmente a superfície inferior do forno com um detergente suave O anel do rolo pode ser lavado em água com sabão neutro ou na máquina de lavar louça Ao remover ...

Страница 40: ...nidade e pode resultar em uma situação perigosa 12 Não elimine este aparelho no lixo doméstico deve ser descartado no centro de descarte particular fornecido pelos municípios 13 Quando o forno micro ondas com função grelhador é utilizado pela primeira vez pode produzir ligeiros fumos e cheiros Este é um fenômeno normal pois o forno é feito de uma placa de aço revestida com óleo lubrificante e o no...

Страница 41: ...ntacto_ info corbero es web_ www corbero es Dirección de Servicio técnico oficial_Vidal i Ribes 8 10 08950 Esplugues de Llobregat Barcelona Sevicio Técnico Oficial 911 08 08 08 Los hornos microondas a excepción de los integrables y los hornos sobremesa en el caso de cualquier incidencia de funcionamiento deben de llevarse al servicio técnico más próximo por parte del cliente No se recojen ni repar...

Страница 42: ...ct email_ info corbero es web_ www corbero es Official Technical Service Address_Vidal i Ribes 8 10 08950 Esplugues de Llobregat Barcelona Official Technical Service 911 08 08 08 Microwave ovens with the exception of built in ones and tabletop ovens in the event of any incident of operation they must be taken to the nearest technical service by the customer They are not collected or repaired at ho...

Отзывы: