Continental Electric CE27616 Скачать руководство пользователя страница 9

WARNING:

1.

 Properly 

handling the 

bad fuse 

including its 

broken glass 

& metal 

to avoid 

the harm 

on hu

-

man body.

c)

 If 

fuse cover 

located between 

the two 

blades of 

attached plug 

(applicable to 

plug type: 

SL-

024) as following picture, taking following steps to replace incompetent fuse.

Step one:

 Select 

a suitable 

tool (the 

top of 

the tool 

should be 

tapering and 

flat, for 

example, 

travel scissors 

or small 

flat screwdriv

er etc.), 

insert the 

tip of 

the tool 

into gap 

in the 

plug face.

Step two:

 Press the tool down, then prize the protection door of the fuse out.

Step three:

 Continue 

pull the 

protection door 

until you 

can’t draw 

it out, 

then you’ll

 find 

the 

whole fuse exhibited.

Step four:

 Insert 

the tip 

of your 

tool into 

fuse slot 

(close with 

the terminal)

, then 

prize the 

fuse 

gradually and 

slowly, but 

not overexert. 

If you 

feel tight, 

you can 

try it 

at several 

times and 

prize the fuse little by little.

Step five:

 When one side of the fuse has been prized, then you can get the fuse out entirely.

Step six:

 Put 

a new 

fuse into 

the slot 

(the new 

fuse should 

near the 

end of 

the plug

), then 

use 

your tool 

to press 

fuse into 

slot, you 

shouldn’t press 

the glass 

tube of 

the fuse 

but the 

copper 

cap at both sides, and not overexert, or else the fuse will be broke.

Step seven:

 Use 

your finger 

or a 

tool to 

push the 

protection door 

until the 

fuse be 

covered 

completely, but 

sometimes the 

protection door 

will be 

tight or 

can’t be 

go forward, 

please make 

sure the 

fuse have 

been fixed 

at the 

right place. 

And you 

need push 

the protection 

door verti

-

cally, or else it will be broke probably

.

DO NOT 

OPERATE 

APPLIANCE IF 

THE LINE 

CORD SHOWS 

ANY DAMAGE 

OR IF 

AP-

PLIANCE WORKS INTERMITTENTLY OR ST

OPS WORKING ENTIRELY.

PLEASE NOTE: 

During the 

first few 

minutes of 

initial use, 

you may 

notice a 

slight odor

. This 

is normal and will quickly disappear.

OPERATING INSTRUCTIONS

1. 

Plug fan into an electrical outlet. 

2. 

To 

operate the 

fan, to 

control fan 

speed; on 

LOW, on 

MEDIUM and 

on HIGH 

or use 

dial 

located on front of fan. Turn fan switch to desired level: 1 =LOW

, 2=MEDIUM, 3=HIGH.

To turn of

f fan, pull the chain pull or use the switch and turn to O=OFF.

3. 

To make fan oscillate, pull down the chain for oscillation.

USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS

This appliance requires little maintenance and contains no user serviceable parts.

Do not try to fix it yourself. Refer it to qualified service personnel if servicing is needed.

This fan 

is permanently 

lubricated and 

will not 

require additional 

lubrication for 

the life 

of the 

fan.

TO 

CLEAN:

 Before 

cleaning, turn 

fan of

f and 

unplug from 

electrical outlet. 

Wipe of

f excess 

dust with a lint-free cloth.

To 

ensure adequate 

air circulation 

to the 

motor, keep 

vents located 

at the 

rear of 

the motor 

housing free 

from dust 

accumulation. 

A vacuum 

cleaner hose 

can be 

used to 

clean these 

vents. Do 

not submerge 

your fan 

in water 

or any 

other liquid. 

Disassemble 

grilles and 

blade. 

Grilles and 

blade may 

be cleaned 

with mild 

soap and 

water. Use 

a soft, 

slightly damp 

cloth 

to wipe 

the remain

ing fan 

parts. Do 

not allow 

water or 

any other 

liquid to 

get into 

the motor 

housing or 

base. Reassemble 

fan after 

grilles and 

blade have 

dried completely

. Do 

not plug 

fan into electrical outlet until it has been fully reassembled.

ADVERTENCIA

1. 

Evite el mal manejo del fusible, incluido su vidrios rotos y metal para evitar el daño en el 

cuerpo humano.

c) 

Si la cubierta del fusible esta situada entre las dos láminas del enchufe conectado (apli

-

cable a enchufe: SL-204) siga los siguientes pasos para reemplazar el fusible dañado:

Primer paso:

 Seleccione la herramienta adecuada (la parte superior de la herramienta debe 

estar afilada y plana, (una tijera de viaje, o un destornillador plano pequeño, etc), inserte la 

punta de la herramienta en el vacío en la cara de fusibles.

Segundo Paso: 

Pulse la herramienta hacia la puerta de protección de el fusible.

Tercer paso: 

Continuar abriendo la puerta de protección hasta que llegue al tope, a continu

-

ación, usted encontrará el fusible.

Paso cuatro:

 Inserte la punta de la herramienta en la ranura del fusible (cerca del terminal), 

entonces levante el fusible lentamente, pero sin excederse. Si el fusible se siente apretado, 

puede intentar extraer el fusible poco a poco.

Quinto paso:

 Cuando un lado del fusible ha sido extraído, entonces puede extraer el fusible 

por completo.

Sexto  paso:

  Ponga  un  fusible  nuevo  en  la  ranura  (el  nuevo  fusible  debe  estar  cerca  del 

extremo del enchufe), a continuación, utilice la herramienta para presionar el fusible en la 

ranura, no debe empujar el fusible por el tubo de vidrio, sino por la tapa de cobre de ambos 

lados, y sin excederse, o bien el fusible se rompe.

Séptimo paso: 

Utilice el dedo o una herramienta para empujar la puerta de protección hasta 

que el fusible quede cubierto por completo, si la puerta no cierra por completo, asegúrese 

de que el fusible se ha fijado bien en el lugar correcto. No es necesario empujar la puerta de 

protección vertical, o de lo contrario se rompe probablemente el fusible.

NO  UTILICE  EL  ELECTRODOMÉSTICO  SI  EL  CORDÓN  MUESTRA  ALGÚN  TIPO  DE 

DAÑO, SI EL ELECTRODOMÉSTICO FUNCIONA DE MANERA INTERMITENTE O DEJA 

DE FUNCIONAR COMPLETAMENTE.

IMPORTANTE:

 Durante los primeros minutos de uso inicial, se podría producir un ligero olor. 

Esto es normal y desaparecerá rápidamente.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

1.

 Enchufe el ventilador en una toma de corriente.

2.

 Para encender el ventilador, para controlar la velocidad del ventilador, en BAJA, en MEDIA 

y en ALTA use el botón localizado en la parte frontal del ventilador. Gire el interruptor del 

ventilador al nivel deseado: 1= BAJA, 2 =MEDIA, 3= ALTA. Para apagar el ventilador, tire de 

la cadena de arrastre o utilice el interruptor y gire a O= OFF.

3. 

Para hacer oscilar el ventilador, tire de la cadena de oscilación.

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO PARA EL USUARIO

Este electrodoméstico requiere de poco mantenimiento y no contiene piezas útiles para el 

usuario. No intente reparar el electrodoméstico usted mismo. Póngase en contacto con el 

personal de servicio técnico calificado si se necesitara algún tipo de mantenimiento.

Este ventilador se encuentra permanentemente lubricado y no necesitará de ningún tipo de 

lubricación adicional durante su vida útil.

PARA LIMPIAR: 

Antes de proceder a limpiar, apague el ventilador y desconéctelo del toma-

corriente. Retire el exceso de polvo con un paño libre de pelusas. Para asegurar una buena 

circulación del aire hacia el motor, mantenga los agujeros de ventilación ubicados en la parte 

posterior de la base del motor libre de cualquier acumulación de polvo. Se puede utilizar una 

Содержание CE27616

Страница 1: ...16 WallFan UserManual Model CE27616 ...

Страница 2: ...ndustrial applica tions Should the appliance stop working first check the fuse in the plug or fuse circuit breaker in the home office before contacting the manufacturer or service agent If the supply cord or plug is damaged it must be replaced by the manufacturer or the service agent to avoid a hazard The appliance contains no user serviceable parts and should the product suffer damage or breakdow...

Страница 3: ...CORD INSTRUCTIONS This product employs overload protection fuse A blown fuse indicates an overload or short circuit situation If the fuse blows unplug the product from the outlet Replace the fuse as per the user servicing instructions follow product marking for proper fuse rating and check the product If the replacement fuse blows a short circuit may be present and the product should be discarded ...

Страница 4: ...door verti cally or else it will be broke probably DO NOT OPERATE APPLIANCE IF THE LINE CORD SHOWS ANY DAMAGE OR IF AP PLIANCE WORKS INTERMITTENTLY OR STOPS WORKING ENTIRELY PLEASE NOTE During the first few minutes of initial use you may notice a slight odor This is normal and will quickly disappear OPERATING INSTRUCTIONS 1 Plug fan into an electrical outlet 2 To operate the fan to control fan spe...

Страница 5: ...duce the Risk of Fire Or electrical Shock Do Not Expose To Water or Rain CAUTION Read and follow all instructions before operating fan Do not use fan if any part are damaged or missing WARNING THIS IS A FAN NOT A TOYI TO REDUCE THE RISK OF PERSONAL INJURY AND ELECTRICSHOCK IT SHOULD NOT BE PLAYED WITH OR PLACED WHERE SMALL CHILDREN CAN REACH IT WARNING To reduce the risk of the electrical shock an...

Страница 6: ...Ventiladorde Paredde40cm ManualdeUso Modelo CE27616 ...

Страница 7: ...do diseñado para uso do méstico solamente y no para usos comerciales o industriales No utilice el ventilador cerca de cortinas plantas accesorios de ventanas etc No coloque el cable debajo de la alfombra No cubra el cable con alfombras tapetes o cubiertas similares Coloque el cable lejos de zonas transitadas y donde no se tropiece con ellos INSTRUCCIONES PARA EL ARMADO Herramientas requeridas Llav...

Страница 8: ...ri d c 1 2 3 4 i o c 5 c c t p b a o t t q ...

Страница 9: ...or completo si la puerta no cierra por completo asegúrese de que el fusible se ha fijado bien en el lugar correcto No es necesario empujar la puerta de protección vertical o de lo contrario se rompe probablemente el fusible NO UTILICE EL ELECTRODOMÉSTICO SI EL CORDÓN MUESTRA ALGÚN TIPO DE DAÑO SI EL ELECTRODOMÉSTICO FUNCIONA DE MANERA INTERMITENTE O DEJA DE FUNCIONAR COMPLETAMENTE IMPORTANTE Duran...

Страница 10: ...p e a y q e ...

Отзывы: