Continental Fireplaces CHD4N Скачать руководство пользователя страница 8

W415-1150 / 02.28.13

8  

EN

2.4  RATING PLATE / LIGHTING INSTRUCTION LOCATION

Both the rating plate and lighting instructions are attached to a cable and inserted in a mail slot on the right end 
of the appliance (access side). It is recommended to remove the door prior to instruction removal. Using your 

fi

 ngers or a tool such as a screw driver or pencil, gently pull the cable toward you. With the cable at the bulb end 

of the slot, wiggle the rating plate out being careful not to tear the instructions as they pass through the slot. 

To replace, fold and slide the instructions and the cable back through the slot, as illustrated below, and re-attach 
the door (if removed).

W385-189

9

CBHD4P

‡&6

A 2.33 - 2009 VENTED GAS FIREPLACE HE

ATER / CHAUF

FAGE DE GAZ V

ENTILÉ

NG RO

OM INSTA

LLATION.

 SUITABLE

 FOR MOBILE H

OME INS

TALLATION IF INS

TALLED IN

 ACCO

RDANCE W

ITH THE

 CURREN

OR IN THE 

UNITE

D STATES TH

E MANU

FACTURED HO

ME CONS

TRUCTIO

N AND SAFET

Y STANDARD,

 TITLE 

24 CFR

, PART 

RE SAFET

Y CRITERI

A FOR MANU

FACTU

RED HOME INS

TALLATIONS, SI

TES AND

 COMMUNITIES,

 ANSI/NFPA

 501A. FO

YER DE 

UNE CHAMBR

E À COUCHER,

 UNE SALLE 

DE BA

IN ET UN STU

DIO. APPRO

PRIÉ POUR I

NSTALLAT

ION DANS UNE

 MAISON 

SA Z240M

H SÉRIE DE M

AISON

S MOBI

LES ÉQUIP

ÉES AU G

AZ EN

 VIGEUR

 AU CANA

DA OU AUX É

TATS-UNIS DE

 LA NORME

 DE 

ECTION 

3280. DANS

 LE CAS

 OU CETT

E NOR

ME D’É

TATS-UNIS

 NE PEU

T ETRE APPLI

QUÉE, SE REFERE

R A LA NORME 

S INSTALLA

TIONS DAN

S LES MAISO

NS MANU

FACTURÉS

, LES SITES ET

 LES COM

MUNAUTÉS, 

ANSI/NF

PA 501A

. THIS 

NONE, FO

LLOW THE CU

RRENT ANSI 

Z223.1

 OR CSA

 B149, INS

TALLATION

 CODES. 

INSTALLER 

L’APPAREI

L SELON L

ES 

SPÉCIFIC

ATIONS ÉLECTRI

QUES : 

115 V, 

60HZ. MOINS 

DE 12 AMPÈRE

S.

P

4

D

H

B

MODE

L PROPANE / 

PROPANE MODÈLE

UN COMBUSTIBLE SOL

IDE NE 

PAS ÊTRÉ

 UTILISÉ

 AVEC CET 

APPAREIL. UTILIS

ER AVEC LES 

PORTE VITRÉES 

HOMOLOGUÉES 

SEULEMENT 

AVEC CETTE UNITÉ. 

ADVERT

ISSEMENT : 

N’AJOUTE

Z PAS 

A CET AP

PAREIL AU

CUN MATÉRIAU 

DEVANT 

ENTRER 

EN CON

TACT AVEC LES F

LAMMES 

AUTRE Q

UE CELU

I QUI EST

 FOURNI

 AVECT

 

CET APPAR

EIL PAR LE

 FABRICAN

T. 

DÉGAGEMENTS MINI

MAUX DES MA

TÉRIAU

X

COMBUSTIBLE

S :

0

 

S

U

S

S

E

D

0

 

R

E

H

C

N

A

L

P

0

2

  

  

  

  

   

 

E

C

A

F

 

E

V

A

L

C

N

E

L

 

E

D

 

R

U

E

D

N

O

F

O

R

P

 

0

 

S

É

T

Ô

C

0

 

E

R

È

I

R

R

A
DESSUS DU CONDUIT

 D’EVENT

 

3”

CÔTÉS E

T DESSOU

S DU CONDU

IT 

2

 

 

T

N

E

V

E

D
CONDUIT D

’EVENT VERTICA

1”

*

8

 

E

T

T

E

L

B

A

T

DESSU

S, CÔTÉS &

 ARRIÈRE : SEL

ON LES ES

PACEU

RS DE 

DÉGAGEMENT 

POUR LES 

MATERIAU

X D’OSS

ATURE SELON 

LA MANUE

L DE P

ROPRIÉT

AIRE POUR

 LES MATÉ

RIAUX DE 

FINITION.

 *L’EXTENSION HORIZ

ONTALE M

AXIMALE : 2”. 

RÉFÉRER

 AU MAN

UAL D’INS

TRUCTION POUR DES 

EXTENSIONS

 PLUS GRAND

ES. RÉFÉRER

 AU MANUE

D’INSTALL

ATION DE

 PROPRIÉT

AIRE.

ÉLÉVATION

 

0-4500FT (0

-1370M)

MENTATION

 

30,000 

BTU/H 

 
 

 

H

/

U

T

B

 

0

0

0

,

3

2

 

E

T

I

U

D

É

R

 

N

O

I

T

A

T

N

E

M
RESSURE / 

 

10” WATER C

OLUMN/D’UNE COL

ONNE D’

EAU

R

U

E

T

C

E

L

L

O

C
Y PRESSURE /

  

11” WATER 

COLUMN/D’

UNE C

OLON

NE D’EAU

 

ENTATION

 MINIMALE

LY PRES

SURE 

13” WATER COL

UMN/D’U

NE COLONNE 

D’EAU 

NTATION  MAXI

MALE

 

%

9

.

7

6

 

E

F

SÉRIE: 

 BHD4

L’APPARE

IL DOIT É

VACUER SES 

GAZ EN 

UTILISANT 

L’ENSEMBLE D’É

VACUATION PROPRE

 A NAPOLEON. RÉFÉRER 

AU MANUE

L D’INSTALL

ATION DE PROPRIÉ

TAIRE POUR

 

L’EVACU

ATION PR

ECISE. I

L EST IMPOR

TANT DE

 BIEN 

RÉINS

TALLER ET RESCEL

LER L’EVENT

 APRÉS

 AVOIR ASSURÉ 

LE MAINT

IEN DU SY

STÉME DE PRISE D’AIR.

!

WARNING

ALLOW THE APPLIANCE TO COOL BEFORE PERFORMING ANY MAINTENANCE OR CLEANING.

INSTALLER: It is your responsibility to check off the appropriate box on the rating plate according to 
the model, venting and gas type of the appliance.

This illustration is for reference only.  Refer to the rating plate on the appliance for accurate information.

NOTE: The rating plate must remain with the appliance at all times. It must not be removed.

W385-1899 / B

C E R T I F I E D

CHD4N

CHD4P

&(57,),('81'(5+202/2*8(6(/21/(61250(6$16,=E‡&6$E9(17('*$6),5(3/$&()2<(5­*$=9(17,/e

VENTED GAS FIREPLACE. APPROVED FOR BEDROOM, BATHROOM AND BED-SITTING ROOM INSTALLATION. SUITABLE FOR MOBILE HOME INSTALLATION IF INSTALLED IN ACCORDANCE WITH THE CURRENT 
STANDARD CAN/CSA Z240MH SERIES GAS EQUIPPED MOBILE HOMES, IN CANADA OR IN THE UNITED STATES THE MANUFACTURED HOME CONSTRUCTION AND SAFETY STANDARD, TITLE 24 CFR, PART 
3280. WHEN THIS US STANDARD IS NOT APPLICABLE USE THE STANDARD FOR FIRE SAFETY CRITERIA FOR MANUFACTURED HOME INSTALLATIONS, SITES AND COMMUNITIES, ANSI/NFPA 501A. FOYER À 
GAZ VENTILÉ. HOMOLOGUÉ POUR INSTALLATION DANS UNE CHAMBRE À COUCHER, UNE SALLE DE BAIN ET UN STUDIO. APPROPRIÉ POUR INSTALLATION DANS UNE MAISON MOBILE SI SON INSTALLATION 
CONFORME AUX EXIGENCES DE LA NORME CAN/CSA Z240MH SÉRIE DE MAISONS MOBILES ÉQUIPÉES AU GAZ EN VIGEUR AU CANADA OU AUX ÉTATS-UNIS DE LA NORME DE SECURITE ET DE CONSTRUC-
TION DE MAISONS MANUFACTUREE, TITRE 24 CFR, SECTION 3280. DANS LE CAS OU CETTE NORME D’ÉTATS-UNIS NE PEUT ETRE APPLIQUÉE, SE REFERER A LA NORME RELATIVE AU CRITÈRE DE 
MESURES DE SÉCURITÉ CONTRE L’INCENDIE POUR LES INSTALLATIONS DANS LES MAISONS MANUFACTURÉS, LES SITES ET LES COMMUNAUTÉS, ANSI/NFPA 501A. THIS APPLIANCE MUST BE INSTALLED IN 
ACCORDANCE WITH LOCAL CODES, IF ANY; IF NONE, FOLLOW THE CURRENT ANSI Z223.1 OR CSA B149, INSTALLATION CODES. INSTALLER L’APPAREIL SELON LES CODES D’INSTALLATION ANSI Z223.1 OU 
CSA-B149 EN VIGUER.

7+,69(17('*$6),5(3/$&(

IS NOT FOR USE WITH AIR 

FILTERS.

NOT FOR USE WITH SOLID FUEL. 

FOR USE WITH GLASS DOORS 
&(57,),(':,7+7+,681,721/<

CERTIFIED FOR / CERTIFIEE 
POUR CANADA / USA

REFERENCE # 161746

 

WARNING: 

'2127$''$1<0$7(5,$/

TO THE APPLIANCE, WHICH WILL COME IN 
CONTACT WITH THE FLAMES, OTHER THAN 
7+$76833/,('%<7+(0$18)$&785(5

WITH THE APPLIANCE. 
'(&25$7,9(352'8&7127)2586($6$

HEATING APPLIANCE 

MINIMUM CLEARANCE TO 

COMBUSTIBLE MATERIALS:

TOP 0”

FLOOR 0”

SIDES 0” 

BACK 0”
9(17723

µ

9(176,'(6 %27720

µ

9(57,&$/9(17

µ

MANTEL 8”*
7236,'(6 %$&.3(567$1'2))63$&(56)25)5$0,1*

MATERIALS. FOR FINISHING MATERIALS SEE OWNER’S MANUAL
*MAXIMUM HORIZONTAL EXTENSION / L’EXTENSION HORIZONTALE 
MAXIMALE: 2”. SEE INSTRUCTION MANUAL FOR GREATER EXTENSIONS. 
SEE OWNER’S INSTRUCTION MANUAL FOR MINIMUM AND MAXIMUM LENGTHS.

(/(&75,&$/5$7,1*9+=/(667+$1$03(5(6

WOLF STEEL LTD.

24 NAPOLEON ROAD, BARRIE, ON, L4M 0G8 CANADA

63e&,),&$7,216e/(&75,48(69

60HZ. MOINS DE 12 AMPÈRES.

HD4N

HD4P

MODEL PROPANE / 

PROPANE MODÈLE

&(7)2<(5­*$=9(17,/e

1(673$63285/86$*($9(&

LES FILTRES D'AIR. 

UN COMBUSTIBLE SOLIDE NE 
3$6È75e87,/,6e$9(&&(7

$33$5(,/87,/,6(5$9(&/(6

3257(9,75e(6+202/2*8e(6

6(8/(0(17$9(&&(77(81,7e

$'9(57,66(0(17

N’AJOUTEZ PAS A 

&(7$33$5(,/$8&810$7e5,$8'(9$17
(175(5(1&217$&7$9(&/(6)/$00(6
$875(48(&(/8,48,(67)2851,$9(&7&(7

APPAREIL PAR LE FABRICANT.
352'8,7'e&25$7,)1(3$687,/,6(5&200(

APPAREIL DE CHAUFFAGE 

'e*$*(0(1760,1,0$8;'(60$7e5,$8; 

COMBUSTIBLES :
DESSUS 0”
PLANCHER 0”
&Ñ7e6

µ

ARRIÈRE 0”
'(6686'8&21'8,7'·(9(17

µ

&Ñ7e6(7'(66286'8&21'8,7
'·(9(17

µ

&21'8,7'·(9(179(57,&$/

µ

TABLETTE 8”*

'(6686&Ñ7e6 $55,Ë5(6(/21/(6(63$&(856'(
'e*$*(0(173285/(60$7(5,$8;'·266$785(6(/21
/$0$18(/'(35235,e7$,5(3285/(60$7e5,$8;'(

FINITION. *L’EXTENSION HORIZONTALE MAXIMALE : 2”. 
5e)e5(5$80$18$/'·,16758&7,213285'(6
(;7(16,2163/86*5$1'(65e)e5(5$80$18(/
'·,167$//$7,21'(35235,e7$,5(

MODEL NATURAL GAS / 

GAZ NATURAL

 

0-4500FT (0-1370M)  

$/7,78'(e/e9$7,21 0-4500FT 

(0-1370M)

 30,000 

BTU/H 

INPUT / ALIMENTATION 30,000 

BTU/H 

 

%78+ 5('8&(',1387$/,0(17$7,215e'8,7( ,000 BTU/H 

 

 

3.5” WATER COLUMN/D’UNE COLONNE D’EAU 

MANIFOLD PRESSURE /  

10” WATER COLUMN/D’UNE COLONNE D’EAU

 

 

  

PRESSION 

AU 

COLLECTEUR

 

4.5“ WATER COLUMN/D’UNE COLONNE D’EAU 

0,1,0806833/<35(6685( 

11” WATER COLUMN/D’UNE COLONNE D’EAU 

PRESSION D’ALIMENTATION MINIMALE

 

7.0“ WATER COLUMN/D’UNE COLONNE D’EAU 

0$;,0806833/<35(6685( 

13” WATER COLUMN/D’UNE COLONNE D’EAU 

PRESSION D’ALIMENTATION  MAXIMALE

 67.9% 

P.4 

 

67.9% 

 

 

SERIAL NUMBER/ NO. DE SÉRIE: 

 HD4

/·$33$5(,/'2,7e9$&8(56(6*$=(187,/,6$17
/·(16(0%/('·e9$&8$7,2135235($1$32/(215e)e5(5
$80$18(/'·,167$//$7,21'(35235,e7$,5(3285
/·(9$&8$7,2135(&,6(,/(67,03257$17'(%,(1
5e,167$//(5(75(6&(//(5/·(9(17$35e6$92,5$6685e
/(0$,17,(1'86<67e0('(35,6('·$,5

7+($33/,$1&(0867%(9(17('86,1*7+($335235,$7(

1$32/(219(17.,766((2:1(56,167$//$7,210$18$/

)259(17,1*63(&,),&63523(55(,167$//$7,21$1'

5(6($/,1*,61(&(66$5<$)7(56(59,&,1*7+(9(17$,5

,17$.(6<67(0

KEEP BURNER AND CONTROL

COMPARTMENT CLEAN.  SEE

INSTALLATION AND OPERATING

INSTRUCTIONS MANUAL.

APPLIANCE NEEDS FRESH
AIR FOR SAFE OPERATION

AND MUST BE INSTALLED

WITH ADEQUATE PROVISIONS

FOR COMBUSTION

AND VENTILATION AIR.

GARDEZ LE BRULEUR ET LE

COMPARTIMENT DES

CONTROLES PROPRES.

CONSULTEZ LE MANUEL

D’INFORMATION ET

D’INSTALLATION. PAR

MESURE DE SECURITE.

CET APPAREIL DOIT

ETRE ALIMENTE EN AIR

FRAIS ET AVEC SUFFISANT

D’AIR COMBURANTET

DE VENTILATION.

WARNING:

IMPROPER INSTALLATION,

ADJUSTMENT, ALTERATION,
SERVICE OR MAINTENANCE

CAN CAUSE PROPERTY DAMAGE,

PERSONAL INJURY OR LOSS OF

LIFE. REFER TO OWNER’S

MANUAL. INSTALLATION AND

SERVICE MUST BE PERFORMED

BY A QUALIFIED INSTALLER,

SERVICE AGENCY OR THE

GAS SUPPLIER.

ATTENTION:

UN INSTALLATION OU UNE

MODIFICATION INAPPROPRIEE

DU REGLAGE, DU SERVICE ET DE

L’ENTRETIEN POURRAIENT ETRE

LA CAUSE DE DOMMAGES A LA

PROPRIETE DE BLESSURES

CORPORELLES OU MEME LA

MORT. CONSULTER LE MANUEL

D’INFORMATION, L’INSTALLATION

ET LE SERVICE DOIVENT

ETRE EXECUTES  PAR UN

INSTALLATEUR QUALIFIE POUR

LE AZ, UNE ENTREPRISE DE

SERVICE OU LE FOURNISSEUR

DE GAZ SEULEMENT.

FOR YOUR SAFETY:

DO NOT STORE OR USE GASOLINE

OR OTHER FLAMMABLE VAPORS

AND LIQUIDS IN VICINITY OF THIS

OR ANY OTHER APPLIANCE. 

CAUTION:

 DO NOT OPERATE 

THE FIREPLACE WITH THE GLASS 

REMOVED, CRACKED OR BROKEN.

REPLACEMENT OF THE GLASS

SHOULD BE DONE BY A LICENSED 

OR QUALIFIED PERSON.

CAUTION:

HOT WHILE OPERATING. DO NOT TOUCH. 

KEEP CHILDREN, CLOTHING, FURNITURE, 

GASOLINE OR OTHER FLAMMABLE VAPORS 

AWAY.

AVERTISSEMENT:

L’APPAREIL EST CHAUD PENDANT SON 
FONCTIONNEMENT.  LES ENFANTS, LES 

VETEMENTS, LES MEUBLES, L’ESSENCE ET

AUTRES LIQUIDES QUI EMETTENT DES GAZ 

VOLATILS INFLAMMABLES DOIVENT

ETRE TENUS ELOIGNES DE L’APPAREIL.

“This appliance is only for use with the type(s) 

of gas indicated on the rating plate and may

be installed in an aftermarket, permanently
located, manufactured home (USA only) or
mobile home, where not prohibited by local

codes. See owner’s manual for details. This

appliance is supplied with a conversion kit.”

«Cet appareil doit être utilisé uniquement

avec les types de gaz indiqués sur la plaque

signalétique et peut être installé dans une

maison préfabriquée (É.-U. seulement) ou

mobile installée à demeure si les règlements

locaux le permettent. Voir la notice de

l’utilisateur pour plus de renseignements. Une

trousse de conversion est fournie avec cet

appareil.»

POUR VOTRE

SECURITE:

NE PAS ENTREPOSER NI UTILISER

D’ESSENCE NI D’AUTRES VAPEURS

OU LIQUIDES INFLAMMABLES 

ANS LE VOISINAGE DE CET

APPAREIL OU DE TOUT AUTRE

APPAREIL. 

AVERTISSEMENT: 

NE PAS 

UTILISER L’APPAREIL SI LE 

PANNEAU FRONTAL EN VERRE 

N’EST PAS EN PLACE, EST CRAQUÉ 

OU BRISÉ. CONFIEZ LE

REMPLACEMENT DU 

PANNEAU À UN 

TECHNICIEN

 AGRÉÉ.

SAMPLE

MP

MPLE

AN

DARD, TIT

ARD, T

ES, ANSI/NFPA 

ES, ANSI/NFPA

AISON MOBILE SI SON

SON MOBILE SI S

RME DE SECURITE ET DE C

ME DE SECURITE 

ORME RELATIVE AU CRITÈRE DE 

RME RELATIVE AU CRITÈRE 

01A. THIS APPLIANCE MUST BE INSTAL

1A. THIS APPLIANCE MUST BE INS

N LES CODES D’INSTALLATION ANSI Z223.1 OU

LES CODES D’INSTALLATION ANSI Z223.

$03(5(6

03(5(6

&(7)2<(5­*$=9(17,/e

&(7)2<(5­*$=9(17,/e

1(673$63285/86$*($9(&

1(673$63285/86$*($9(&

LES FILTRES D'AIR.

LES FILTRES D'AIR. 

UN COMBUSTIBLE SOLIDE NE

N COMBUSTIBLE SOLIDE NE 

3$6È75e87,/,6e$9(&&(7

6È75e87,/,6e$9(&&(7

$33$5(,/87,/,6(5$9(&/(6

5(,/87,/,6(5$9(&/(6

3257(9,75e(6+202/2*8e(6

9,75e(6+202/2*8e(6

6(8/(0(17$9(&&(77(81,7

17$9(&&(77(81,

$'9(57,66(0(17

0(17

N’AJOUTE

N’AJOUT

&(7$33$5(,/$8&810$7e5,$8'(

$8&810$7e5,$8'

(175(5(1&217$&7$9(&/(6

&217$&7$9(&/(6

$875(48(&(/8,48,(67)2

8(&(/8,48

APPAREIL PAR LE FABRICA

EIL PAR LE FABRIC

352'8,7'e&25$7,)1(

2'8,7'e&25$7,)1

APPAREIL DE CHAUFF

APPAREIL DE CHAUF

'e*$*(0(176

'e*$*(0(17

COMBUSTIB

COMBUSTIB

DESSUS

DESSUS

PLANC

PLAN

&Ñ7

A

'(6686&Ñ7e6 $55,Ë5(6(/21/(6(63$&(856'(

'(6686&Ñ7e6 $55,Ë5(6(/21/(6(63$&(856'(

'e*$*(0(173285/(60$7(5,$8;'·266$785(6(/21

'e*$*(0(173285/(60$7(5,$8;'·266$785(6(/21

/$0$18(/'(35235,e7$,5(3285/(60$7e5,$8;'(

/$0$18(/'(35235,e7$,5(328

FINITION. *L’EXTENSION HORIZONTALE MAXIMALE : 2”.

FINITION. *L’EXTENSION HORIZON

5e)e5(5$80$18$/'·,16758&7,213285'(6

e)e5(5$80$18$/'·,1675

(;7(16,2163/86*5$1'(65e)e5(5$80$18(/

16,2163/86*5$1'(

'·,167$//$7,21'(35235,e7$,5(

//$7,21'(35235,e7

N/D’UNE COLONNE D’EAU

/D’UNE

 

OLUMN/D’UNE COLONNE D’EAU

LUMN/D’UNE COLO

TER COLUMN/D’UNE COLONNE D’EAU

LUMN/D’UNE COLONNE D

AL NUMBER/ NO. DE SÉRIE: 

MBER/ NO. DE SÉRIE: 

 

7e9$&8(56(6*$=(187,/,6$17

e9$&8(56(6*$=(187,/,6$17

'·e9$&8$7,2135235($1$32/(215e)e5(5

·e9$&8$7,2135235($1$32/(215e)e5(5

/'·,167$//$7,21'(35235,e7$,5(3285

'·,167$//$7,21'(35235,e7$,5(3285

$7,2135(&,6(,/(67,03257$17'(%,(1

$7,2135(&,6(,/(67,03257$17'(%,(1

67$//(5(75(6&(//(5/·(9(17$35e6$92,5$6685e

7$//(5(75(6&(//(5/·(9(17$35e6$92,5$6685e

0$,17,(1'86<67e0('(35,6('·$,5

0$,17,(1'86<67e0('(35,6('·

SAM

SAM

SAM

M

SA

SA

IN

AL.

FRESH

ERATION

A

ALLED

VISIONS

R

GARDEZ LE BRULEUR ET 

OMPARTIMENT DES

P

CONTROLES PROPRES.

CONSULTEZ LE MANUEL

L

D’INFO

N ET

D

TALL

T

ATION. PAR

P

URE DE SECURITE

CET APPAREI

P

L DO

RE ALIMENTE 

WARN

W

ING:

MPROPER INSTALL

T

ATION,

A

STMENT,

T ALTER

L

ATION,

E OR MAINTENAN

ROPERTY DAMAG

Y

RY

R  OR LOSS OF

Y

OWNER’S

MANUA

ION AND

SERVICE MUST BE PERFORMED

R

BY A QUALIFIED INS

A

R,

SERVICE

R

AGENCY OR TH

Y

GAS SUPPLIER.

AT

A

TIO

UN I

MOD

DU REG

L’ENTR

LA

SA

SA

CAUTIO

HOT WHILE OPERAT

A

KEEP CHILDREN

GASOLINE

Содержание CHD4N

Страница 1: ...supplier from a neighbour s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by a qualified instal...

Страница 2: ...5 1 FRAMING 26 5 1 1 SEE THRU FRAMING 26 5 1 2 PENINSULA FRAMING 26 5 2 MINIMUM CLEARANCE TO COMBUSTIBLE ENCLOSURES 27 5 3 INSTALLING CEMENT BOARD 28 5 3 1 FINISHING SUPPORT ADJUSTMENT 29 5 4 NON COMB...

Страница 3: ...TERIAL Venting see VENTING section Rating plate see RATING PLATE INFORMATION section Door see DOOR REMOVAL INSTALLATION section Framing see FRAMING section NON COMBUSTIBLE MATERIAL Door see END DOOR I...

Страница 4: ...The appliance is a vented gas fired appliance Do not burn wood or other materials in the appliance It is imperative that the control compartments burners and circulating blower and its passageway in t...

Страница 5: ...8 511 2mm 17 5 8 447 7mm 14 3 4 374 7mm RIGHT SIDE LEFT SIDE 30 1 4 768 4mm 20 1 8 511 2mm 36 1 8 917 6mm 41 1 8 1044 6mm GAS INLET ELECTRICAL INLET RIGHT SIDE LEFT SIDE 32 1 4 819 2mm 1 3 4 44 5mm 13...

Страница 6: ...uld choose a location where the vent will pass through the house without cutting a floor or roof joist If the appliance is installed directly on carpeting vinyl tile or other combustible material othe...

Страница 7: ...l and are to be expected If utilizing one of Wolf Steel s trim or surround kits follow the framing instructions and the finishing instructions for removal of the top extension NOTE The protective wrap...

Страница 8: ...AREIL PAR LE FABRICANT 352 8 7 e 25 7 1 3 6 87 6 5 200 APPAREIL DE CHAUFFAGE e 0 176 0 1 0 8 6 0 7e5 8 COMBUSTIBLES DESSUS 0 PLANCHER 0 7e6 ARRI RE 0 6686 8 21 8 7 9 17 7e6 7 66286 8 21 8 7 9 17 21 8...

Страница 9: ...itial installation NOTE This appliance must be installed with a continuous connection of exhaust and air intake vent pipes Utilizing alternate constructions such as a chimney as part of the vent syste...

Страница 10: ...ither the 5 foot 1 5m vent kit GD420 or the 10 foot 3 1m vent kit GD430 For optimum flame appearance and appliance performance keep the vent length and number of elbows to a minimum The air terminal m...

Страница 11: ...ust have a minimum vertical rise immediately off the appliance of 57 1447 8mm On all horizontal vent runs ensure that the vent pipe does not slope downward When terminating vertically the vertical ris...

Страница 12: ...bove grade The periscope must be installed so that when final grading is completed the bottom air slot is located a minimum of 12 304 8mm above grade The maximum allowable vent length is 10 3 1m for a...

Страница 13: ...406 4mm Clearance above the roof O 2 0 6m 2 0 6m Clearance from an adjacent wall including neighbouring buildings P 8 2 4m 8 2 4m Roof must be non combustible without openings Q 3 0 9m 3 0 9m See cha...

Страница 14: ...l run 3 times the vertical rise equal to or greater than the horizontal run maximum of 40 feet 12 2m maximum of 40 feet 12 2m 3 6 DEFINITIONS 14 2 For the following symbols used in the venting calcula...

Страница 15: ...FT 0 8m HT HR HO 4 5 FT 1 4m 2 7 FT 0 8m 7 2 FT 2 2m HT VT 7 2 FT 2 2m 8 FT 2 4m 15 2 FT 4 6m Formula 1 HT VT 7 2 FT 2 2m 8 FT 2 4m Formula 2 HT VT 40 FT 12 2m 15 2 FT 4 6m 40 FT 12 2m Since both form...

Страница 16: ...5m HT HR HO 5 5 FT 1 7m 8 1 FT 2 5m 13 6 FT 4 2m HT VT 13 6 FT 4 2m 5 5 FT 1 7m 19 1 FT 5 8m Formula 1 HT 4 2FT 1 3m VT 4 2FT 1 3m VT 4 2 FT 1 3m x 5 5 FT 1 7m 23 1 FT 7m 13 6 FT 4 2m 23 1 FT 7M Form...

Страница 17: ...ample V1 5 FT 1 5m V2 10 FT 3 1m VT V1 V2 5 FT 1 5m 10 FT 3 1m 15 FT 4 6m H1 3 FT 0 9m H2 2 5 FT 0 8m HR H1 H2 3FT 0 9m 2 5FT 0 8m 5 5 FT 1 7m HO 03 one 45 three 90 elbows 135 03 45 270 135 5 4 FT 1 6...

Страница 18: ...5 4 FT 1 6m HT HR HO 8FT 2 4m 5 4FT 1 6m 13 4FT 4 1m HT VT 13 4FT 4 1m 2 5FT 0 8m 15 9FT 4 8m Formula 1 HT 3VT 3VT 3FT 0 9m x 2 5FT 0 8m 7 5FT 2 3m 13 4 FT 4 1m 7 5 FT 2 3m Since this formula is not m...

Страница 19: ...ith this appliance must be used when passing through a combustible wall or floor WARNING FOR SAFE AND PROPER OPERATION OF THE APPLIANCE FOLLOW THE VENTING INSTRUCTIONS EXACTLY ALL INNER EXHAUST AND OU...

Страница 20: ...from your authorized dealer distributor See accessories to order specific kits required A Determine the air terminal location cut and frame a square opening as illustrated in the ceiling and the roof...

Страница 21: ...t connecting the inner flex pipe and the exhaust flue collar Use only approved flexible vent pipe kits marked Wolf Steel Approved Venting as identified by the stamp only on the outer flex pipe 22 1 EL...

Страница 22: ...the exterior wall and make weather tight by sealing with caulking not supplied D If more vent pipe needs to be used to reach the fireplace couple them together as illustrated The vent system must be...

Страница 23: ...the roof Do not nail through the lower portion of the flashing Make weather tight by sealing with caulking Where possible cover the sides and top edges of the flashing with roofing material F Alignin...

Страница 24: ...supplied with the mobile home appliance Conversion Kits This appliance is field convertible between Natural Gas NG and Propane LP To convert from one gas to another consult your Authorized dealer dis...

Страница 25: ...RRIER COMING IN CONTACT WITH THE APPLIANCE BODY IT IS RECOMMENDED THAT THE WALLS OF THE APPLIANCE ENCLOSURE BE FINISHED IE DRYWALL SHEETROCK AS YOU WOULD FINISH ANY OTHER OUTSIDE WALL OF A HOME THIS W...

Страница 26: ...e ensuring a height of 10 254mm Stand offs are not used for structural support 42 1 2 1079 5mm 40 3 4 1035 1mm A 42 1 2 1079 5mm A 38 3 8 974 7mm 5 1 FRAMING 5 1 1 SEE THRU FRAMING 5 1 2 PENINSULA FRA...

Страница 27: ...materials is required All other clearances within the enclosure including where the vent pipe exits the enclosure are subject to 2 50 8mm to the sides and bottom and 3 76 2mm to the top for horizontal...

Страница 28: ...light movement in the normal operation of the appliance If grout is used between the tiles a polymer based grout such as Mapei Ultracolour plus is recommended Primer Paint For a painted surface use a...

Страница 29: ...on NOTE Peninsula models have one end support that can also be adjusted by loosening the two screws SIDE VIEW NOTE Framing dimension A will be affected as the finishing supports are adjusted outwards...

Страница 30: ...re desired increase the clearance to the sides and top by 2 50 8mm for every additional 1 25 4mm of projection If using an optional surround then 2 50 8mm clearance from the surround is required befor...

Страница 31: ...to combustibles are maintained Non combustible material can be used provided the minimum clearances to combustible materials are applied The minimum enclosure volume must be increased by no less than...

Страница 32: ...L FRONT ETC ARE CLEARLY MAINTAINED WHEN USING PAINT OR LACQUER TO FINISH THE MANTEL THE PAINT OR LACQUER MUST BE HEAT RESISTANT TO PREVENT DISCOLOURATION 73 1 MANTEL DIMENSIONS Ref Height Depth D 8 20...

Страница 33: ...eleased tilt the door forward and out of the bottom door retainer D Reverse this process to install the door IMPORTANT Once latches are engaged test that the door is secure and will not fall forward b...

Страница 34: ...TALLATION section B Remove the 6 screws securing the end door in place as shown below Ensure to keep one hand on the door from the inside of the appliance at all times to prevent it from falling C Til...

Страница 35: ...the corner of the burner on the left side and place one pin into the log as shown in Figure 1 4 Place the 2 log onto the pin located in the 1 log it should rest in the middle of the right side log sup...

Страница 36: ...upport as shown in Figure 10 Place one pin into the 1 log as shown in Figure 10 13 Place the 11 log onto the pin located in the 1 log and let is rest on the left end of the log support as shown in Fig...

Страница 37: ...soap drain rinse thoroughly and dry before placing around the burner CLEAN THE GLASS MEDIA PRIOR TO INSTALLATION BEFORE APPLYING THE CLEANED GLASS ENSURE THAT IT IS DRY DO NOT CHANGE OR SUBSTITUTE THE...

Страница 38: ...TED FOR DAMAGE TO THE ELECTRICAL CIRCUIT RISK OF ELECTRICAL SHOCK OR EXPLOSION DO NOT WIRE 110V TO THE VALVE OR TO THE APPLIANCE WALL SWITCH INCORRECT WIRING WILL DAMAGE CONTROLS ALL WIRING SHOULD BE...

Страница 39: ...d in the bottom corner of the appliance refer to the illustration below NOTE It is recommended that you change the battery at the start of the heating season ELECTRICAL COVER CABLE CONNECTOR L1 BLACK...

Страница 40: ...BAGGIE GROUND DFC VALVE ORANGE GREEN GROUND EYELET ON OFF IPI CPI DISCONNECT THESE CONNECTIONS TO THE ON OFF SWITCH AND CONNECT TO AN OPTIONAL THERMOSTAT IPI BOARD DC SUPPLY TRANSFORMER VALVE ELECTRO...

Страница 41: ...RE 2 TOURNEZ LA SOUPAPE D ARR T MANUELLE VERS LA DROITE OFF NE FORCEZ PAS TO TURN OFF GAS INSTRUCTIONS POUR COUPER LE GAZ OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D OPERATION FOR YOUR SAFETY READ BEFORE OP...

Страница 42: ...witching to the standing pilot on those colder days The anti condensation switch standing pilot is located in the control panel Using your finger flip the switch up for standing pilot or down for inte...

Страница 43: ...the gas flow Check Pressure Readings Inlet pressure can be checked by turning screw A counter clockwise 2 or 3 turns and then placing pressure gauge tubing over the test point Gauge should read as des...

Страница 44: ...flames Compare them to the illustration provided If any flames appear abnormal call a service person FLAME MUST ENVELOP UPPER 3 8 9 5mm TO 1 2 12 7mm OF FLAME SENSOR PILOT BURNER ELECTRODE FLAME SENS...

Страница 45: ...distributor G Check that the gasketing on the sides top and bottom of the door is not broken or missing Replace if necessary H If for any reason the vent air intake system is disassembled re install a...

Страница 46: ...normal cleaning procedures given but require specialized techniques Contact you local authorized dealer distributor for complete cleaning instructions HOT GLASS WILL CAUSE BURNS DO NOT TOUCH GLASS UNT...

Страница 47: ...n slide the burner off of the orifice and remove from the appliance E To reinstall the burner reverse these steps NOTE When reinstalling the burner ensure that the venturi rests on the orifice D C A R...

Страница 48: ...lve and turn to the off position Disconnect the flex connector from the valve You may now lift the valve train out of the appliance 77 3 Vertical installations may display a very active flame If this...

Страница 49: ...TO POSITION THE PARTS IN ACCORDANCE WITH THIS MANUAL OR FAILURE TO USE ONLY PARTS SPECIFICALLY APPROVED WITH THIS APPLIANCE MAY RESULT IN PROPERTY DAMAGE OR PERSONAL INJURY THIS IS A FAST ACTING THER...

Страница 50: ...ROOF 40 W263 0055 ROOF FLASHING 8 12 TO 12 12 PITCH 41 W010 0453 ROOF SUPPORT TERMINAL KITS REF NO PART NO DESCRIPTION 42 GD401 PERISCOPE 43 GD422R 1 ROUND WALL TERMINAL COMPONENTS REF NO HD4ST HD4P...

Страница 51: ...LP TO NG 53 GD 850 KT DECORATIVE BRICK PANELS NEW PORT SEE THRU 54 GD 851 KT DECORATIVE BRICK PANELS NEW PORT PENINSULA 55 PRP4ST PORCELAIN REFLECTIVE RADIANT PANELS SEE THRU 56 PRP4P PORCELAIN REFLEC...

Страница 52: ...module Check voltage of the transformer under load at the spade connections on the module with the ON OFF switch in the ON position Acceptable readings of a good transformer are between 6 2 and 7 0 v...

Страница 53: ...ame rectification Verify correct pilot orifice is installed and inlet gas specifications to manual Remember the flame carries the rectification current not the gas If the flame lifts from pilot hood t...

Страница 54: ...or plate See RESTRICTING VENTS section if applicable Main burner flame is a blue lazy transparent flame Blockage in vent Remove blockage In really cold conditions ice buildup may occur on the terminal...

Страница 55: ...ntilation excessive venting configurations insufficient makeup air or negative air pressures which may or may not be caused by mechanical systems such as exhaust fans furnaces clothes dryers etc Any d...

Страница 56: ......

Страница 57: ...tement votre fournisseur de gaz d un t l phone voisin Suivez ses instructions Si vous ne pouvez pas rejoindre votre fournis seur de gaz appelez le service des incendies L installation et l entretien d...

Страница 58: ...OD LE BINAIRE 82 5 1 2 OSSATURE DU MOD LE P NINSULE 82 5 2 D GAGEMENTS MINIMAUX AUX MAT RIAUX COMBUSTIBLES 83 5 3 INSTALLATION DU PANNEAU DE CIMENT 84 5 3 1 L AJUSTEMENT DE LA SUPPORT DE FINITIONS 85...

Страница 59: ...ON Plaque d homologation voir la section INFORMATION SUR LA PLAQUE D HOMOLOGATION Porte voir la section INSTALLATION ENL VEMENT DE LA PORTE Porte voir la section INSTALLATION DE LA PORTE D EXTR MIT MA...

Страница 60: ...en place avant d utiliser l appareil Cet appareil est un appareil gaz ventil Ne br lez pas de bois ou autres mat riaux dans cet appareil Il est primordial de garder propres les compartiments de contr...

Страница 61: ...447 7mm 14 3 4 374 7mm 30 1 4 768 4mm 20 1 8 511 2mm ENTR E DU GAZ ENTR E LECTRIQUE C T DROITE C T GAUCHE 36 1 8 917 6mm 41 1 8 1044 6mm 32 1 4 819 2mm 1 3 4 44 5mm 13 1 4 336 6mm 8 1 2 215 9mm 6 1 2...

Страница 62: ...ers la maison sans avoir d couper des solives de plancher ou de toit Si l appareil est install directement sur un tapis sur une surface de vinyle ou tout autre rev tement de plancher combustible autre...

Страница 63: ...ensembles de moulures ou de contours Wolf Steel suivez les instructions relatives l ossature et les instructions de fi nition pour l enl vement de l extension sup rieure NOTE L emballage de protectio...

Страница 64: ...ESSURE 10 WATER COLUMN D U NE COLONNE D EAU R U E T C E L L O C Y PRESSURE 11 WATER COLUMN D U NE COLONNE D EAU ENTATION MINIMALE LY PRESSURE 13 WATER COLUMN D U NE COLONNE D EAU NTATION MAXIMAL E 9 7...

Страница 65: ...structions fournies dans l installation initiale NOTE Cet appareil doit tre install de mani re ce que le conduit d vacuation et de prise d air se prolongent sur toute la longueur de la chemin e Toute...

Страница 66: ...vents de 10 pieds 3 1m GD430 Pour une performance optimale de l appareil et une apparence optimale des flammes gardez la longueur des vents et le nombre de coudes au minimum La prise d air de la termi...

Страница 67: ...a sortie de l appareil d un minimum de 57 pouces 1447 8mm Sur toutes les courses horizontales assurez vous que la pente des conduits d vent ne soit pas descendante Quand elle se termine verticalement...

Страница 68: ...du sol L ensemble p riscopique doit tre install de fa on ce que la fente d air du bas soit situ e un minimum de 12 pouces 304 8mm au dessus du niveau du sol La longueur maximale permise de l vent est...

Страница 69: ...des murs adjacents incluant les maisons voisines P 8 2 4m 8 2 4m Le toit doit tre incombustible et sans ouvertures Q 3 0 9m 3 0 9m Voir le tableau pour les dimensions d un mur plus large R 6 1 8m 6 1...

Страница 70: ...us grande ou gale la course horizontale 3 fois la course verticale plus grande ou gale la course horizontale VACUATION SUR LE DESSUS 3 6 L GENDE 14 2 Les symboles suivants sont utilis s dans le calcul...

Страница 71: ...vacuation exige plus qu un coude de 45 et de 90 les formules suivantes s appliquent Formule 1 HT VT Formule 2 HT VT 40 pieds 12 2m Exemple V1 8 PI 2 4m VT V1 8 PI 2 4m H1 2 5 PI 0 8m H2 2 PI 0 6m HR H...

Страница 72: ...13 6 PI 4 2m 5 5 PI 1 7m 19 1 PI 5 8m Formule 1 HT 4 2 VT 4 2 VT 4 2 PI 1 3m x 5 5 PI 1 7m 23 1 PI 7m 13 6 PI 4 2m 23 1 PI 7m Formule 2 HT VT 24 75 PI 7 5m 19 1 PI 5 8m 24 75 PI 7 5m Puisque les deux...

Страница 73: ...0 pieds 12 2m Exemple V1 5 PI 1 5m V2 10 PI 3 1m VT V1 V2 5 PI 1 5m 10 PI 3 1m 15 PI 4 6m H1 3 PI 0 9m H2 2 5 PI 0 8m HR H1 H2 3 PI 0 9m 2 5 PI 0 8m 5 5 PI 1 7m HO 0 03 un coude 45 trois coudes 90 135...

Страница 74: ...35 5 4 PI 1 6m HT HR HO 8 PI 2 4m 5 4 PI 1 6m 13 4 PI 4 1m HT VT 13 4 PI 4 1m 2 5 PI 0 8m 15 9 PI 4 8m Formule 1 HT 3VT 3VT 3PI 0 9m x 2 5PI 0 8m 7 5PI 2 3m 13 4PI 4 1m 7 5PI 2 3m Puisque cette formul...

Страница 75: ...ERS POUR TUYAU POUR RACCORDER LES COMPOSANTS D VACUATION VOUS DEVEZ AUSSI INSTALLER TROIS VIS POUR VOUS ASSURER QUE LE RACCORDEMENT NE SE D FASSE PAS NE SERREZ PAS LA GAINE FLEXIBLE RISQUE D INCENDIE...

Страница 76: ...uit d vacuation est en place appliquez un agent d tanch it entre le conduit d vacuation et l espaceur coupe feu C Dans le grenier faites glisser le collet de conduit d vacuation vers le bas afin de re...

Страница 77: ...e scell avec le scellant Mill Pac W573 0007 non fourni N utilisez que les ensembles certifi s de gaines flexibles portant l inscription 22 1 COUDE ESPACEURS NE LAISSEZ PAS LA GAINE FLEXIBLE SE TASSER...

Страница 78: ...ns le coupe feu tout en conservant le d gagement n cessaire aux mat riaux combustibles En soutenant la terminaison les inscriptions tant l endroit et lisibles fixez la terminaison au mur ext rieur et...

Страница 79: ...une marge de 3 4 19 1mm tout autour Fixez le au toit Ne clouez pas travers la partie inf rieure du solin Imperm abilisez le en le scellant avec du calfeutrage Si possible recouvrez les c t s et le bo...

Страница 80: ...ppareil en place et fixez le B Si l appareil est muni d un raccord flexible celui ci est con u pour recevoir une conduite de gaz de 1 2 Sans raccord flexible l appareil est con u pour recevoir une con...

Страница 81: ...X MAT RIAUX COMBUSTIBLES DOIVENT TRE MAINTENUS L ENCEINTE DE L APPAREIL DOIT RESPECTER LA HAUTEUR MINIMALE REQUISE MESUREZ PARTIR DE LA BASE DE L APPAREIL SI DES ENSEMBLES DE MONTANTS EN ACIER AVEC PA...

Страница 82: ...une hauteur de 10 254mm Les espaceurs ne sont pas utilis pour un support structurel 5 1 OSSATURE 5 1 1 OSSATURE DU MOD LE BINAIRE 5 1 2 OSSATURE DU MOD LE P NINSULE 42 1 2 1079 5mm 40 3 4 1035 1mm A 4...

Страница 83: ...NON COMBUSTIBLES TELS QUE DE LA BRIQUE DU MARBRE DU GRANITE ETC ASSUREZ VOUS QUE CES MAT RIAUX N EMPI TENT JAMAIS SUR L OUVERTURE DU L APPAREIL Le CHD4 requiert une hauteur d enceinte minimale de 46 1...

Страница 84: ...tes avec un additif au latex acrylique tel que Mapei Kerabond Kerlastic pour permettre un l ger mouvement lors du fonctionnement normal de l appareil Si du coulis est utilis entre les carreaux un coul...

Страница 85: ...sont quip avec une support de fin qui peut tre ajust en desserrant les deux vis VUE DU C T NOTE Dimension A de l ossature sera affect quand les supports de finitions sont adjuster vers l ext rieur Vo...

Страница 86: ...mentaire de projection Si vous utilisez un moulure optionelle un d gagement de 2 24 5mm au dessus du cadre est requis pour une projection maximale de 2 24 5mm Si des projections plus grandes sont requ...

Страница 87: ...mat riaux combustibles sont respect s Vous pouvez utiliser un mat riau incombustible pourvu que les d gagements minimaux aux mat riaux combustibles soient appliqu s Le volume minimal de l enceinte doi...

Страница 88: ...QU ILS SOIENT R SISTANTS LA CHALEUR AFIN DE PR VENIR LA D COLORATION 73 1 7 7 7 8 7 8 5 PROFONDEUR DE LA TABLETTE Ref Hauteur Plafondeur A B C D E 16 406 4mm 14 355 6mm 12 304 8mm 10 254mm 8 203 2mm 6...

Страница 89: ...rifiez que la porte est bien fix e et qu elle ne tombera pas avant de la l cher LATCHES 6 1 INSTALLATION ENL VEMENT DE LA PORTE AVERTISSEMENT LA VITRE PEUT TRE CHAUDE NE TOUCHEZ PAS LA VITRE JUSQU CE...

Страница 90: ...ALLATION DES PORTES B Enlevez les 6 vis qui retiennent la porte d extr mit comme illustr ci dessous Pour emp cher la porte de tomber retenez la en tout temps avec votre main depuis l int rieur de l ap...

Страница 91: ...acer b che 4 sur l pingle en b che 2 il devrait se reposer sur la base la c t droite comme illustr e en Figure 4 et au vue du c t gauche ci dessous 6 Placer b che 5 sur l pingle la c t droite dans la...

Страница 92: ...me illustr e en Figure 10 12 Placer b che 11 sur l pingle en b che 1 il devrait se reposer sur la base la c t gauche comme illustr e en Figure 11 13 Placer la morceau de charbon 12 sur les deux pingle...

Страница 93: ...es avec un savon vaisselle doux gouttez les rincez les fond et laissez les s cher NETTOYEZ LES BRAISES VITRIFI ES AVANT L INSTALLATION ASSUREZ VOUS QU ELLES SONT S CHES AVANT DE LES DISPOSER DANS LE P...

Страница 94: ...ES LOCAUX EN L ABSENCE DE CODES LOCAUX UTILISEZ LA VERSION COURANTE DU CODE CANADIEN DE L LECTRICIT CSA C22 1 AU CANADA OU LE NATIONAL ELECTRICAL CODE ANSI NFPA 70 AUX TATS UNIS ALLUMEZ TOUJOURS LA VE...

Страница 95: ...IQUE L2 BLANC NOIR BLANC TERRE VERT A En cas de panne de courant trouver votre bo tier de piles fourni aux sac du manuel B Installes les 4 piles AA s il n est pas d j install C Conecter le bo tier de...

Страница 96: ...TERRE INTERRUPTER ACS IPI D branchez ces connecteurs de l interrupteur marche arr t pour les connecter au thermostat optionnel TRANSFORMATEUR T L COMMANDE ON OFF Cette appareil est fourni avec une sau...

Страница 97: ...AREA FOR GAS AND NEXT TO THE FLOOR BECAUSE SOME GAS IS HEAVIER THAN AIR AND WILL SETTLE ON THE FLOOR WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS 7851 2 6 72 7 5 3 23 1 1 2 6 2 127 75 72 7 1 33 1 2 127 728 1 75 6 7 2...

Страница 98: ...se permanent sur ces jours plus froids L interrupteur anticondensation veilleuse permanente est situ au centre du panneau de commande Avec le doigt basculez l interrupteur vers le haut pour le mode ve...

Страница 99: ...CELLER NE SEREZ PAS TROP FORT V rifiez pour des fuites en apliquant une solution d eau savonneuse 39 7 3 8 1 2 9 5mm 12 7mm LA FLAMME DOIT ENVELOPPER LA PARTIE SUP RIEURE DE LA SONDE DE FLAMME DE 3 8...

Страница 100: ...LECTRODE LA SONDE DE FLAMME VEILLEUSE 54 1B Il est important d effectuer p riodiquement une inspection visuelle de la flamme de la veilleuse et du br leur Comparez les ces illustrations Si des flammes...

Страница 101: ...z votre d taillant autoris G V rifiez si les joints d tanch it sur les c t s le haut et le bas de la porte ne sont pas bris s ou manquants Remplacez si n cessaire H Si pour une raison quelconque le sy...

Страница 102: ...r les instructions de nettoyage compl tes LA VITRE CHAUDE CAUSERA DES BR LURES NE PAS TOUCHER LA VITRE AVANT QU ELLE AIT REFROIDI NE JAMAIS LAISSER LES ENFANTS TOUCHER LA VITRE AVERTISSEMENT 10 2 REMP...

Страница 103: ...r e ci dessous Glissez le br leur hors de l injecteur puis enl vez le de l appareil E Pour re installer le br leur renverser ces tapes NOTE En r installant le br leur garantir que le venturi se repose...

Страница 104: ...is tournez la OFF D branchez le raccord flexible de la soupape Vous pouvez maintenant retirer l assemblage de la soupape de l appareil 77 3 Certaines configurations d vacuation verticales peuvent avoi...

Страница 105: ...es de rechange Normalement toutes les pi ces peuvent tre command es chez votre d taillant autoris POUR UN REMPLACEMENT DE PI CE SOUS GARANTIE UNE PHOTOCOPIE DE LA FACTURE ORIGINALE SERA REQUISE AFIN D...

Страница 106: ...E TOIT 8 12 12 12 PENTE 41 W010 0453 SUPPORT DE TOIT ENSEMBLE DE TERMINAISON N R F N DE PI CE DESCRIPTION 42 GD401 L ENSEMBLE P RISCOPIQUE 43 GD422R 1 ENSEMBLE DE TERMINAISON MURALE ROND COMPOSANTS N...

Страница 107: ...ANNEAUX D CORATIFS SIMILIBRIQUE NEW PORT BINAIRE 54 GD 851 KT PANNEAUX D CORATIFS SIMILIBRIQUE NEW PORT P NINSULE 55 PRP4ST PANNEAUX R FLECTEURS RADIANTS EN PORCELAINE BINAIRE 56 PRP4P PANNEAUX R FLEC...

Страница 108: ...ables d un bon transformateur se situent entre 3 2 et 2 8 volts C A Syst me de d pannage piles s il y a panne de courant V rifiez les piles Une connexion desserr e ou causant un court circuit Retirez...

Страница 109: ...era le redressement du courant de la flamme V rifiez si le bon injecteur de veilleuse est install et que l alimentation en gaz est conforme aux sp cifications du manuel Souvenez vous que la flamme tra...

Страница 110: ...y a lieu La flamme du br leur principal est bleue paresseuse et transparente Syst me d vacuation bloqu Enlevez ce qui obstrue Dans des conditions de froid extr me une accumulation de glace peut se for...

Страница 111: ...s par des syst mes m caniques tels que les ventilateurs d vacuation les fournaises les s cheuses de linge etc Tous dommages caus s a l appareil la chambre de combustion l changeur de chaleur aux garni...

Страница 112: ......

Отзывы: