background image

PRECAUTION D’EMPLOI

 

 
Lire attentivement les instructions contenues dans ce manuel. Avant de brancher l'appareil, contrôler que les 
données  reportées  sur  la  plaquette  technique  (Fig.1)  correspondent  à  celles  du  réseau  de  distribution 
électrique. Avant de commencer n'importe quelle opération, débrancher l'appareil du réseau électrique. 
L'installation  doit  être  effectuée  par  du  personnel  spécialisé  et  conformément  aux  instructions  du 
constructeur et aux normes en vigueur. 
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de: 

 

dommages  éventuels  découlant  du  non-respect  des  instructions  d'installation  ou  d'emploi  ou  bien 
d'une utilisation non-conforme del'appareil; 

 

inexactitudes éventuelles liées à des erreurs de transcription ou d'impression. 

Le fabricant se réserve le droit d'apporter à l'appareil toutes les modifications qu'il retiendra utiles, sans que 
les caractéristiques essentielles ne soient pour autant modifiées. 
 

INFORMATIONS TECHNIQUES 

 

 

SA40

 

SA70

 

SA60M

 

Dimensions 
mm

 

560 x 360 x 390h 

760 x 360 x 470h 

600 x 480 x 500h 

Puissance 
W

 

2200 

3200 

4000 

Branchement 

 

230V/1N/50-60Hz 

230V/1N/50-60Hz 

400V/3N/50-60Hz 

Hauteur utile 
mm

 

90 - 170 

120 - 220 

100 ÷ 260 

 

INSTALLATION

 

 
1. La plaquette d'identification et de données techniques est placée au dos de l'appareil (Fig.1). 
2. Retirer la pellicule de protection. 
3. 

NORMES DE SECURITE ELECTRIQUES

 

Respecter les normes fondamentales suivantes: 

 

correspondance  entre  la  tension  du  réseau  et  la  tension  indiquée  sur  la  plaquette  des  données 
techniques; 

 

branchement à un prise de terre a norme; 

 

branchement â un système équipotentiel. 

4. 

BRANCHEMENT

:  Le  branchement  électrique  doit  être  effectué  impérativément  par  du  personnel 

specialize et dans le respect des normes CEE. Le câble d'alimentation doit être placé de façon à ce qu'il 
n'atteigne à aucun endroit une température supérieure à 50° de plus que la température ambiante. Avant 
d'effectuer  les  branchements,  contrôler  que  la  prise  ou  que  l'interrupteur  utilisés  pour  le  branchement 
soient facilement accessibles une fois l'appareil installé. 

ATTENTION: LE CONSTRUCTEUR DECLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE NON-RESPECT DE 
CES NORMES DE SECURITE. 
 

MODE D’EMPLOI

 

 
1.  L'appareil  est  destiné  a  un  usage  en  collectivité  et  doit  etre  utilisé  par  du  personnel  formé  pour  son 

utilisation. 

2.  Avant  de  mettre  l'appareil  en  fonctionnement  pour  la  première  fois,  ne

ttoyer  avec  soin  l’appareil  des 

èventuelles graisses industrielles.  

 

● Allumage 

 
1.    

Introduire la prise de l’appareil dans la prise de courant. 

2.1   

Tournez le bouton du l’interrupteur (A fig.2) dans la position “1” et vérifiez que la voyant de le chauffage          

est allumé (modèle SA70). 

2.2  Tournez  le  régulateur  de  puissance  (A  Fig.2);  la  voyant  de  chauffage  allumé  indique  le  moment  où 

l'équipement est dans le réchauffement (modèle SA40 et SA60M). 

 
 

Содержание 70221025

Страница 1: ...ist eine Marke der PENTAGAST eG Philipp Reis Straße 9 D 36093 Künzell Tel 49 0 66 1 93 48 3 0 Fax 49 0 66 1 93 48 3 25 info pentagast de www pentagast de Snackgeräte Salamander Artikel Nr 70221025 SA40 Handbuch ...

Страница 2: ...stallazione uso e manutenzione salamandra Installation operating and service instructions for salamanders Manuel d installation utilisation et entretien des salamandre Handbuch zur Installation Bedienung und Wartung der salamander ...

Страница 3: ...cnica è installata sul retro dell apparecchiatura Fig 1 2 Togliere la pellicola protettiva 3 NORME DI SICUREZZA ELETTRICA Rispettare queste norme fondamentali corrispondenza fra la tensione di rete e quella specificata sulla targhetta tecnica collegamento ad una presa di messa a terra a norma collegamento di un sistema equipotenziale 4 COLLEGAMENTO ELETTRICO Deve essere eseguito solo da personale ...

Страница 4: ...trica ed aspettare che sia totalmente raffreddato Pulire utilizzando un panno umido con un prodotto detergente non abrasivo o spepecifico per l acciaio ISTRUZIONI DI SICUREZZA GENERALE Se il cavo di alimentazione è danneggiato farlo sostituire da personale qualificato Non toccare l apparecchiatura con le mani bagnate Proteggere l apparecchiatura da condizioni temporali avverse pioggia o luce solar...

Страница 5: ...the appliance Fig 1 2 Remove the protective film from parts before using the appliance 3 ELECTRICAL SAFETY RULES Please observe these essential rules the mains voltage and that on the technical plate must be the same connection must be to a regulation earthed socket connection must be to an equipotential system 4 ELECTRICAL CONNECTIONS must be carried out by trained personnel in accordance with el...

Страница 6: ...product or a product made specifically for cleaning stainless steel SAFTY INSTRUCTIONS If the cable is damaged it must be replaced at once by qualified personnel Do not touch the appliance with wet hands Protect the appliance from harsh weather conditions rain or strong sunlight Disconnect the appliance after each time it is used or when it is cleaned Keep it out of the reach of children REFERENCE...

Страница 7: ...icule de protection 3 NORMES DE SECURITE ELECTRIQUES Respecter les normes fondamentales suivantes correspondance entre la tension du réseau et la tension indiquée sur la plaquette des données techniques branchement à un prise de terre a norme branchement â un système équipotentiel 4 BRANCHEMENT Le branchement électrique doit être effectué impérativément par du personnel specialize et dans le respe...

Страница 8: ...l et laissez le refroidir Pour le nettoyage utilisez un chiffon humide avec un nettoyant doux ou un produit spécifiquement adapté au nettoyage de l inox SÉCURITÉ GÉNERAL Uncable de courant endommagé doit etre changé tout de suite par quelqu un de compétent Ne touches pas l appareil avec mains ou pieds mouillés Protegez l appareil des rayons su soleil et de la pluie Avant chaque nettoyage éteignez ...

Страница 9: ...racht Abb 1 2 Die Schutzfolie entfernen 3 Sicherheitsvorschriften Grundsätzlich sind folgende Vorschriften zu beachten Sicherstellen dass Spannung und Frequenz des Stromnetzes mit den auf dem Typenschild des Gerätes angegeben Werten übereinstimmen Das Gerät ausschließlich an eine Steckdose mit Erdung nach Normvorschriften anschließen Anschluss an ein äquipotenziales System 4 Anschluss an das strom...

Страница 10: ...igungsarbeiten Gerät abkühlen lassen und Netzkabel aus der Steckdose ziehen Das Gerät mit feuchtem Tuch und Pflegemittel abwischen und mit sauberem Tuch trocknen keine Schleifmittel verwenden GENERELLE SICHERHEITSANWEISUNGEN Wenn das Netzkabel beschädigt ist von qualifiziertem Fachpersonal austauschen lassen Das Gerät nicht mit nassen Händen berühren Gerät vor ungünstigen Bedingungen schützen Rege...

Страница 11: ...ALLEGATI ANNEXES PIECES JOINTES ANLAGEN SCHEMI ELETTRICI ELECTRICAL DIAGRAM SCHÉMA ÉLECTRIQUE SCHALTPLAN 10 ...

Страница 12: ...11 ...

Страница 13: ...ESPLOSI EXPLODED DRAWINGS ÉCLATÉE EXPLOSIONZEICHNUNGEN SA40 12 ...

Страница 14: ...SA70 13 ...

Страница 15: ...SA60M 14 ...

Страница 16: ...15 ...

Страница 17: ...r Unterzeichnete gesetzliche Vertreter der Firma erklärt dass das unten angegebene Gerät Codice Code Numerò Artikel 100180001 0Descrizione Description Description Beschreibung SALAMANDRA SA70 230 1N 50 60 Anno Year Année Jahr 2012 Matricola Serial number Numéro de série Seriennummer 22030003 E conforme alle direttive Is in compliance with the standards Est conforme aux directives Entspricht der Ri...

Отзывы: