Continental Electric CE22841 Скачать руководство пользователя страница 7

SPECIAL NOTES ON CORD PLUG

This appliance 

has a 

polarized plug 

(one blade 

is wider 

than the 

other). To 

reduce 

the risk 

of electric 

shock, the 

plug can 

fit into 

a polarized 

socket only 

one way

. If 

the 

plug does 

not fit 

fully in 

the outlet, 

reverse the 

plug. If 

it still 

does not 

fit, contact 

qualified electrician. Do not modify the plug in any way

How to Operate

1. Plug power cord into 120 volt AC outlet.

2. Place 

blade-end of 

unit directly 

into included 

beaker or 

bottom of 

a tall 

plastic 

container holding ingredients to be blended.

3. Your 

blender has 

LO 

and 

HI 

speeds for 

quick blending. 

Press the 

LO 

or 

HI 

switch 

for continuous blending. Blending action stops when switch is released.

NOTE: 

During use, 

it is 

normal for 

a suction 

to be 

created at 

the bottom 

of the 

container.

4. For a short “burst” of blending, quickly push and release the 

LO 

or 

HI 

switch.

5. After blending, unplug unit.

CAUTION: 

Do not 

use blender 

in saucepan 

directly on 

stovetop. Remove 

pan from 

heat before 

blending. To 

avoid splatter

, never 

lift blender 

out of 

hot ingredients 

while 

motor is on.

How to Clean Y

our Hand Blender

1. For 

easy cleaning, 

place blade-end 

of unit 

under hot, 

running water 

immediately 

after blending is completed.

2. Wipe motor-end of handle with a damp cloth or sponge.

3. The 

shaft, chopper 

bowl, blade, 

and beaker 

are all 

dishwasher safe. 

Do not 

put 

the chopper cover in the dishwasher.

Tips

• For 

thorough blending, 

add liquid 

portion of 

recipe last 

(such as 

milk to 

ice cream 

for a 

milk shake). 

Exception: When 

blending a 

powdered mix 

with a 

liquid, add 

liquid first and then powder (such as milk for a diet drink or water for a soup mix).

• When processing bread, cracker and cookie crumbs or chopping nuts, use a

covered container.

• Cut 

all solids 

(cooked meats, 

vegetables and 

fruit) into 

approximately 1-inch 

pieces before blending.

• Remember: 

The blender 

performs its 

tasks in 

seconds – 

not minutes. 

Stop blender 

and check the consistency before contents become too fine or overblended.

• Do 

not overtax 

the motor 

with extra-heavy 

loads such 

as stif

f dough, 

cream 

cheese dips or butter.

• If 

blending action 

in container 

should stop 

during processing 

before mixture 

is 

smooth, unplug 

unit and 

remove ingredients 

from blade 

with rubber 

spatula. Plug 

in unit to complete blending.

• It 

may be 

necessary to 

stop blending 

action and 

remove blade-end 

from 

ingredients and reinsert several times before mixture becomes smooth.

• To 

make beverages 

icy cold, 

add one 

ice

 

cube at 

a time 

(up to 

6) to 

an already 

ENCHUFE POLARIZADO

Este  artefacto  electrodoméstico  tiene  un  enchufe  polarizado  (una  pata  es  más 
ancha que la otra). Como una característica de seguridad, este enchufe encajará 
en un tomacorriente polarizado solamente de una manera; si no entra totalmente, 
invierta el enchufe. Si tampoco entra, comuníquese con un electricista calificado. 
No  intente  modificar  el  enchufe  de  ninguna  manera.  Si  el  enchufe  queda 
suelto  en  el  tomacorriente  de  CA  o  si  el  tomacorriente  se  calienta,  no  use  ese 
tomacorriente.

Como usar su licuadora de mano

1. Enchufe el cordón a un tomacorriente de 120 voltios de CA.
2. Coloque el extremo de la unidad que tiene las cuchillas directamente en el fondo 
de un contenedor alto de plástico que contenga los ingredientes por mezclarse.
3.  La  licuadora  tiene  dos  velocidades  baja  (LO)  y  alta  (HI)  para  licuado  rápido. 
Para un licuado continuo, presione cualquiera de esos dos botones y suéltelo para 
que se detenga.

NOTA: 

Durante la operación se crea una succión en el fondo del contenedor. Esto 

es normal.
4.  Para  una  operación  corta,  presione  y  suelte  inmediatamente  el  botón  de 
velocidad baja 

(LO) 

o alta 

(HI).

5. Desenchufe la unidad después de terminar.

PRECAUCIÓN: 

No use la licuadora en una olla o sartén directamente sobre la 

cocina, retírela. Para evitar salpicaduras, no haga funcionar la licuadora de mano 
si las cuchillas no están sumergidas en los ingredientes calientes.

Cómo limpiar su licuadora de mano

Desenchufe la unidad.

 

CUIDADO: 

Nunca coloque el mango de la unidad (que 

contiene el motor) en agua ni otro líquido ni la coloque en el lavavajillas.
1. Para facilitar su limpieza, inmediatamente después de usar la unidad, coloque 
las cuchillas debajo del chorro de agua caliente.
2. Frote el mango (con el motor) con un paño o esponja húmeda.
3. El eje, tazón, cuchilla y el vaso son aptos para lavavajillas. 

Consejos

• Para un buen licuado, agregue el líquido de la receta al final (tal como leche al
helado para el batido). Excepción: Cuando se mezcle un ingrediente en polvo
con un líquido, eche primero el líquido y después el polvo (p. ej.: leche para un
trapo dietético o agua para una sopa).
• Para procesar trozos de pan, galletas o nueces, use un contenedor plástico con 
tapa o tapado con una bolsa plástica gruesa segura para los alimentos.
• Antes de licuar o mezclar los ingredientes sólidos (carnes cocidas, verduras o 
frutas), córtelos en trozos de aproximadamente 2,5 cm. (1”).
• Recuerde: la licuadora realiza su trabajo en segundos, no en minutos. Detenga la 
licuadora, verifique la consistencia del contenido antes que se vuelva demasiado
fino o aguado.
•  No  fuerce  el  motor  con  cargas  demasiado  pesadas,  tales  como  masa  dura, 
salsas de crema de queso o mantequilla.

Содержание CE22841

Страница 1: ...MODEL CE22841 INSTRUCTION MANUAL HAND BLENDER ...

Страница 2: ...njury topersons or damage to the unit A spatula may be used but must be used only when the unit is not running 10 Do not use appliance for other than intended use 11 When mixing liquids especially hot liquids use included beaker tall container or make small quantities at a time to reduce spillage 12 Blades are sharp Handle carefully 13 Avoid contacting moving parts 14 Keep hands and utensils away ...

Страница 3: ...f unit under hot running water immediately after blending is completed 2 Wipe motor end of handle with a damp cloth or sponge 3 The shaft chopper bowl blade and beaker are all dishwasher safe Do not put the chopper cover in the dishwasher Tips For thorough blending add liquid portion of recipe last such as milk to ice cream for a milk shake Exception When blending a powdered mix with a liquid add ...

Страница 4: ...meat coffee beans or whole spices Extract juices from fruits or vegetables Grate cheese or chocolate SPLATTER FREE BLENDING TIPS 1 Avoid lifting unit out of ingredients while motor is on 2 To prevent spillage Fill a container about two thirds full Suggested containers Use included beaker for individual servings of drinks or shakes For larger blending use mixing bowl or measuring cup with a 2 cup c...

Страница 5: ...MODELO CE22841 MANUAL DEL USUARIO LICUADORA DE MANO ...

Страница 6: ...W fol 1 2 bl 3 C 4 b 5 m 6 m 7 8 in 9 of b 1 11 or 1 1 1 fo A 1 a 1 1 b th h ...

Страница 7: ...obre la cocina retírela Para evitar salpicaduras no haga funcionar la licuadora de mano si las cuchillas no están sumergidas en los ingredientes calientes Cómo limpiar su licuadora de mano Desenchufe la unidad CUIDADO Nunca coloque el mango de la unidad que contiene el motor en agua ni otro líquido ni la coloque en el lavavajillas 1 Para facilitar su limpieza inmediatamente después de usar la unid...

Страница 8: ...bl N co Y S 1 2 U us 3 M d ...

Отзывы: