background image

Instruction Manual

BUILT-IN OVEN

Before using this product, please read this manual carefully and keep it 

for future reference.

   

 

 

 
 
 

 

CCHM300X

Содержание CCHM300X

Страница 1: ...Instruction Manual BUILT IN OVEN Before using this product please read this manual carefully and keep it for future reference CCHM300X ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...s Installation steps 4 5 6 7 PRODUCT INTRODUCTION Control Panel introduction Mode introduction First use Operation steps 8 9 10 10 ACCESSORY Accessory included Accessory use 11 11 CLEANING MAINTENANCE cleaning method Lamp Replacement 12 13 FAULT HANDLING FAULT HANDLING 14 TECHNICAL PARAMETERS TECHNICAL PARAMETERS 14 PRODUCT RECYCLING PRODUCT RECYCLING 15 1 3 ...

Страница 4: ...ase run the new empty product with the conventional cooking function 250 C 90 minutes to clean oil impurities inside the cavity When you use it for the first time there will be a pungent smell or smoke which is normal If it does happen you should wait for the smell or smoke to disappear before putting food in the oven Please use the product under an open environment The appliance and its accessibl...

Страница 5: ...ncerning use of the appli ance by person responsible for their safety Accessible parts may become hot during use Young children should be kept away An all pole disconnection means must be incorporated in the fixed wiring in accordance with the wiring rules If the supply cord is damaged it must be replaced by the man ufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a haz...

Страница 6: ...ng on it or you may unbalance your appliance or break the door Some parts of appliance may keep its heat for a long time it is required to wait for it to cool down before touching onto the points that are exposed to the heat directly If you will not use the appliance for a long time it is advised to plug it off 21 22 23 24 25 26 DECLARATION OF COMPLIANCE When you have unpacked the oven make sure t...

Страница 7: ... the appliance the depth of the cabinet opening shall be increased from a minimum of 590 mm to 620 mm The dimensions in the figures are in mm Cabinet Diagram Standing Cabinet Min 570 Minimum bottom ventilation area 250 mm2 10 576 5 595 595 20 555 Native appliance INSTALLATION 1 2 3 4 Reserve 5 mm for the door panel at the top and bottom respectively Reserve 20 mm for the door panel on the left and...

Страница 8: ...96 595 20 555 Cabinet Diagram Ground Cabinet 600 Min 50 600 2 Min 590 8 560 Air vents 5 35 A With hob 576 5 Hob type Induction hob 37 mm worktop A Full surface induction hob 47 mm Gas hob Electric hob 30 mm 27 mm 5 20 20 Reserve 5 mm for the door panel at the top and bottom respectively Reserve 20 mm for the door panel on the left and right respectively Reserve 20 mm for the door panel in thicknes...

Страница 9: ...m the cavity The power socket shall be accessible to users such as next to the cabinet for easy power off After installation is complete make sure that the power plug is firmly inserted into the socket Please refer to the Cabinet Diagram for the requirements of net depth of the cabinet The clearance between the cabinet bottom board and the rear board or wall shall not be less than 50 mm Content th...

Страница 10: ...equirements Place the appliance in designated locations in the kitchen install it in a vertical cabinet and connect the power supply To locate the mounting fixing holes open the appliance door and look at the side frame of the appliance position shown above Fix the appliance to the cabinet with two rubber plugs A and screws B provided with the appliance 1 2 3 4 5 Installation steps Mounting fixing...

Страница 11: ...d the steam on your face As the product is constantly upgraded if there is any difference between the real object and the picture below please refer to the real object Control panel Mounting fixing hole Mounting fixing hole Door handle Door glass Ventilating openings Control Panel introduction K1 K2 EN 8 CCHM300X K3 Turn knob K1 cooking mode Turn knob K2 to adjust the time Turn knob K3 to adjust t...

Страница 12: ...eeping warm and food bottom coloring Heat is provided by heating pipes at the top of the oven Mainly used for food insulation and coloring of food surfaces Mode Mode introduction Lamp Clean Bottom heater Top heater Conventional The top and bottom heating elements work at the same time making them ideal for baking larger cakes Steam softens food residue or grease in the cavity For energy saved cook...

Страница 13: ...terials and accessories when using it for the first time When using it for the first time keep the kitchen highly ventilated open the hood and windows During this time keep children and pets out of the kitchen and keep the doors of adjacent rooms closed When used for the first time the anti corrosion coating of the oven heating tube evaporates when heated which will produce a pungent smell or smok...

Страница 14: ...ories included and information on how to use them correctly Accessories included Your appliance is equipped with the following accessories Barbecue rack Baking Tray Cook large portions of food or catch food scraps Grill food or place heat resistant cooking containers Accessories use For the oven to work properly the grill rack and Baking Tray should only be placed between the first and fifth level...

Страница 15: ...about 250 ml of purified water and an appropriate amount of dish soap to the cavity and stir well 2 With the oven door closed turn Knob 1 to the position After cooking is complete wait for the oven to cool down completely Remove oven accessories rinse with warm water and dry Use a hot rag to clean food residue or grease from the oven Clean the oven surface with a soft cloth dampened with detergent...

Страница 16: ...e power from the oven Ensure that the internal parts are cool before touching internal parts Remove the lamp cover by turning it counter clockwise note it may be stiff replace the bulb with a new one of the same type Insert the new bulb which should be resistant to 300 C For replacement bulbs contact your local service centre Re fit the cover If in any doubt consult a qualified electrician for hel...

Страница 17: ... unpleasant smell For the first use please heat the cavity in a well ventilated environment for half an hour Heating tube with anticorrosive coating heating after melting smell The machine was smoking 1 Turn off the power and seek after service 2 Wipe the heating tube and furnace cavity with a clean towel 1 Product failure damage 2 The furnace cavity has oil food residue etc not cleaned in time Th...

Страница 18: ... bags polys tyren or nails out of the reach of children because these are dangerous to children This symbol on the product or instruction manual indicates that your device should be disposed of separately from your household waste at the end of its useful life There is a separate recycling system locally for recycling For more information please contact the local authority or retailer where you pu...

Страница 19: ...FORNO DE ENCASTRAR Manual de instruções CCHM300X Deve ler este manual atentamente e guardar o mesmo para consulta futura ...

Страница 20: ......

Страница 21: ...rio Armário encastrado Esquema do armário Móvel Instruções importantes de instalação Passos para a instalação Apresentação do painel de controlo Apresentação do modo Primeira utilização 11 Passos do funcionamento 11 Acessórios incluídos 12 Uso dos acessórios 12 Método de limpeza 1 13 Método de limpeza 2 13 Substituição da lâmpada 14 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 15 PARÂMETROS TÉCNICOS RECICLAGEM DO PRODU...

Страница 22: ...ência autorizados junto da loja onde comprou o fogão Usar sempre peças de substituição originais 1 Quando o forno é ligado pela primeira vez pode emitir um odor desagradável Isto deve se ao agente adesivo utilizado para os painéis isolantes no interior do forno Ligar o novo produto vazio com a função de cozedura convencional 250 C 90 minutos para limpar as impurezas de óleo no interior da cavidade...

Страница 23: ...ecialmente quando o grelhador estiver ligado 9 Assegurar que o aparelho é desligado antes de substituir a lâmpada do forno para evitar a possibilidade de choque elétrico 10 Os meios para desligar devem ser incorporados na cablagem fixa de acordo com as especificações da cablagem 11 As crianças devem ser supervisionadas e impedidas de utilizar o aparelho como brinquedo 12 Este aparelho não foi conc...

Страница 24: ...ores que indiquem as instalações corretas das prateleiras 21 Não utilizar o forno se estiver descalço Não tocar no forno com as mãos ou pés molhados ou húmidos 22 Relativamente ao forno A porta do forno não deve ser aberta frequentemente durante o período da cozedura 23 O aparelho deve ser instalado e colocado em funcionamento por um técnico autorizado O produtor não é responsável por quaisquer da...

Страница 25: ...sido danificado de nenhuma forma Se tiver alguma dúvida não utilizar o forno contactar um técnico profissionalmente qualificado Manter os materiais da embalagem como sacos de plástico poliestireno ou pregos fora do alcance de crianças porque estes materiais são perigosos para as mesmas PT 4 ...

Страница 26: ... ser aumentada de um mínimo de 590 mm para 620 mm 4 As dimensões nas figuras são em mm Esquema do armário Armário encastrado 600 8 560 590 5 20 20 595 595 20 555 10 576 5 Aparelho original Saídas de ar Min 50 Min 590 Min 570 Zona inferior mínima de ventilação 250 mm2 Reservar 5 mm para o painel da porta respetivamente na parte superior e na parte inferior Reservar 20 mm para o painel da porta resp...

Страница 27: ...ara o painel da porta respetivamente na parte superior e na parte inferior Reservar 20 mm para o painel da porta respetivamente no lado esquerdo e no lado direito Reservar 20 mm para o painel da porta em espessura Se o aparelho for instalado por baixo da placa a espessura mínima da bancada A é mostrada abaixo Tipo de placa bancada A Placa de indução 37 mm Placa de indução de superfície integral 47...

Страница 28: ... o aparelho se tiver sido danificado durante o transporte 3 Não bloquear as saídas de ar do aparelho e a folga entre o armário e o aparelho 4 Deve ser tido o maior cuidado quando mover ou instalar o aparelho É muito pesado não inclinar o aparelho segurando na pega da porta 5 Se o cabo de alimentação ou a ficha de alimentação estiver danificada deve parar de o utilizar imediatamente para evitar um ...

Страница 29: ... requisitos da instalação 3 Colocar o aparelho em localizações designadas na cozinha instalar o mesmo num armário vertical e ligar a fonte de alimentação 4 Para localizar os orifícios de fixação da montagem abrir a porta do aparelho e observar a estrutura lateral do aparelho posição mostrada acima 5 Fixar o aparelho ao armário com dois bujões de borracha A e com os parafusos B fornecidos com o apa...

Страница 30: ...to Como o produto está a ser constantemente atualizado se existir alguma diferença entre o objeto real e a imagem abaixo consultar o objeto real Aberturas de ventilação Orifício de fixação de montagem Orifício de fixação de montagem Painel de controlo Pega da porta Vidro da porta Apresentação do painel de controlo PT 9 K1 K2 CCHM300X K3 Rodar o botão B1 para o modo de cozedura Rodar o botão B2 par...

Страница 31: ...quecedor inferior O calor é fornecido pelos tubos de aquecimento na parte inferior do forno Principalmente usados para manter os alimentos quentes e para tostar a parte inferior dos alimentos Elemento superior de aquecimento O calor é fornecido pelos tubos de aquecimento na parte superior do forno Principalmente usados para o isolamento dos alimentos e para tostar as superfícies dos mesmos Limpar ...

Страница 32: ...e dos acessórios quando for utilizar o forno pela primeira vez 6 Quando o usar pela primeira vez manter a cozinha bem ventilada ligar o exaustor e abrir as janelas Durante este tempo manter as crianças e os animais fora da cozinha e manter as portas e as divisões adjacentes fechadas 7 Quando usado pela primeira vez o revestimento anti corrosão do tubo de aquecimento do forno evapora quando aquecid...

Страница 33: ...ssórios incluídos O seu aparelho está equipado com os seguintes acessórios Prateleira para churrasco Grelhar os alimentos ou colocar recipientes de cozedura resistentes ao calor Tabuleiro de cozedura Cozinhar grandes porções de alimentos ou para aparar restos dos alimentos Uso dos acessórios Para que o forno funcione corretamente a prateleira do grelhador e o tabuleiro de cozedura devem somente se...

Страница 34: ...a estar concluída aguardar que o forno arrefeça totalmente 2 Remover os acessórios do forno enxaguar com água quente e secar 3 Usar um pano quente para limpar os resíduos dos alimentos ou a gordura existentes no forno 4 Limpar a superfície do forno com um pano macio humedecido com detergente e secar 5 Iniciar a função de limpeza Os passos desta operação são os seguintes 1 Adicionar cerca de 250 ml...

Страница 35: ...ada por outra nova do mesmo tipo 3 Inserir a nova lâmpada a qual deve ser resistente a 300 ºC Para lâmpadas de substituição deve contactar um centro de assistência local 4 Voltar a colocar a tampa 5 Se existir alguma dúvida deve consultar um eletricista qualificado a fim de obter ajuda AVISO Para evitar choques elétricos assegurar que a alimentação elétrica ao aparelho está desligada e que o apare...

Страница 36: ...ização tem um cheiro desagradável O tubo de aquecimento com revestimento anti corrosivo aquece e depois produz o cheiro do revestimento a derreter Durante a primeira utilização deve aquecer a cavidade num ambiente bem ventilado durante meia hora O aparelho está a deitar fumo 1 Danos devido a avaria do aparelho 2 A cavidade do forno tem óleo resíduos de alimentos etc não foi limpo em devido tempo 1...

Страница 37: ... tipo de aparelhos Para mais informações deve contactar a autoridade local ou a loja onde comprou o seu aparelho Quando tiver desembalado o forno assegurar que este não tenha sido danificado de nenhuma forma Se tiver alguma dúvida não utilizar o forno contactar um técnico profissionalmente qualificado Manter os materiais da embalagem como sacos de plástico poliestireno ou pregos fora do alcance de...

Страница 38: ...HORNO INTEGRABLE Manual de instrucciones CCHM300X Antes de usar este producto lea detenidamente este manual y guárdelo como referencia futura ...

Страница 39: ......

Страница 40: ... Diagrama del armario armario bajo encimera Instrucciones importantes de instalación Pasos de instalación Introducción al panel de control Introducción a los modos de cocinado 10 Primer uso 11 Pasos de la operación 11 Accesorios incluidos 12 Uso de los accesorios 12 Método de limpieza 1 13 Método de limpieza 2 13 Sustitución de la lámpara 14 GESTIÓN DE AVERÍAS 15 PARÁMETROS TÉCNICOS 15 RECICLAJE D...

Страница 41: ...r la tienda en la que compró el horno Utilizar siempre repuestos originales 1 Cuando se enciende en horno por primera vez puede que emita un olor desagradable Esto se debe al agente adhesivo usado para los paneles de aislamiento del interior del horno Ponga en funcionamiento el nuevo producto vacío con la función de cocinado convencional a 250 C durante 90 minutos para limpiar las impurezas de ace...

Страница 42: ... para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica 10 Se debe incorporar un medio de desconexión en el cableado fijo conforme a las especificaciones de cableado 11 Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato 12 Este aparato no está diseñado para usarse por parte de personas incluidos niños con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de...

Страница 43: ... algo en los pies No toque el horno con las manos o los pies húmedos o mojados 22 Para el horno No debe abrirse la puerta del horno durante el periodo de cocinado 23 Un técnico autorizado debe instalar el aparato y ponerlo en funcionamiento El fabricante no asume ninguna responsabilidad por cualquier daños que pudiera provocarse por una colocación e instalación defectuosa realizada por personal no...

Страница 44: ...sente daños de ninguna de las maneras Si tiene cualquier duda no lo use y póngase en contacto con una persona profesional cualificada Mantenga loa materiales del embalaje como bolsas de plástico poliestireno o clavos fuera del alcance de los niños ya que son peligrosos para ellos ES 4 ...

Страница 45: ...ertura del armario desde el mínimo de 590 mm hasta 620 mm 4 Las dimensiones de las figuras están en mm Diagrama del armario en columna 600 8 560 590 5 20 20 595 595 20 555 10 576 5 Aparato nativo Rejillas de ventilación Mín 50 Mín 590 Mín 570 Área mínima de ventilación de fondo 250 mm2 Reserve 5 mm para el panel de la puerta en la parte superior e inferior respectivamente Reserve 20 mm para el pan...

Страница 46: ...e 5 mm para el panel de la puerta en la parte superior e inferior respectivamente Reserve 20 mm para el panel de la puerta a izquierda y derecha respectivamente Reserve 20 mm en grosor para el panel de la puerta Si el aparato se instala debajo de la placa de cocina el grosor mínimo de la encimera A se muestra a continuación Tipo de placa de cocina Encimera A Placa de inducción 37 mm Placa de induc...

Страница 47: ...mpruebe que no presenta daños No enchufe el aparato si ha sufrido algún daño durante el transporte 3 No bloquee las rejillas de ventilación ni el espacio entre el mueble y el aparato 4 Extreme las precauciones cuando mueva o instale el aparato Es muy pesado no lo levante agarrando por el asa de la puerta 5 Si el enchufe o el cable de alimentación presentan daños deje de usar el aparato inmediatame...

Страница 48: ...en los requisitos de instalación 3 Coloque el aparato en el lugar designado de la cocina en un armario vertical y conecte la toma de corriente 4 Para localizar los orificios de fijación del montaje abra la puerta y fíjese en el marco lateral del aparato la posición se indica en la imagen anterior 5 Fije el aparato al armario usando los dos tapones de goma A y los tornillos B suministrados con el a...

Страница 49: ...cto se mejora constantemente si observa diferencias entre el aparato real y las imágenes siguientes el aparato real tiene preferencia Aberturas de ventilación Orificio de fijación del montaje Orificio de fijación del montaje Panel de control Asa de la puerta Cristal de la puerta Introducción al panel de control ES 9 K1 K2 CCHM300X K3 Gire el control K1 para el modo de cocinado Gire el control K2 p...

Страница 50: ...les de gran tamaño Calentador inferior El calor se proporciona mediante tubos calefactores en la parte inferior del horno Se usa principalmente para mantener la comida caliente y tostar la parte inferior de la comida Calentador superior El calor se proporciona mediante tubos calefactores en la parte superior del horno Se usa principalmente para sellar la comida y tostar la superficie de los alimen...

Страница 51: ...mbalaje y accesorios cuando lo utilice por primera vez 6 La primera vez que use el horno mantenga la cocina ventilada abra las ventanas y encienda la campana Durante este tiempo mantenga a los niños y las mascotas fuera de cocina y cierre las puertas de las habilitaciones adyacentes 7 Cuando use el horno por primera vez el revestimiento anticorrosivo del tubo calefactor del horno se evapora cuando...

Страница 52: ...obre cómo usarlos correctamente Accesorios incluidos Si aparato está equipado con los accesorios siguientes Rejilla para barbacoas Ase alimentos o coloque recipientes de cocina resistentes al calor Bandeja de cocción Cocine grandes porciones de comida o úsela para recoger los restos de comida Uso de los accesorios Para que el horno funcione correctamente la rejilla y la bandeja solo se deberían co...

Страница 53: ...r de cocinar espere a que el horno se enfríe completamente 2 Saque los accesorios del horno enjuáguelos con agua caliente y séquelos 3 Use un trapo caliente para limpiar los residuos de comida o grasa del horno 4 Limpie la superficie del horno con una bayeta humedecida con detergente y luego séquela 5 Inicie la función de limpieza Los pasos de la operación son los siguientes 1 Coloque 250 ml de ag...

Страница 54: ...a del mismo tipo 3 Coloque la bombilla nueva que tiene que resistir los 300 C Para solicitar una bombilla de reemplazo contacte con su centro de servicio local 4 Vuelva a colocar la cubierta 5 Si tiene alguna duda solicite la ayuda de un electricista cualificado ADVERTENCIA Para evitar descargas eléctricas asegúrese de que la alimentación eléctrica del aparato está desconectada y el aparato está c...

Страница 55: ...toallita limpia La primera vez que se usa genera un olor desagradable El tubo calentador con revestimiento anticorrosivo genera olor al fundirse el revestimiento al calentarse Para el primer uso caliente el interior del horno en un entorno bien ventilado durante media hora La máquina echaba humo 1 Daños por fallo del producto 2 El interior del horno tiene aceite residuos de comida etc y no se ha l...

Страница 56: ... más información póngase en contacto con las autoridades locales o con el distribuidor donde adquirió el producto Cuando haya desembalado el horno asegúrese de que no presente daños de ninguna de las maneras Si tiene cualquier duda no lo use y póngase en contacto con una persona profesional cualificada Mantenga loa materiales del embalaje como bolsas de plástico poliestireno o clavos fuera del alc...

Страница 57: ...ntacto_ info corbero es web_ www corbero es Dirección de Servicio técnico oficial_Vidal i Ribes 8 10 08950 Esplugues de Llobregat Barcelona Sevicio Técnico Oficial 911 08 08 08 Los hornos microondas a excepción de los integrables y los hornos sobremesa en el caso de cualquier incidencia de funcionamiento deben de llevarse al servicio técnico más próximo por parte del cliente No se recojen ni repar...

Страница 58: ...ct email_ info corbero es web_ www corbero es Official Technical Service Address_Vidal i Ribes 8 10 08950 Esplugues de Llobregat Barcelona Official Technical Service 911 08 08 08 Microwave ovens with the exception of built in ones and tabletop ovens in the event of any incident of operation they must be taken to the nearest technical service by the customer They are not collected or repaired at ho...

Страница 59: ...51 961 789 806 Email de contato_ info corbero es web_ www corbero es Serviço Técnico Oficial Endereço_Vidal i Ribes 8 10 08950 Esplugues de Llobregat Barcelona Serviço Técnico Oficial 351 961 789 806 Fornos de microondas exceto os embutidos e fornos de mesa em caso de qualquer incidência de operação devem ser levados ao serviço técnico mais próximo pelo cliente Eles não são recolhidos ou reparados...

Отзывы: