Conrad Mc Crypt CP-102 Скачать руководство пользователя страница 4

6

Inhaltsverzeichnis

Einführung ...................................................................................................................4
Bestimmungsgemäße Verwendung ............................................................................5
Einzelteilbezeichnungen..............................................................................................5
Inhaltsverzeichnis........................................................................................................6
Sicherheitshinweise ....................................................................................................6
Funktionsübersicht......................................................................................................7
Inbetriebnahme ...........................................................................................................9

Montage/Aufstellung ...............................................................................................9
Anschluss der Ein- und Ausgänge ..........................................................................9
Netzanschluss .......................................................................................................12
Bedienung..............................................................................................................12

Handhabung .............................................................................................................14
Wartung.....................................................................................................................14
Entsorgung................................................................................................................15
Behebung von Störungen .........................................................................................15
Technische Daten .....................................................................................................17

Sicherheitshinweise

Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanlei-
tung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für Fol-
geschäden übernehmen wir keine Haftung.
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße
Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verur-
sacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen
erlischt jeder Garantieanspruch.

Ein in einem Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wich-
tige Hinweise in der Bedienungsanleitung hin. Lesen Sie bitte vor
Inbetriebnahme die komplette Anleitung durch, sie enthält wichti-
ge Hinweise zum korrekten Betrieb.

Das Blitzsymbol in einem Dreieck warnt vor ungeschützten, span-
nungsführenden Bauteilen bzw. -elementen im Gehäuseinneren.
Die Berührung dieser Bauteile bzw. Bauelemente kann lebensge-
fährlich sein.

• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen

und/oder Verändern des Produktes nicht gestattet.

• Als Spannungsquelle darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose (230V~/50Hz

bzw. 115V~/60Hz) des öffentlichen Versorgungsnetzes in Schutzkontaktaus-
führung verwendet werden.

43

Les condensateurs montés dans l'appareil peuvent être encore
chargés même après la déconnection de l'appareil de toutes les
sources de tension.
Ne réparez jamais vous-même des cordons d´alimentation
endommagés. Dans ce cas, débranchez l´appareil du réseau et
apportez-le dans un atelier spécialisé.
Les réparations doivent uniquement être effectuées par un tech-
nicien qualifié, familiarisé avec les dangers potentiels encourus et
les prescriptions spécifiques en vigueur.

Si le remplacement des fusibles s'avère nécessaire, veillez à n'utiliser que des fusi-
bles du type et au courant nominal spécifiés (voir « Caractéristiques techniques ») à
titre de rechange.

Il est interdit de réparer les fusibles usés ou de ponter le porte-
fusible.

• Après avoir coupé l'alimentation en courant (retirer la fiche de la prise de courant!),

dévisser prudemment le fusible FUSE (19) du porte-fusible à l´aide d'un tournevis
approprié.

• Retirez le fusible défectueux et remplacez le par un fusible neuf du même type.
• Remettre maintenant le fusible dans le porte-fusible en le tournant.
• Vous pouvez ensuite rebrancher l'appareil sur le secteur et le remettre en marche.

Elimination des éléments usés

Si l'appareil est devenu inutilisable, il convient de procéder à son élimination confor-
mément aux prescriptions légales en vigueur.

Dépannage

Avec le compresseur à 2 canaux, vous avez acquis un produit à la pointe du déve-
loppement technique et bénéficiant d'une grande sécurité de fonctionnement.
Il est toutefois possible que des problèmes ou des pannes surviennent.
Vous trouverez ci-après plusieurs procédures vous permettant de vous dépanner le
cas échéant :

Observer impérativement les consignes de sécurité !

Содержание Mc Crypt CP-102

Страница 1: ...mentation en vigueur lors de l impression Donn es techniques et conditionnement soumis modifications sans aucun pr alable Copyright 2005 par Conrad Electronic GmbH Imprim en Allemagne 01 05 AH CONRAD...

Страница 2: ...ich an unsere Technische Beratung Deutschland Tel Nr 0180 5 31 21 11 Fax Nr 09604 40 88 48 e mail tkb conrad de Mo Fr 8 00 bis 18 00 Uhr sterreich Tel Nr 0 72 42 20 30 60 Fax Nr 0 72 42 20 30 66 e mai...

Страница 3: ...grand Les boutons de r glage de l amplificateur sont ils r gl s trop haut Les r parations autres que celles qui ont t pr c demment d crites doivent tre ex cut es uniquement par un technicien qualifi...

Страница 4: ...ndensateurs mont s dans l appareil peuvent tre encore charg s m me apr s la d connection de l appareil de toutes les sources de tension Ne r parez jamais vous m me des cordons d alimentation endommag...

Страница 5: ...eachten Sie hier bei diese Bedienungsanleitung Stellen Sie sicher dass beim Aufstellen bzw der Montage des Produktes das Netzkabel nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten besch digt wird Ger te die...

Страница 6: ...on der Kompressionsst rke wieder herstellt Detector Loops Ein zus tzliches Ausstattungsmerkmal bietet die Verwendung der Anschlussbuch sen DETECTOR LOOPS Hierbei handelt es sich um Anschl sse die als...

Страница 7: ...m e Inbetriebnahme zu gew hrleisten lesen Sie vor Gebrauch unbedingt diese Bedienungsanleitung mit den Sicherheitshinweisen vollst ndig und aufmerksam durch Schalten Sie vor dem Anschluss des 2 Kanal...

Страница 8: ...T 15 des 2 Kanal Compressors Achten Sie hierbei auf die Kanalkennzeichnung CHANNEL 1 bzw CHANNEL 2 Verbinden Sie falls erw nscht die Anschl sse DETECTOR LOOPS 17 mit den Ein und Ausgangsbuchsen des ei...

Страница 9: ...15 du compresseur 2 canaux Faites attention ici la d signation des canaux CHANNEL 1 et CHANNEL 2 Si vous le souhaitez reliez les raccords DETECTOR LOOPS 17 aux douilles d en tr e et de sortie des appa...

Страница 10: ...arantir une mise en service correcte lire attentivement l int gralit de ce mode d emploi ainsi que les consignes de s cu rit Avant de brancher le compresseur 2 canaux mettez hors circuit l appareil ai...

Страница 11: ...lissant la part d aigus perdue en fonction de la puissance de compression Detector Loops L utilisation des douilles de raccord DETECTOR LOOPS est une caract ristique d quipement suppl mentaire Il s ag...

Страница 12: ...ecte de l appareil Tenez compte cet effet des indications du pr sent mode d emploi Lors de l installation ou du montage du produit veillez ce que le cordon secteur ne soit pas cras ou endommag par des...

Страница 13: ...s curit et d homologation CE toute transformation et ou modification individuelle du produit est interdite Comme source de tension n utiliser qu une prise de courant en tat de marche avec protection...

Страница 14: ...eschrieben sind ausschlie lich durch einen autorisierten Fachmann durchzuf hren 33 Utilisation conforme Le compresseur 2 canaux sert traiter et modifier les signaux audio de bas niveau sonore des ampl...

Страница 15: ...ateurs sont tenus d observer les instructions contenues dans le pr sent mode d emploi Pour toutes questions adressez vous notre service conseil technique France T l 0892 897 777 Fax 0892 896 002 e mai...

Страница 16: ...o maintain this status and ensure safe operation you as the user must observe these operating instructions For a fast response of your technical enquiries please use the email address listed below Ger...

Страница 17: ...e controls on the amplifier set too high Repairs other than those just described should only be performed by an authorised electrician 19 Intended use The 2 channel compressor is used to process and m...

Страница 18: ...For safety and licensing CE reasons unauthorised conversion and or modifica tions to the product are not permitted As source of voltage only a correct mains socket 230V 50Hz and 115V 60Hz respectively...

Страница 19: ...d mains cables yourself In such cases dis connect the appliance from the mains and take it to a specialist 21 Extra care should be taken when starting up the appliance Please follow the ope rating ins...

Страница 20: ...he solution for this problem is the integrated dynamic enhancer which restores the lost treble portions depending on the compression value Detector loops An additional functional feature is provided b...

Страница 21: ...signal When the appliance is switched on the indicator in the POWER mains switch 1 is on 23 Initial operation To ensure the correct initial operation please read these opera ting instructions and the...

Страница 22: ...e sure to use the correct channels marked CHANNEL 1 and CHANNEL 2 If desired connect the DETECTOR LOOPS sockets 17 to the input and output sockets of the looped in audio appliance Connection as insert...

Отзывы: