CONTINENTAL EDISON CBD340G4B-SA0C0G Скачать руководство пользователя страница 3

3

MESURES DE PRÉCAUTION

pour éviter toute surexposition aux micro-ondes

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lors de l’utilisation de tout appareil électrique, il est important d’observer les précautions essentielles 

énoncées ci-après :

AVERTISSEMENT : 

Afin de réduire les risques de brûlures, d’électrocution, d’incendie, de 

blessures corporelles ou de surexposition aux micro-ondes :
1.  Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil et conservez-les pour consultation ultérieure.
2.   Utilisez cet appareil uniquement pour l’usage auquel il est destiné, comme décrit dans ce manuel. 

N’utilisez pas de vapeurs ou de produits chimiques corrosifs dans cet appareil. Ce type de four a 

été spécialement conçu pour réchauffer, cuire ou sécher des aliments. Il n’est pas prévu pour un 

usage industriel ou de laboratoire.

3.  Ne faites jamais fonctionner le four à vide.
4.   N’utilisez  en  aucun  cas  cet  appareil  si  le  cordon  d’alimentation  ou  la  prise  de  courant  est 

endommagée, si l’appareil ne fonctionne pas correctement ou s’il a été endommagé ou est tombé. 

Si le cordon d’alimentation est abîmé, faites-le remplacer par le fabricant ou par un représentant du 

service après-vente, ou par toute autre personne qualifiée afin d’éviter tout danger.

5.   

AVERTISSEMENT :

 Lorsque cet appareil est utilisé en mode Combiné, ne jamais laisser 

les enfants utiliser le four sans surveillance d’un adulte, en raison des températures générées.

6.   

AVERTISSEMENT :

 Ne laissez les enfants utiliser le four sans surveillance qu’après leur 

avoir fourni toutes les instructions adéquates sur le mode de fonctionnement du four et après les 

avoir mis en garde contre les risques dérivant d’une utilisation impropre de l’appareil.

7.   Pour réduire le risque d’incendie dans la cavité du four :

   a)  Surveillez constamment le four lorsque vous réchauffez des aliments dans un récipient en 

plastique ou en papier, car ces matériaux peuvent s’enflammer.

   b)  Enlevez les fermetures métalliques des sachets en papier ou en plastique avant de les placer 

dans le four.

 

 c) En cas de fumée, éteignez ou débranchez l’appareil et n’ouvrez pas la porte afin d’étouffer les 

flammes éventuelles.

1.   Ne faites jamais fonctionner votre four avec la porte ouverte. L’exposition aux micro-ondes peut 

provoquer des brûlures. Il est important de ne pas endommager ou essayer de forcer les verrous 

de sécurité.

2.   Ne placez aucun objet entre l’avant du four et la porte. Ne laissez aucun résidu d’aliment ou de 

produit nettoyant s’accumuler sur les surfaces d’étanchéité.

3.   N’utilisez pas le four s’il est endommagé. Il est très important que la porte du four ferme parfaitement 

et que les éléments suivants ne soient pas endommagés :

 

 a) la porte (bosses),

 

 b) les charnières et les loquets (cassés ou mal ajustés),

 

 c) les joints de la porte et les surfaces d’étanchéité.

4.   Ne confiez cet appareil pour réglage ou réparation qu’à un technicien qualifié du service après-

vente.

Содержание CBD340G4B-SA0C0G

Страница 1: ...CEMO34CGSM FOUR À MICRO ONDES Guide d utilisation MICROWAVE OVEN Instructions for use FORNO A MICROONDE Istruzioni per l uso www continentaledison fr ...

Страница 2: ... lire attentivement ce guide d utilisation jusqu au bout ses instructions détaillées ses avertissements et ses consignes de sécurité pour profiter au maximum de votre produit Conservez ce guide d utilisation pour toute consultation ultérieure ...

Страница 3: ...our sans surveillance d un adulte en raison des températures générées 6 AVERTISSEMENT Ne laissez les enfants utiliser le four sans surveillance qu après leur avoir fourni toutes les instructions adéquates sur le mode de fonctionnement du four et après les avoir mis en garde contre les risques dérivant d une utilisation impropre de l appareil 7 Pour réduire le risque d incendie dans la cavité du fo...

Страница 4: ... contre l exposition aux micro ondes 17 Ce produit est un appareil ISM du groupe 2 de classe B Dans le groupe 2 sont compris tous les appareilsISM àusageindustriel scientifiqueetmédical danslesquelsuneénergieàfréquenceradio estproduitedefaçonintentionnelleet ouutiliséesouslaformederadiationsélectromagnétiquespour le traitement de matériau ainsi que les appareils dont les pièces sont usinées par él...

Страница 5: ...ayonnement des micro ondes La même précaution doit être observée concernant le cordon d alimentation ainsi que l ampoule Dans ces cas là envoyez l appareil à notre service après vente 34 Le four à micro ondes a été conçu uniquement pour décongeler cuisiner et étuver les aliments 35 Munissez vous de maniques pour manipuler les ustensiles contenant les aliments réchauffés 36 ATTENTION De la vapeur s...

Страница 6: ...14 D Décongélation rapide Page 14 E Cuisson au grill Page 14 F Cuisson micro ondes grill Page 14 G Cuisson par convection Page 15 H Cuisson micro ondes convection Page 15 I Fonction Minuteur Page 15 J Cuisson en plusieurs étapes Page 16 K Activation de la sécurité enfant Page 16 L Mécanisme de protection automatique Page 16 M Cuisson automatique Page 17 XI NETTOYAGE ET ENTRETIEN Page 18 XII ENVIRO...

Страница 7: ...bée Micro ondes 1 500 W Puissance restituée Micro ondes 1 000 W Fréquence de fonctionnement 2 450 MHz Puissance Grill 1 250 W Puissance Convection 2 050 W Dimensions du produit 30 cm H 54 cm L 46 cm P Dimensions de la cavité du four 24 cm H 37 5 cm L 40 cm P Volume du four 34 litres Diamètre de plateau tournant 32 5 cm Poids net Environ 19 6 kg ...

Страница 8: ...nstallé le plateau tournant en verre le support à roulettes et l axe de rotation dans leurs positions respectives 7 Vérifiez que le cordon d alimentation n est pas abîmé qu il n est pas coincé sous le four ou posé sur une surface chaude ou coupante 8 Il faut que vous puissiez accéder librement à la prise afin de pouvoir débrancher le four facilement en cas d urgence 9 N utilisez pas le four en ext...

Страница 9: ...e fusible n est pas grillé et si le disjoncteur ne s est pas déclenché vérifiez le bon fonctionnement de la prise en y branchant un autre appareil Vérifiez que vous avez programmé correctement le bandeau de commande et réglé le minuteur Vérifiez que la porte est fermée à fond et que le verrouillage est enclenché Si la porte n est pas correctement fermée l énergie des micro ondes ne pourra pas se p...

Страница 10: ...rrés rectangulaires car les aliments tendent à trop cuire dans les angles 5 Des bandes d aluminium peuvent être utilisées pour éviter de trop cuire les zones les plus exposées Veillez toutefois à ne pas en utiliser une trop grande quantité et à respecter une distance de 2 54 cm entre la feuille et la cavité du four Ustensiles Cuisson micro ondes Cuisson au grill Convection Cuisson combinée Verre r...

Страница 11: ...de porte 2 Vitre de four 3 Anneau à roulettes 4 Axe de rotation 5 Bouton d ouverture de la porte 6 Bandeau de commande 7 Guide d ondes ne pas retirer la plaque de mica située sur le guide d ondes 8 Plateau en verre 9 Résistance du gril 10 Plateau de cuisson ...

Страница 12: ...rage rapide 1 POWER LEVEL Le temps de cuisson la puissance les voyants et l heure sont affichés Permet aussi de choisir le niveau de puissance 2 GRILL Permet de choisir la cuisson au grill 3 MICRO GRILL Permet de régler la cuisson combinée avec micro ondes et grill 4 CONVECTION Permet de choisir la cuisson par convection 5 MICRO CONVECTION Permet de régler la cuisson combinée avec micro ondes et c...

Страница 13: ...che CLOCK WEIGHT pour confirmer 4 Faites tourner le sélecteur MENU TIME pour régler le chiffre des minutes 5 Appuyez à nouveau sur la touche CLOCK WEIGHT pour confirmer REMARQUE Pendant la cuisson vous pouvez voir l heure en appuyant sur la touche CLOCK WEIGHT B Cuisson micro ondes La cuisson micro ondes vous permet de choisir la puissance et la durée de la cuisson Sélectionnez d abord un niveau d...

Страница 14: ...nore pour vous rappeler de retourner les aliments Ensuite appuyez sur la touche DÉMARRAGE DÉMARRAGE RAPIDE pour reprendre E Cuisson au grill La cuisson au grill est particulièrement utile pour la viande en tranches fines les steaks les côtelettes les brochettes les saucisses ou les morceaux de poulet Le temps de cuisson maximal est de 95 minutes 1 Appuyez sur la touche GRILL 2 Faites tourner le bo...

Страница 15: ...uisson 5 Appuyez sur DÉMARRAGE DÉMARRAGE RAPIDE REMARQUE Il n est pas possible de régler la durée de préchauffage Lorsque la température atteint la température de préchauffage le décompte s arrête et un signal retentit toutes les 5 secondes pendant 30 minutes Si vous n ouvrez pas la porte dans un délai de 30 minutes le système s arrête automatiquement H Cuisson micro ondes convection Ce four dispo...

Страница 16: ...Appuyez sur la touche STOP CANCEL pendant 3 secondes Un signal sonore retentit le four peut être utilisé L Mécanisme de protection automatique Fonction de refroidissement Le système de commande du four à micro ondes dispose d une fonction de refroidissement Comme pour n importe quel mode de cuisson dont la durée dépasse 2 minutes une fois la cuisson terminée le ventilateur du four fonctionne autom...

Страница 17: ...06 Réchauffage g De 200 à 800g par paliers de 100g 007 Pommes de terre 230 g pièce De 1 à 3 pièces REMARQUE Pour le menu 004 utilisez la cuisson micro ondes convection déjà programmée pour le menu 005 utilisez la cuisson par convection déjà programmée Les autres modes utilisent la cuisson micro ondes utilisez des ustensiles adaptés Pour le menu 004 en cours de cuisson le four se met en pause et ém...

Страница 18: ... le four fonctionne dans des conditions d humidité élevée Il ne s agit pas d une anomalie de fonctionnement 8 Il est nécessaire de nettoyer de temps à autre le plateau en verre Lavez le plateau dans un peu d eau chaude savonneuse ou au lave vaisselle 9 Nettoyez régulièrement l anneau à roulettes et le fond du four pour éviter tout bruit excessif Il suffit de nettoyer la surface inférieure du four ...

Страница 19: ...la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l enlèvement de leur vieil appareil Lorsqu il ne fonctionnera plus ne jetez pas l appareil avec les ordures ménagères mais déposez le dans un centre de collecte agréé afin qu il puisse ...

Страница 20: ...CEMO34CGSM MICROWAVE OVEN Instructions for use FORNO A MICROONDE Istruzioni per l uso FOUR À MICRO ONDES Guide d utilisation www continentaledison fr ...

Страница 21: ...riginal version Please read through this user manual thoroughly its detailed instructions warnings and safety precautions to ensure you get the most out of your product Keep this manual for future reference ...

Страница 22: ... so that the child is able to use the oven in a safe way and understands the hazards of improper use 7 To reduce the risk of fire in the oven cavity a When heating food in plastic or paper container check the oven frequently to the possibility of ignition b Remove wire twist ties from paper or plastic bags before placing bag in oven c If smoke is observed switch off or unplug the appliance and kee...

Страница 23: ...ly connected to a low voltage power supply network which supplies buildings used for domestic purpose 18 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety 19 Childr...

Страница 24: ...g cooking and steaming of food only 35 Use gloves if you remove any heated food 36 Caution Steam will escape when opening lids or wrapping foil 37 This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in...

Страница 25: ...g Page 32 C Quick Start Page 33 D Speed Defrost Page 33 E Grill Cooking Page 33 F Microwave Grill Cooking Page 33 G Convection Cooking Page 33 H Microwave Convection Cooking Page 34 I Timer Function Page 34 J Multistage Cooking Page 34 K Setting Child Lock Page 34 L Automatic Protection Mechanism Page 35 M Auto Cook Page 35 XI CLEANING AND CARE Page 36 XII ENVIRONMENT AND RECYCLING Page 37 THIS US...

Страница 26: ...rbed power Microwave 1 500 W Power restored Microwave 1 000 W Frequency of operation 2 450 MHz Power Grill 1 250 W Power Convection 2 050 W Dimensions of the product 30 cm H 54 cm L 46 cm P Dimensions of the oven cavity 24 cm H 37 5 cm L 40 cm P Oven volume 34 liters Turntable diameter 32 5 cm Net weight Approx 19 6 kg ...

Страница 27: ... sure that the power supply cord is undamaged and does not run under the oven or over any hot or sharp surface 8 The socket must be readily accessible so that it can be easily unplugged in an emergency 9 Do not use the oven outdoors This appliance must be grounded This oven is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug It must be plugged into a wall receptacle that is prope...

Страница 28: ...n again securely Check for a blown circuit fuse or a tripped main circuit breaker If these seem to be operating properly test the outlet with another appliance Check to ensure the control panel is programmed correctly and the timer is set Check to ensure the door is securely closed engaging the door lock system If the door is not properly closed the microwave energy will not flow inside IF NONE OF...

Страница 29: ...and or fires 4 Round oval dishes rather than square oblong ones are recommend as food in corners tends to overcook 5 Narrow strips of aluminum foil may be used to prevent overcooking of exposed areas But be careful don t use too much and keep a distance of 1 inch 2 54cm between foil and cavity Cookware Microwave Grill Convection Combination Heat Resistant Glass Yes Yes Yes Yes Non Heat Resistant G...

Страница 30: ...GRAM 1 Door Safety Lock System 2 Oven Window 3 Roller Ring 4 Shaft 5 Door Release Button 6 Control Panel 7 Wave Guide Please do not remove the mica plate covering the wave guide 8 Glass Tray 9 Grill Heater 10 Baking plate ...

Страница 31: ... LEVEL Cooking time power indicators and clock time are displayed Use to select power level 2 GRILL Use to set grill cooking 3 MICRO GRILL Use to set microwave and grill combination cooking 4 CONVECTION Use to set convection cooking 5 MICRO CONVECTION Use to set microwave and convection combination cooking 6 TIMER Use to set timer function 7 CLOCK WEIGHT Use to set the current time or select the w...

Страница 32: ...o set the minute digit 5 Touch CLOCK WEIGHT pad again to confirm NOTE During cooking the current time can be seen by touching CLOCK WEIGHT pad B Microwave Cooking Microwave cooking allows you to customize cooking power and time First select a power level by pressing the POWER LEVEL button see the table below Then turn the MENU TIME dial to enter cooking time Maximum cooking time is 95 minutes The ...

Страница 33: ... twice to select the combination mode 2 Turn MENU TIME knob to enter cooking time The longest time is 95 minutes 3 Touch START QUICK START pad NOTE During cooking you can check the current cooking power level by touching MICRO GRILL pad G Convection Cooking During convection cooking hot air is circulated throughout the oven cavity to make crisp foods quickly and evenly This oven has ten different ...

Страница 34: ...eed Defrost Microwave cooking Grill cooking Microwave Grill cooking Convection cooking without preheating Microwave Convection cooking Second stage Microwave cooking Grill cooking Microwave Grill cooking Convection cooking without preheating Microwave Convection cooking Third stage Microwave cooking Grill cooking Microwave Grill cooking Convection cooking without preheating Microwave Convection co...

Страница 35: ...vice to check and replace the faulty sensor M Auto Cook For food or the following cooking mode it is not necessary to program the time and the cooking power It is sufficient to indicate the type of food that you want to cook as well as the weight of this food 1 Turn MENU TIME knob anti clockwise once and then turn it again to select the code of food 2 Touch CLOCK WEIGHT pad to select the weight or...

Страница 36: ...ash the tray in warm sudsy water or in a dishwasher 9 The roller ring and oven floor should be cleaned regularly to avoid excessive noise Simply wipe the bottom surface of the oven with mild detergent The roller ring may be washed in mild soapy water or in a dishwasher When removing the roller ring be sure to replace it in the proper position 10 Remove odors from your oven by combining a cup of wa...

Страница 37: ...cling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you of your obligation that when you dispose of the appliance it must be separately collected Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their old appliance Pour en savoir plus www ...

Страница 38: ...CEMO34CGSM FORNO A MICROONDE Istruzioni per l uso FOUR À MICRO ONDES Guide d utilisation MICROWAVE OVEN Instructions for use www continentaledison fr ...

Страница 39: ...vitiamo a leggere attentamente questa guida per l utente le sue istruzioni dettagliate le avvertenze e le istruzioni di sicurezza per ottenere il massimo dal tuo prodotto Conserva questa guida per l utente per riferimenti futuri ...

Страница 40: ...i un adulto 6 ATTENZIONE Consentire ai bambini l utilizzo del forno senza supervisione solo se adeguatamente istruiti per evitare e comprendere i rischi connessi a un uso improprio 7 Per ridurre il rischio di incendio nella cavità del forno f Quando si cuociono gli alimenti in contenitori di carta o plastica tenere controllato il forno per evitare che prendano fuoco g Rimuovere i legacci in filo m...

Страница 41: ...iazione elettromagnetica per il trattamento dei materiali e di dispositivi per l elettroerosione Con Classe B si intendono i dispositivi idonei all utilizzo in ambienti domestici e in ambienti collegati direttamente a una rete a basso voltaggio che alimenta gli edifici a uso residenziale 18 Questo apparecchio non è destinato all utilizzo da parte di persone compresi i bambini con ridotte capacità ...

Страница 42: ...ostri centri assistenza 34 Il forno a microonde è destinato unicamente a scongelare cuocere e cucinare a vapore gli alimenti 35 Utilizzare i guanti per rimuovere gli alimenti riscaldati 36 ATTENZIONE La rimozione di coperchi e fogli di copertura determina la fuoriuscita di vapore 37 Questo apparecchio può essere utilizzato dai bambini dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità fisiche se...

Страница 43: ...gina 50 C Quick Start Pagina 51 D Scongelamento rapido Pagina 51 E Cottura con il grill Pagina 51 F Cottura a microonde Grill Pagina 51 G Cottura a convezione Pagina 51 H Cottura a microonde convezione Pagina 52 I Funzione timer Pagina 52 J Cottura multistadio Pagina 52 K Impostazione del blocco di sicurezza bambini Pagina 53 L Meccanismo automatico di protezione Pagina 53 M Auto Cook Pagina 54 XI...

Страница 44: ...ta microonde 1 500 W Potenza ripristinata microonde 1 000 W Frequenza operativa 2 450 MHz Potenza Grill 1 250 W Potenza convezione 2 050 W Dimensioni del prodotto 30 cm H 54 cm L 46 cm P Dimensioni della cavità del forno 24 cm H 37 5 cm L 40 cm P Volume del forno 34 litri Diametro del piatto rotante 32 5 cm Peso netto Circa 19 6 kg ...

Страница 45: ...a non sono nella giusta posizione 7 Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia danneggiato non passi al di sotto del forno o si trovi a contatto con una superficie rovente o tagliente 8 La presa deve essere di facile accesso per poter rimuovere agevolmente la spina in caso di emergenza 9 Non utilizzare il forno all esterno L apparecchio deve essere collegato a terra L apparecchio dispone di ...

Страница 46: ...e l eventuale presenza di fili bruciati o se l interruttore principale è scattato Se questi elementi funzionano correttamente provare la presa con un altro apparecchio Controllare che il pannello di controllo sia programmato correttamente e il timer sia impostato Controllare che lo sportello si chiuda in modo sicuro attivando il sistema di bloccaggio Se lo sportello non è chiuso correttamente le m...

Страница 47: ... piatti rotondi ovali anziché quadrati oblunghi poiché gli alimenti tendono a cuocere eccessivamente negli angoli 5 Si possono utilizzare strisce sottili di carta stagnola per evitare la cottura eccessiva delle parti esposte Tuttavia evitare di utilizzarne troppa e mantenere una distanza di almeno 2 5 cm fra la carta e le pareti interne Utensili da cucina Microonde Grill Convezione Combinazione Ve...

Страница 48: ...io dello sportello 2 Finestra del microonde 3 Anello rotante 4 Asta 5 Pulsante di apertura dello sportello 6 Pannello di controllo 7 Guida d onda non rimuovere il foglio di mica che copre la guida d onda 8 Piatto in vetro 9 Riscaldatore a griglia 10 Teglia ...

Страница 49: ... Visualizza tempo di cottura potenza indicatori e orologio Utilizzare per selezionare il livello di potenza 2 GRILL Utilizzare per impostare la cottura con il grill 3 MICRO GRILL Utilizzare per impostare la cottura combinata microonde e grill 4 CONVECTION Utilizzare per impostare la cottura a convezione 5 MICRO CONVECTION Utilizzare per impostare la cottura combinata microonde e convezione 6 TIMER...

Страница 50: ...mpostare la cifra dell ora 3 Toccare il pulsante CLOCK WEIGHT per confermare 4 Ruotare la manopola MENU TIME per impostare la cifra dei minuti 5 Toccare di nuovo il pulsante CLOCK WEIGHT per confermare NOTA Durante la cottura è possibile visualizzare l ora toccando il pulsante CLOCK WEIGHT B Cottura a microonde La cottura a microonde consente di personalizzare la potenza e il tempo Per prima cosa ...

Страница 51: ...TIME per inserire il tempo di cottura 3 Toccare il pulsante START QUICK START F Cottura a microonde Grill Il grill è in funzione per un tempo maggiore rispetto al microonde nella combinazione di cottura 1 da utilizzare per pesce e gratin Mentre il microonde è in funzione per più tempo nella combinazione 2 utile per sformati frittate patate al forno e pollame 4 Toccare MICRO GRILL una o due volte p...

Страница 52: ...l tempo di cottura 3 Toccare il pulsante START QUICK START I Funzione timer 1 In modalità standby o durante la cottura toccare il pulsante TIMER 2 Ruotare la manopola MENU TIME per inserire il tempo desiderato La durata massima è di 95 minuti 3 Toccare il pulsante START QUICK START NOTA È possibile controllare il conto alla rovescia premendo il pulsante TIMER premendo il pulsante STOP CANCEL mentr...

Страница 53: ...le alte temperature Raggiungendo la modalità di protezione dalle alte temperature il sistema emette un segnale acustico e sul display compare il codice E01 fino a quando viene premuto il pulsante STOP CANCEL per tornare alla condizione normale Aprire lo sportello per raffreddare la cavità del forno o contattare l assistenza clienti per una verifica Protezionedallebassetemperature Raggiungendolamod...

Страница 54: ... START QUICK START per riprendere Il risultato della cottura automatica dipende da alcuni fattori come le fluttuazioni di tensione la forma e la dimensione degli alimenti le preferenze personali come il livello di cottura di alcuni cibi e come vengono posizionati gli alimenti nel forno Se il risultato non è soddisfacente regolare di conseguenza il tempo di cottura M Auto Cook Per i seguenti alimen...

Страница 55: ...è del tutto normale 8 È necessario rimuovere periodicamente il piatto di vetro per pulirlo Lavarlo con acqua calda e sapone o in lavastoviglie 9 Pulire regolarmente l anello rotante e il fondo del microonde per evitare un rumore eccessivo È sufficiente pulire la superficie inferiore del forno con un detergente delicato L anello rotante può essere lavato con acqua e un po di sapone o in lavastovigl...

Страница 56: ... Il simbolo del cestino barrato è apposto su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separati I consumatori devono contattare le autorità locali o il loro rivenditore in merito alla procedura per la rimozione del loro vecchio apparecchio Quando non funziona non smaltire la spazzatura ma gettarla in un centro di raccolta approvato in modo che possa essere riciclata Contribuirai così...

Страница 57: ...www continentaledison fr CEMO34CGSM_2018_V1 ...

Отзывы: