ConWys AG 16250520C Скачать руководство пользователя страница 7

12 V

+

-

15+

+

-

30+

Reverse

B+/30

ERKLÄRUNG SYMBOLE

SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI

EXPLICA

TION DES SIMBOLES

SYMBOL EXPLANA

TION

EXPLICACIÓN DE LOS SIMBOLES

linke (58-L) bzw

.

rechte (58-R) Schlussleuchte

Br

emsleuchte (54) / 3. Br

emsleuchte (54)

Fahrtrichtungsanzeiger links

Fahrtrichtungsanzeiger r

echts

Nebelschlussleuchte(n)

Rückfahrleuchte(n)

Dauerstr

om / Steckdose 13P Kammer 9

Ladeleitung / Steckdose 13P Kammer 10

Anhänger / Anhänger

erkennung

Dauerstr

om / permanente Str

omversor

gung

Masse (31)

Batteriepolklemme Anschluss Minus

Batteriepolklemme Anschluss Plus

Zigar

ettenanzünder /

Zubehör

-Steckdose

Lautspr

echer / W

ar

nsummer

Einparkhilfe

Schalter / Funktionsursprung

verbinden

tr

ennen

beachten / siehe weiter

e Informationen

beachte auserwählten Ber

eich

vorhanden / belegt / i.O.

nicht vorhanden / nicht belegt / nicht i.O.

links

rechts

Akustische Signalisierung

Achtung / wichtiger Hinweis

P

20A

Sicherung / Sicherungsstärke 20 Ampèr

e

left (58-L) r

espectively

right (58-R) tail light

stop light (54) /

high mounted, thir

d stop light (54)

tur

n signal indicator left

tur

n signal indicator right

rear fog light(s)

reversing light(s)

Permanent power supply / 13pin socket, chamber 9

char

ging wir

e for trailer fridge /

13pin socket, chamber 10

trailer / trailer r

ecognition

 Permanent 

curr

ent power supply

Gr

ound or Earth (31)

gr

ound connection battery terminal lug

positive connection battery terminal lug

fuse / fuse capacity 20 Ampèr

e

cigar

ette lighter /

accessory socket

loudspeaker / buzzer

park distance contr

ol

switch / sour

ce of function

Connect together

disconnect

Look at / see further information

look car

efully at selected ar

ea

Pr

esent / Occupied / OK

Not pr

esent / Not occupied / not OK

left

right

acoustic indication

attention / important advice

attentione / indicazione importante

segnalazione acustica

destra

sinistra

pr

esente / occupato / OK

non pr

esente / non occupato / non OK

considerar

e ar

ea selezionata

considerar

e / veder

e

ulteriori informazioni

connessione

sconnessione

interruttor

e / origine funzione

sensori di par

cheggio

accendisigari / pr

esa accessori

massa (31)

fusibile / fusibile con capacità 20 Ampère

corr

ente / alimentazione continua

rimor

chio / riconoscimento rimor

chio

alimentazione continua / pr

esa 13 poli, camera 9

luce (i) r

etr

omar

cia

fendinebbia

indicator

e di dir

ezione sinistra

indicator

e di dir

ezione destra

autoparlante / cicalino

luce posterior

e sinistra (58-L)

rispettivamente destra (58-R)

luce d’arr

esto (54) /

3. luce d’arr

esto (54)

feu arrièr

e gauche (58-L)

respectivement dr

oite (58-R)

feu de stop (54) /

3ème feu de stop (54)

feu indicateur de dir

ection gauche

feu indicateur de dir

ection dr

oite

feu (x) arrièr

e (s) de br

ouillar

d

feu (x) de mar

che arrièr

e

courant continué / prise de courant

à 13 pôles, compartiment 9

cable de char

ge / prise de courant

à 13 pôles, compartiment 10

remor

que /

détection de la fonction “r

emor

que”

courant continué /

alimentation électrique permanente

masse (31)

bor

ne “moins” de la batterie

bor

ne “plus” de la batterie

fusible / ampérage 20 ampèr

es

allume-cigar

e /

prise d’accessoir

es

haut-parleur / vibr

eur

assistance au parkage

interrupteur / origine de fonction

raccor

der

sépar

er

considér

er / voir informations ultérieur

es

fair

e attention à la zone sélectionnée

disponible / occupé / OK

pas disponible / pas occupé / pas OK

gauche

dr

oite

signalisation acoustique

attention / indication importante

pilato traser

o izquir

do (58-L)

respectivamente der

echo (58-R)

luz de fr

eno (54) /

ter

cera luz de fr

eno (54)

luz indicadora de dir

ección

de mar

cha izquier

da

luz indicadora de dir

ección

de mar

cha der

echa

luz (-ces) trasera (s) antinebla (s)

luz (-ces) de mar

cha atrás

positivo continuo /

caja de anchufe a 13 polos, cámara 9

cable de car

ga /

caja de anchufe a 13 polos, cámara 10

remolque / detección del r

emolque

positivo continuo /

alimentación de corriente permanente

masa (31)

conexión negativa de bateria

conexión positiva de bateria

fusible / amperaje 20 amper

es

encendedo de cigarillos /

caja de accessorios

altavoz / señal acustica

de avertencia

ayuda para apar

car

interruptor / origen de función

conectar

separar

considerar / véase las informaciones

considerar el ár

ea seleccionada

pr

esente / ocupado / OK

non pr

esente / non ocupado / non OK

izquier

do

der

echo

señalación acústica

atención / indicación importante

cavo di carica /

pr

esa 13 poli, camera 10

connessione negativa della batteria

connessione positiva della batteria

everse

90500760

87250712 / 13.09.2007 / © ConWys AG / Buzibachstrasse 31a / CH-6023 Rothenburg / FON: +41 41 317 20 50 / FAX: +41 41 317 20 51 / www.conwys.ch / mail to: [email protected]    7/7

Содержание 16250520C

Страница 1: ...nstructions Instructions de montage Istruzione di montaggio Instrucciones de montaje Elektro Einbausatz f r Anh ngerkupplung 7 polig 12 Volt ISO 1724 Faisceau lectrique pour crochet d attelage 7 broch...

Страница 2: ...t tre install Nous n assumons aucune responsabilit ni garantie pour les modifications techniques et lectroniques ayant t effectu es apr s la premi re mise en service du kit de connexion lectrique par...

Страница 3: ...3 12 13 5 10 3x 10x 5x 4x 90270328 11 87250712 13 09 2007 ConWys AG Buzibachstrasse 31a CH 6023 Rothenburg FON 41 41 317 20 50 FAX 41 41 317 20 51 www conwys ch mail to info conwys ch 3 7...

Страница 4: ...sgangsleistung Socket configuration Maximum power output Correspondance des contacts de la prise Puissance de sortie maximale Abbinamento della presa Uscita di alimentazione massima 21W 42W 21W 52W 63...

Страница 5: ...Rosa Paars Pink Pink Rosa Azul Blauw Bl Bl tt Bl Amarelo Geel Gul Gult Gul Branco Wit Hvid Hvitt Vit Marrom Bruin Brun Brunt Brun Cinzento Grijs Gr Gr tt Gr CZ FIN H Musta Cern Fekete Punainen Cerven...

Страница 6: ...ANUAL 90500004 90500507 17 18 19 15 16 90500543 87250712 13 09 2007 ConWys AG Buzibachstrasse 31a CH 6023 Rothenburg FON 41 41 317 20 50 FAX 41 41 317 20 51 www conwys ch mail to info conwys ch 6 7 P...

Страница 7: ...imento rimorchio alimentazione continua presa 13 poli camera 9 luce i retromarcia fendinebbia indicatore di direzione sinistra indicatore di direzione destra autoparlante cicalino luce posteriore sini...

Отзывы: