background image

26 

 

     Controleer de grasopvangzak regelmatig op slijtage of 

sporen van ouderdom.  

     Vervang versleten of beschadigde onderdelen in het 

belang van de veiligheid. 

 

PICTOGRAMMEN

 

 

 

Algemene waarschuwing. 

 

 

Lees de gebruiksaanwijzing 

door. 

 

 

Voorkom dat personen in de 

buurt gewond raken door 

weggeslingerde voorwerpen. 

 

Houd in de buurt staande 

personen op een veilige afstand 

tot het tuingereedschap. 

 

 

Scherp(e) mes(sen). Wees 

uiterst voorzichtig  

met tenen en vingers. 

 

Schakel het tuingereedschap uit 

en maak de  

Batterij los voordat u 

onderhouds- of 

reinigingswerkzaamheden 

uitvoert of wanneer u het 

tuingereedschap onbeheerd 

laat, ook als dat slechts voor 

korte tijd is. 

 

 

Wacht tot alle delen van het 

tuingereedschap 

volledig tot stilstand zijn 

gekomen voordat u deze 

aanraakt. De messen 

draaien na het uitschakelen van 

het tuingereedschap 

nog. Letsel kan het gevolg zijn. 

 

 

Gebruik het tuingereedschap 

niet in de regen 

en laat het niet in de regen 

liggen of staan. 

 

 

Draag oogbescherming ! 

 

 

Draag gehoorbescherming

!

 

 

 

Draag werkhandschoenen ! 

 

 

Draag veiligheidsschoenen. 

 

CE Conform de Europese 

toepasselijke standaarden op het 

gebied van veiligheid. 

 

 

KLASSE DE BESCHERMING 

 

BESCHRIJVING 

 

1. Motorschakelaa 

2. Motorschakelaar-beugel (2x) 

3. Veiligheidssleutel 
4. Duwboom (klapbaar) 

5. Klemhendel (4x) 

6. Kabelklemmen (2x) 

7. Grasopvangbak 
8. Vulniveau-indicator 

9. Klep 

10. Draaggreep 

11. Accudeksel 
12. Hendel voor aanpassing van de maaihoogte 

13. Maaimechanisme 

 

Accu's 

(NIET INBEGREPEN) 2x20V 

Lader 

(NIET INBEGREPEN)

 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание PSLM342-20B

Страница 1: ... GRASMAAIER VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB CORDLESS LAWN MOWER TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTION IT TOSAERBA TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI Y2020 Sous réserve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden Subject to technical modifications ...

Страница 2: ...2 6 9 6 3 8 12 2 2 1 5 5 11 7 9 13 10 4 8 ...

Страница 3: ...O INSERIMENTO O RIMOZIONE DELLA BATTERIA INDICATEUR DE CHARGE BELASTINGINDICATOR LOAD INDICATOR INDICATORE DI CARICA Lumière licht light luce ON OFF flash Statut Toestand Status Stato Rouge Rood Red Rosso En charge De leiding hebben In charge Ricarica Vert Groen Green Verde Completement chargé Volledig opgeladen Fully charged Completamente carico ...

Страница 4: ...4 ASSEMBLAGE BIJEENKOMST ASSEMBLY MONTAGGIO ...

Страница 5: ...5 ...

Страница 6: ...6 ...

Страница 7: ...r des chaussures résistantes et un pantalon long Ne pas conduire la machine pieds nus ou en sandales Éviter de porter des vêtements amples ou qui comportent des cordons libres ou une cravate b Inspecter entièrement la zone sur laquelle la machine va être utilisée et retirer tous les objets pouvant être projetés par celle ci c Avant utilisation toujours inspecter visuellement la machine pour détect...

Страница 8: ...e jardin commence à vibrer anormalement vérifier immédiatement Entretien Portez toujours des gants de jardin si vous manipulez l appareil ou travaillez à proximité des lames aiguës Vérifiez que tous les écrous boulons et vis sont bien serrés afin d assurer que l outil de jardin se trouve dans un état de fonctionnement ne présentant aucun danger Contrôlez régulièrement le bac de ramassage pour vous...

Страница 9: ... la durée de service de la batterie 3 Chargez la batterie alors que la température de la pièce se trouve entre 10 C et 40 C Avant de charger une batterie chaude laissez la refroidir 4 Chargez la batterie tous les six mois si elle reste inutilisée pendant une période prolongée DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT Installation ou retrait de la batterie ATTENTION Mettez toujours l outil hors tension avant d...

Страница 10: ...de contact du liquide du bloc batterie solution d hydroxyde de potassium à 25 30 avec la peau rincez immédiatement la peau abondamment à l eau Neutralisez le liquide avec un acide faible comme le vinaigre ou du jus de citron En cas de contact du liquide du bloc batterie avec les yeux rincez les yeux sous l eau courante pendant au moins 10 minutes et consultez immédiatement un médecin Chargeur Cet ...

Страница 11: ...r la rotation des autres lames Lors du réglage de l outil veillez à ne pas coincer vos doigts entre les lames de coupe en mouvement et les pièces fixes de l outil Laissez le moteur refroidir avant d entreposer l outil Lors de la réparation de la lame de coupe notez que même si l alimentation électrique est coupée les lames peuvent continuer à bouger Remplacez les pièces usées ou endommagées pour u...

Страница 12: ...n objet Vérifiez que la tondeuse ne présente aucun dommage et effectuez les réparations nécessaires avant de redémarrer et d utiliser la tondeuse Si la tondeuse commence à vibrer de manière anormale elle doit être immédiatement inspectée recherchez des obstructions effectuez les réparations nécessaires sur les pièces endommagées vérifiez que tous les écrous boulons et vis sont serrés Gardez tous l...

Страница 13: ... être interrompu sans endommager les batteries Insérer et enlever les batteries Insérer la batterie 1 Retirer la clé de sécurité 2 Ouvrir le couvercle du logement des batteries 3 Appuyer légèrement sur les batteries pour les insérer dans les emplacements pour batterie de sorte que les contacts de chaque batterie touchent les contacts de l emplacement pour batterie 4 Fermer le couvercle du logement...

Страница 14: ...oupures Danger de coupures lorsque vous mettez la main dans le mécanisme de coupe Attendre que le mécanisme de coupe s immobilise Avant tous les travaux de maintenance et d entretien Arrêter l appareil et attendre que le mécanisme de coupe soit immobile Retirer la clé de sécurité et retirer les batteries 1 Relâcher les étriers d embrayage du moteur 2 Attendre que le mécanisme de coupe s immobilise...

Страница 15: ...optimale tondre fréquemment ce qui maintient l herbe à une courte hauteur La mise en marche et l arrêt répétés de la tondeuse diminuent également le rendement de coupe tout comme tondre avec une batterie qui n est pas entièrement chargée Pour optimiser le rendement de coupe il est recommandé de tondre fréquemment la pelouse de régler la hauteur de coupe sur un niveau élevé et de déplacer l apparei...

Страница 16: ...repris que par des services spécialisés autorisés info eco repa com Dans les cas suivants contacter le service de maintenance info eco repa com Le moteur ne démarre plus L appareil est passé sur un obstacle La lame et ou l arbre du moteur sont tordus L appareil vibre et semble instable La batterie a fui ou est endommagée STOCKAGE Stocker la tondeuse sans fil ATTENTION Risque de blessures Si l appa...

Страница 17: ...ies Si les batteries explosent après avoir été placées à côté de flammes nues ou de sources de chaleur les personnes risquent d être blessées gravement voire mortellement Stocker les batteries dans un endroit frais et sec mais pas à côté de flammes nues ou de sources de chauffage ...

Страница 18: ...ion de vibration au cours de l utilisation réelle de l outil électrique peut différer de la valeur totale déclarée selon les méthodes d utilisation de l outil et signifiant la nécessité d identifier les mesures de sécurité visant à protéger l opérateur qui sont basées sur une estimation de l exposition dans les conditions d utilisation réelles compte tenu de toutes les parties constituantes du cyc...

Страница 19: ... de coupe voir Réglage de la hauteur de coupe Lame de coupe émoussée Remplacer la lame voir Maintenance de la lame Colmatage possible Contrôler en dessous de la tondeuse et dégager si nécessaire toujours porter des gants de jardin Lame montée à l envers Remonter correctement la lame voir Maintenance de la lame Surface tondue autonomie de la batterie insuffisante Hauteur de coupe trop faible Augmen...

Страница 20: ... n est pas restrictive L acceptation des réclamations sous garantie ne peut en aucun cas entraîner la prolongation de la période de garantie ni le début d une nouvelle période de garantie en cas de remplacement de l appareil Les appareils ou pièces remplacé e s sous garantie sont par conséquent la propriété de CONSTRUCTOR Nous nous réservons le droit de rejeter toute réclamation dans les cas où l ...

Страница 21: ...angende snoeren of een das b De zone waarop de machine zal worden gebruikt volledig inspecteren en alle voorwerpen wegnemen die erdoor kunnen worden weggeslingerd c Voor gebruik de machine steeds visueel inspecteren om na te gaan of het maaiorgaan de bouten en de assemblage van deze laatste niet versleten of beschadigd zijn De versleten of beschadigde stellen componenten vervangen om een goed even...

Страница 22: ...voor het tuingereedschap voorziene maaimessen Zorg ervoor dat vervangingsonderdelen van CONSTRUCTOR afkomstig zijn Aanwijzingen voor de optimale omgang met de accu Controleer dat het tuingereedschap uitgeschakeld is voordat u de accu in het gereedschap plaatst Het plaatsen van een accu in tuingereedschap dat ingeschakeld is kan tot ongevallen leiden Houd het oplaadapparaat uit de buurt van regen e...

Страница 23: ... gebruikt BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIES Installeren of verwijderen van de accu LET OP Schakel het gereedschap altijd uit alvorens de accu te installeren of te verwijderen Zorg dat u voor gebruik het accudeksel stevig afsluit Anders zou er regen vocht of vuil in kunnen komen en het apparaat of de accu kunnen beschadigen Hou het motorgereedschap aan zijn geïsoleerde handgrepen vast wanneer u een bewe...

Страница 24: ...terijlader tegen regen en vochtigheid De doordringing van water in een batterijlader verhoogt het risico van elektrische schok Herlaad alleen met behulp van de door de fabrikant aangegeven lader Een lader is geschikt voor een specifiek type batterij zijn gebruik met een andere batterij kan een brandrisico inhouden Laad geen andere batterijen op De batterijlader is voorbehouden aan het opladen van ...

Страница 25: ...leer grondig het gebied waar de maaier gebruikt gaat worden en verwijder alle stenen stokken draden gebeente en andere vreemde voorwerpen Controleer altijd vóór het gebruik visueel of de messen de montagebouten ervan en het maaiblok niet beschadigd of versleten zijn Vervang versleten of beschadigde messen altijd per set om de balans te behouden Maai enkel bij daglicht of bij voldoende kunstlicht V...

Страница 26: ...ts voor korte tijd is Wacht tot alle delen van het tuingereedschap volledig tot stilstand zijn gekomen voordat u deze aanraakt De messen draaien na het uitschakelen van het tuingereedschap nog Letsel kan het gevolg zijn Gebruik het tuingereedschap niet in de regen en laat het niet in de regen liggen of staan Draag oogbescherming Draag gehoorbescherming Draag werkhandschoenen Draag veiligheidsschoe...

Страница 27: ... en vasthouden om te ontgrendelen Voor laag gras de hendel in de richting van het voorwiel duwen minimale stand 1 2 5 cm Voor hoger gras de hendel in de richting van het achterwiel duwen maximale stand 6 7 5 cm 2 Hendel weer naar binnen drukken totdat hij in de gewenste stand wordt vergrendeld Motor starten en stoppen Het apparaat alleen op effen ondergrond niet in het hoge gras starten De ondergr...

Страница 28: ...ructies in acht OPMERKING Neem de lokale voorschriften met betrekking tot het gebruik van een grasmaaier in acht Let op voorwerpen op het gras en verwijder ze uit het werkgedeelte Beweeg het apparaat nooit over obstakels zoals takken of boomstronken Alleen bij goed zicht maaien Uitsluitend met scherp mes maaien Manoeuvreer het apparaat uitsluitend met behulp van de duwboom Beweeg het apparaat alle...

Страница 29: ...ische onderdelen Spuit het apparaat niet met water af Gebruik voor het reinigen uitsluitend een handveger of en borstel 1 Motor stoppen 2 Accu s verwijderen 3 Grasopvangbak verwijderen 4 Kantel het apparaat opzij en reinig het maaimechanisme met een handveger of een borstel Messen controleren en vernieuwen WAARSCHUWING Ernstig letsel door wegslingerende mesdelen Een versleten gebroken of beschadig...

Страница 30: ...paraat uitschakelen Beveiligingssleutel verwijderen 2 Accu s verwijderen 3 De motor laten afkoelen 4 Apparaat grondig reinigen 5 Smeer alle metalen onderdelen ter bescherming tegen corrosie dun met olie of silicone in 6 Duwboom inklappen 7 Bewaar het apparaat op een droge schone en tegen vorst beschermde plek Dek het apparaat met een luchtdoorlatend zeil af om het tegen stof te beschermen Gebruik ...

Страница 31: ...ie stipuleert dat de emissie van trilling in de loop van het werkelijke gebruik van het elektrische instrument kan verschillen van de aangegeven totale waarde volgens de gebruiksmethodes van het instrument door de noodzaak aan te geven de veiligheidsmaatregelen te identificeren met de bedoeling de operator te beschermen welke gebaseerd zijn op een raming van de blootstelling in de werkelijke gebru...

Страница 32: ...Vergroot de maaihoogte zie Maaihoogte instellen Maaimes bot Vervang het maaimes zie Maaimesonderhoud Mogelijke verstopping Controleer onder de machine en verwijder verstopping indien nodig draag steeds tuinhandschoenen Mes omgekeerd gemonteerd Breng het maaimes correct aan zie Maaimesonderhoud Maaizone batterijduur niet breed genoeg Maaihoogte te laag Verhoog maaihoogte en stap trager Gras te hoog...

Страница 33: ... limitatief De aanvaarding van claims onder garantie geeft in géén geval aanleiding tot verlenging van de garantieperiode noch tot het aanvangen van een nieuwe garantieperiode in geval van een vervanging van het toestel Toestellen of onderdelen die onder waarborg vervangen werden worden daardoor eigendom van CONSTRUCTOR We behouden ons het recht voor om elke garantieclaim te weigeren waarbij de aa...

Страница 34: ...e to the cutter bolts and its assembly Replace used or damaged components in complete sets so as to keep good balancing Replace damaged or illegible labels Operation Never allow children or people unfamiliar with these instructions to use the machine Local regulations may restrict the age of the operator When not in use store the machine out of reach of children This machine is not intended for us...

Страница 35: ...charger Never open the battery charger yourself Have repairs performed only by a qualified technician and only using original spare parts Damaged battery chargers cables and plugs increase the risk of an electric shock Do not operate the battery charger on easily inflammable surfaces e g paper textiles etc or surroundings The heating of the battery charger during the charging process can pose a fi...

Страница 36: ...Contamination may cause the danger of electric shock Check the battery charger cable and plug each time before using Do not use the battery charger when defects are detected Do not open the battery charger yourself and have it repaired only by qualified personnel using original spare parts Damaged battery chargers cables and plugs increase the risk of electric shock Do not operate the battery char...

Страница 37: ...sk of fire due to the heating of the battery charger during charging The power cord can not be replaced If the cable is damaged it should turn on the disposal Pictograms on charger The following pictograms have been applied to the charger Class II The machine is double insulated Earthing wire is therefore not necessary Only use the battery charger indoors Fail safe isolating transformer Cut out sw...

Страница 38: ... footing on slopes or wet grass Mow across the face of slopes never up and down Exercise extreme caution when changing direction on slopes Use extreme caution when stepping back or pulling the lawnmower towards you Never mow by pulling the mower towards you Stop the blades if the lawnmower has to be tilted for transportation when crossing surfaces other than grass and when transporting the lawnmow...

Страница 39: ...ropean directives CLASS OF PROTECTION OVERVIEW 1 Motor switch 2 Motor switch levers 2x 3 Safety key 4 Handlebar folding 5 Clamp levers 4x 6 Cable clamps 2x 7 Grass collector 8 Fill level indicator 9 Baffle 10 Handle 11 Rechargeable battery cover 12 Lever for cutting height adjustment 13 Mower mechanism Batteries NOT INCLUDED 2x20V charger NOT INCLUDED ASSEMBLY Assembly See images p 4 6 NOTE The ap...

Страница 40: ...ping the motor Only start the appliance on level ground and not in long grass The ground must be free of foreign bodies such as stones Do not lift or tilt the appliance for starting Starting the engine 13 1 Switch on the appliance Insert the safety key into the motor switch push it inwards and hold it down 2 Pull the motor switch brackets towards the handlebar The motor and mower mechanism are sta...

Страница 41: ...ope or on slopes with a gradient of more than 10 Exercise particular care when changing direction Cutting performance or operating time of the rechargeable battery The cutting performance or the area that can be mown depends on the properties of the grass Factors such as the length of the grass the grass density the selected cutting height and lawn s moisture affect cutting performance Optimum ope...

Страница 42: ...nly by an authorized specialist company info eco repa com To avoid vibrations the cutting blade and blade bolt must always be replaced together Resharpened cutting blades must be balanced Unbalanced cutting blades cause strong vibrations and damage the mower Repair work WARNING Risk of injury during repair work Improper repairs can lead to serious injuries and damage to the appliance Repair work m...

Страница 43: ...Store the appliance in a dry clean location protected from frost Cover with a breathable tarpaulin to protect against dust Do not use plastic film in order to avoid the accumulation of moisture Storing the rechargeable batteries and the charger DANGER Danger of explosion and fire Persons will be fatally or severely injured if the rechargeable batteries explode because they have been stored exposed...

Страница 44: ...re A warning that the vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the tool is used and of the need to identify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is swit...

Страница 45: ...45 ...

Страница 46: ... Height Cutting blade dull Replacing the blade see Blade Maintenance Possible clogging Check underneath the machine and clear out as necessary always wear gardening gloves Blade fitted upside down Refit blade correctly see Blade Maintenance Area of cut battery duration not large enough Height of cut too low Increase cut height and walk slower Grass too high Increase cut height and walk slower Gras...

Страница 47: ...ve Acceptance of claims under warranty can never lead to the prolongation of the warranty period nor commencement of a new warranty period in case of a device replacement Devices or parts which are replaced under the warranty therefore remain the property of CONSTRUCTOR We reserve the right to reject a claim whenever the purchase cannot be verified or when it is clear that the product has not been...

Страница 48: ...zza specifiche del Paese per l età minima degli utenti Non utilizzare l apparecchio sotto l effetto di alcol droghe o medicinali Dispositivi di protezione personale Per evitare ferite alla testa agli arti e danni all udito viene imposto l uso di abbigliamento ed equipaggiamento antinfortunistico L attrezzatura di protezione individuale è costituita da Protezione per l udito o occhiali protettivi P...

Страница 49: ...re il motore quando si attraversa una superficie diversa da quella da tosare Dopo il contatto con oggetti e corpi estranei pericolosi verificare la presenza di danni sull apparecchio Se l apparecchio è danneggiato provvedere a farlo riparare AVVERTENZA I componenti del materiale di imballaggio non sono giocattoli I bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica Rischio di soffocamento SIMB...

Страница 50: ...ba solamente alla luce del giorno o in presenza di una buona luce artificiale Ove possibile non utilizzare il tosaerba quando l erba è bagnata Camminare non correre mai Non mettere mai in funzione l apparecchio se le protezioni o i ripari sono difettosi o in assenza di dispositivi di sicurezza per esempio piastre e o raccoglierba L uso del tosaerba su scarpate può essere pericoloso Non lavorare su...

Страница 51: ... bruciare la batteria Non cercare mai di aprire la batteria _ In caso di contatto della pelle con il liquido della batteria soluzione contenente 25 30 di idrossido di potassio lavare immediatamente con abbondante acqua Lenire con una sostanza leggermente acida come ad esempio il succo di limone o l aceto In caso di contatto con gli occhi sciacquare abbondantemente per 10 minuti con acqua pulita e ...

Страница 52: ...ia nel vano della batteria assicurarsi che la leva di rilascio sul lato posteriore della batteria scatti in posizione e che la batteria sia attaccata prima di iniziare l operazione Per eseguire la rimozione Premere la leva di rilascio della batteria e contemporaneamente estrarre il pacco batteria MONTAGGIO Montaggio Vedere le immagini pagina 4 6 AVVISO L apparecchio può essere messo in funzione so...

Страница 53: ...urezza tenendo ferme le leve di accensione del motore AVVISO Le leve di accensione del motore non si innestano Tenerle saldamente sulla stegola per tutta la durata del lavoro Arresto del motore CAUTELA Pericolo di lesioni da taglio Pericolo di lesioni da taglio al contattocon il piatto di taglio in movimento Attendere l arresto del piatto di taglio Prima di qualsiasi intervento di manutenzione e c...

Страница 54: ... taglio Un tempo di esercizio ottimale si ottiene con la falciatura frequente per mantenere l erba bassa Frequenti accensioni e spegnimenti del tosaerba durante la falciatura riducono anche la potenza media come una batteria non completamente carica Per ottimizzare le prestazioni di taglio si consiglia di falciare spesso il prato impostare un altezza di taglio elevata e spostare l apparecchio a pa...

Страница 55: ... info eco repa com Nei casi seguenti rivolgersi alle stazioni di servi zio CONSTRUCTOR Il motore non parte più L apparecchio è passato su un ostacolo Le lame di taglio e o l albero del motore sono piegati L apparecchio vibra e si muove in modo irregolare Batteria perde o è danneggiata CONSTUCTOR info eco repa com CONSERVAZIONE Immagazzinaggio del tosaerba a batteria CAUTELA Pericolo di infortunio ...

Страница 56: ...tandardizzato e può essere utilizzato per mettere a confronto diversi strumenti indicazione del fatto che il valore totale delle vibrazioni dichiarato può altresì essere utilizzato per una valutazione preliminare dell esposizione Avviso che indica che l emissione di vibrazioni durante l utilizzo reale dello strumento può differire dal valore totale dichiarato in funzione dei metodi di utilizzo del...

Страница 57: ...on gettarla tra i rifiuti domestici ma liberarsene in modo rispettoso per l ambiente BATTERIE Li ion Lo smaltimento delle batterie consumate deve avvenire presso gli appositi centri di raccolta differenziata o in base alle regolamentazioni locali Scaricare completamente la batteria lasciando funzionare l attrezzo a vuoto fino a quando il motore si fermerà da solo Fabbricato in Cina 2020 ...

Страница 58: ...58 Sans batterie ou chargeur Zonder batterij of lader Without battery or charger Senza batteria ne caricabatteria ...

Страница 59: ...e macchine vengono consegnate senza batteria e senza caricatore Ref PSCID20B 32 Visseuse perceuse percussion Klopboormachine Impact drill Trapano avvivatore a percussione 5411074193560 Ref PSRH20B Marteau perforateur Boorhamer Hammer drill Martello tassellatore 5411074193577 Ref PSCW20B Boulonneuse à chocs Slagmoersleutel Impact wrench Avvitatore a percussione 5411074193584 Ref PSCS20B Scie circul...

Страница 60: ...se tool Utensile multifunzione 5411074193621 Ref PSAG20B Meuleuse d angle Haakse slijper Angle grinder smerigliatrice 5411074193638 Ref PSPLB20B Polisseuse Polijstmachine Polisher Lucidatrice 5411074208684 Ref PSGTTL20B Coupe bordure Grastrimmer Grass trimmer Taglia erba 5411074207724 Ref PSHT20B Taille haie Haagschaar Hedge trimmer Tagliasiepi 5411074207731 ...

Страница 61: ...ATTERIES ACCU BATTERY BATTERIA Ref PSBAT20 2A Batterie lithium Lithium batterij Lithium battery Batteria li ion 20Vmax 2 0Ah 5411074193652 Ref PSBAT20 4A Batterie lithium Lithium batterij Lithium battery Batteria li ion 20Vmax 4 0Ah 5411074193669 CHARGEUR RAPIDE SNELLE OPLADER FAST CHARGER CARICATORE RAPIDO Ref PSCHBAT20 Chargeur rapide Snelle oplader Fast charger Caricabatterie rapido 54110741936...

Страница 62: ...2 A11 2014 EN 60335 2 77 2010 EN 62233 2008 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62321 8 2017 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 4 2013 AMD1 2017 IEC 62321 7 2 2017 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 6 2015 ISO 17075 2017 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 EN ISO 11201 1996 EN ISO 4871 1996 ENISO 3744 1995 Niveau de puissance acoustique Garanti LWA 95 dB A PSLM342 20B 40V Ma...

Страница 63: ...men EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 77 2010 EN 62233 2008 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62321 8 2017 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 4 2013 AMD1 2017 IEC 62321 7 2 2017 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 6 2015 ISO 17075 2017 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 EN ISO 11201 1996 EN ISO 4871 1996 ENISO 3744 1995 Geluidsvermogensniveau Gegarandeerd LWA 95 dB A PSL...

Страница 64: ...35 2 77 2010 EN 62233 2008 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62321 8 2017 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 4 2013 AMD1 2017 IEC 62321 7 2 2017 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 6 2015 ISO 17075 2017 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 EN ISO 11201 1996 EN ISO 4871 1996 ENISO 3744 1995 Sound power level Guaranteed LWA 95 dB A PSLM342 20B 40V Max 2x20V Max 340 mm LPA 97 d...

Страница 65: ...14 EN 60335 2 77 2010 EN 62233 2008 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62321 8 2017 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 4 2013 AMD1 2017 IEC 62321 7 2 2017 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 6 2015 ISO 17075 2017 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 EN ISO 11201 1996 EN ISO 4871 1996 ENISO 3744 1995 Schallleistungspegel Garantiert LWA 95 dB A PSLM342 20B 40V Max 2x20V Max 340...

Страница 66: ...2014 EN 60335 2 77 2010 EN 62233 2008 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62321 8 2017 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 4 2013 AMD1 2017 IEC 62321 7 2 2017 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 6 2015 ISO 17075 2017 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 EN ISO 11201 1996 EN ISO 4871 1996 ENISO 3744 1995 Livello di potenza sonora Garantito LWA 95 dB A PSLM342 20B 40V Max 2x20V M...

Страница 67: ...e Tilleul Belgique Tél 0032 71 29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86 S A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqué en Chine Vervaardigd in China Made in China Hergestellt in China Fabbricato in Cina 2020 ...

Отзывы: