Continental Cabinets Vanity Combo Скачать руководство пользователя страница 2

Step 2: Install Vanity 

 

Use wood shim(s) (not provided) 

to adjust vanity until level. 

 

Drill ¼ in. diameter hole in vanity 

back rail. Drill ¹⁄8 in. diameter 

pilot hole into center of stud. 

Note: As you drill holes into wall, 

use caution to avoid damaging 

water line/drainage system or 

electrical wires. 

 

Fasten the vanity to the wall 

studs through inside of cabinet. 

Étape 2: Installation du meuble-lavabo 

 

Utiliser des cales en bois (non 

fournies) pour mettre le meuble à 

niveau. 

 

Percer un trou de 0,635 cm de 

diamètre sur le panneau/traverse 

arrière du meuble-lavabo. Percer un 

avant-trou de 0,3175 cm au centre du 

montant de cloison. Remarque: Faire 

attention de ne pas endommager le 

système d’alimentation ou de vidange 

d’eau ni les fils électriques lors du 

perçage des trous dans le mur. 

 

Fixer le meuble-lavabo aux montants 

de cloison par l’intérieur du meuble. 

 

Paso 2: Instale el tocador 

 

Utilice calza(s) de madera (no 

proveídas) para ajustar el tocador 

hasta nivelarlo. 

 

Taladre un orificio de 0.635 cm de 

diámetro en el riel trasero/ pared 

del tocador. Taladre un orificio guía 

de 0.3175 cm en el centro del 

montante. 

Nota: Conforme vaya perforando los 

agujeros en la pared, tenga cuidado 

para evitar daños en el sistema de 

drenaje o en los alambres eléctricos. 

 

Fije el tocador en los montantes de 

la pared por dentro del gabinete. 

 

Step 3: Attach Hardware 

 

Knobs/pulls are located inside the 

vanity. Attach to the 

door(s)/drawer(s) 

 

 

Step 4: Trial Fit Vanity Top 

 

Trial fit the vanity top onto the 

vanity to ensure level fit, then 

remove vanity top. 

 

 

 

Step 5: Install the Faucet & Drain 

 

Install the faucet, drain and 

supply lines per manufacturer’s 

instructions (if the faucet 

requires plumber’s putty use 

clear silicone caulk/sealant** 

instead). 

 

Place ring of caulk/sealant 

around drain flange. 

 

Tighten securely. Avoid over-

tightening as it can result in 

damage to the finish. 

 

Wipe off excess sealant. 

 

 

 

 

 

 

**Plumber’s putty contains oils 

that can cause damage to the 

finish. 

Étape 3: Fixer les ferrures d’installation 

 

Les boutons et poignées sont à 

l’intérieur du meuble- lavabo. Installer 

à la (aux) porte(s)/au(x) tiroir(s). 

 

 

Étape 4: Essai de positionnement du 

plan de toilette 

 

Faire un essai de positionnement du 

plan de toilette sur le meuble-lavabo 

pour assurer qu’il est bien à niveau 

puis retirer le plan de travail. 

 

Étape 5: Installation du robinet et du 

tuyau d'évacuation 

 

Installer le robinet, le tuyau 

d’évacuation et les conduites 

d'alimentation conformément aux 

instructions du fabricant (si le robinet 

exige l’utilisation de mastic de 

plombier, utilizer plutôt un produit 

transparent de 

calfeutrage/d’étanchéité à base de 

silicone**). 

 

Placer une bague de produit de 

calfeutrage/d’étanchéité autour de la 

collerette d’écoulement. 

 

Bien serrer. Éviter de trop serrer car 

cela pourrait endommager le fini. 

 

Essuyer les excédents de produit 

d’étanchéité. 

 

**Le mastic de plombier contient des 

huiles qui pourraient endommager le 

fini. 

Paso 3: Fije los herrajes 

 

Las perillas/tiradores están 

localizadas adentro del tocador de 

baño. Fíjelas a la(s) 

puerta(s)/gaveta(s). 

 

Paso 4: Prueba de ajuste de la 

cubierta para tocador 

 

Efectúe pruebas de ajuste de la 

cubierta sobre el tocador para 

asegurar un ajuste nivelado, después 

retire la cubierta. 

 

Paso 5: Instale el grifo y el desagüe 

 

Instale el grifo, el desagüe y las 

líneas de abastecimiento según las 

instrucciones del fabricante (si el 

grifo requiere de masilla de plomero 

use calafateo/sellador transparente 

de silicona en vez de masilla de 

plomero**). 

 

Aplique un círculo de 

calafateo/sellador transparente de 

silicona alrededor de la brida del 

desagüe. 

 

Apriete fuertemente. Evite apretar 

demasiado las piezas, esto puede 

dañar el acabado. 

 

Limpie con un paño el exceso del 

sellador. 

 

 

**La masilla de plomero contiene 

aceites que puede causar daño en el 

acabado. 

 

 

400 E. Orangethorpe Ave., Anaheim, CA 92801      (888)-774-8062 

www.ContinentalCabinetry.com 

 

Отзывы: