background image

Mini microphone HX-0018A  

Version 01/10

Nº de commande 91 43 49

Utilisation prévue

1. 

Le microphone permet de transformer les signaux acoustiques (ondes sonores) en signaux électriques. Il peut 
être branché à un ordinateur portable. Il doit être utilisé dans des pièces fermées et sèches.

La conversion et/ou la modification non autorisées de l’appareil ne sont pas permises pour des raisons de 
sécurité  et  d’approbation  (CE). Tout  usage  autre  que  celui  décrit  ci-dessus  est  interdit,  peut  endommager 
le  produit  et  poser  des  risques  tels  que  courts-circuits,  incendies,  chocs  électriques,  etc.  Prière  de  lire 
attentivement le mode d’emploi et de le conserver à titre de référence.

Contenu d’emballage

2. 

Mini microphone

• 

Mode d’emploi

• 

Consignes de sécurité

3. 

Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou de blessures dans 
le cas où cet appareil aurait été maltraité de quelque façon que ce soit ou endommagé du 
fait d’une mauvaise utilisation ou d’un non respect de ce mode d’emploi. La garantie en 
serait d’ailleurs annulée!
Le point d’exclamation attire l’attention sur une information importante dont il convient de 
tenir compte impérativement.

Sécurité personnelle

Ce produit n’est pas un jouet et doit être tenu hors de portée des enfants!

• 

Ne laissez pas le matériel d’emballage sans surveillance ; il pourrait constituer un jouet dangereux pour 

• 

les enfants.

Sécurité du produit 

Si vous raccordez ce produit à d’autres appareils, consultez le mode d’emploi et les consignes de sécurité 

• 

de ces autres appareils.

N’orientez pas le microphone en direction des haut-parleurs. Cela provoque un effet de retour qui peut 

• 

endommager les haut-parleurs et le microphone.

Ne soumettez pas ce produit à de fortes contraintes mécaniques.

• 

Ce  produit  ne  doit  pas  être  exposé  à  des  températures  extrêmes,  aux  rayons  directs  du  soleil  ou  à 

• 

d’intenses vibrations.
Soyez  prudent  lors  du  maniement  du  produit  –  chocs,  coups  et  chutes  même  d’une  faible  hauteur 

• 

provoquent un endommagement.

Divers

Les  travaux  de  maintenance  ou  de  réparation  ne  doivent  être  effectués  que  par  un  spécialiste  ou  un 

• 

atelier spécialisé.
Si vous avez des questions sur un point non abordé dans ce mode d’emploi, contactez notre service 

• 

technique ou autres experts.

Mise en service

4. 

Branchez la prise Jack 3,5 mm à une prise d’entrée audio appropriée de votre ordinateur 

portable.

1. 

Réglez le volume sur l’ordinateur auquel est branché le microphone.

2. 

Elimination des déchets

5. 

Afin de préserver, protéger et améliorer la qualité de l’environnement, ainsi que de protéger la 
santé des êtres humains et d’utiliser  prudemment les  ressources  naturelles,  il est demandé  à 
l’utilisateur de rapporter les appareils à mettre au rebut aux points de collecte et de recyclage 
appropriés en conformité avec les règlements d’application.
Le symbole de la poubelle barrée signifie que le produit doit être traité séparément et non comme 
déchet ménager.

Caractéristiques techniques

6. 

Raccord :

Fiche stéréo 3,5 mm

Entrée Fréquence:

50 - 16000 Hz

Sortie Fréquence:

50 - 16000 Hz

Sensibilité:

-39 +/- 3 dB

Rapport de signal-bruit:

> 58 dB

Directivité :

Unidirectionelle

Température de service:

-20 - +60 ºC

Dimensions (L x H x P):

36 x 36 x 13 mm

Poids:

5 g

Mini microfoon HX-0018A 

Versie 01/10

Bestnr. 91 43 49

Bedoeld gebruik

1. 

Met de microfoon worden akoestische signalen (geluidsgolven) omgezet in elektrische signalen. De microfoon 

is geschikt voor aansluiting op een notebook. Hij is alleen geschikt voor gebruik in gesloten, droge ruimten.

Het  eigenhandig  ombouwen  en/of  veranderen  van  het  product  is  niet  toegestaan  om  veiligheids-  en 

keuringsredenen (CE). Een andere toepassing dan hierboven beschreven, is niet toegestaan en kan leiden tot 
beschadiging van het product. Daarnaast bestaat het risico van bijv. kortsluiting, brand, elektrische schokken, 

enz. Lees de gebruiksaanwijzing grondig door en bewaar deze voor raadpleging in de toekomst.

Leveringsomvang

2. 

Mini microfoon

• 

Gebruiksaanwijzing

• 

Veiligheidsinstructies

3. 

Wij zijn niet verantwoordelijk voor schade aan eigendom of lichamelijke letsels indien het 
product verkeerd gebruikt werd op om het even welke manier of beschadigd werd door het 
niet naleven van deze bedieningsinstructies. De waarborg vervalt dan!
Het uitroepteken geeft belangrijke informatie aan voor deze bedieningsinstructies waaraan 
u zich strikt moet houden.

Persoonlijke veiligheid

Het product is geen speelgoed en moet buiten het bereik van kinderen gehouden worden!

• 

Laat het verpakkingsmateriaal niet achteloos liggen. Dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed zijn.

• 

Productveiligheid

Indien  gebruikt  met  andere  toestellen,  volg  dan  de  bedieningsinstructie  en  veiligheidsnotities  van  het 

• 

aangesloten toestel.

Richt de microfoon niet op de luidsprekerboxen. Dit kan een terugkoppeling opleveren (het zogenaamde 

• 

rondzingen) waardoor luidsprekers en microfoon kunnen worden beschadigd.
Het product mag niet onderworpen worden aan zware mechanische druk.

• 

Het  product  mag  niet  blootgesteld  worden  aan  extreme  temperaturen,  rechtstreeks  zonlicht,  intense 

• 

trillingen of vocht.
Behandel het product voorzichtig. Door stoten, schokken of een val - zelfs van geringe hoogte - kan het 

• 

beschadigd raken.

Diversen

Onderhoud,  afstellingen  of  reparaties  mogen  uitsluitend  worden  uitgevoerd  door  een  vakman  of  een 

• 

gespecialiseerde onderhoudsdienst.

Voor vragen waarop deze gebruiksaanwijzing geen antwoord biedt, kunt u contact opnemen met onze 

• 

technische dienst of andere specialisten.

Inbedrijfname

4. 

Sluit de 3,5 mm klinkconnector aan op een geschikt audio-ingangs-chasssisdeel van de notebook.

1. 

Regel het volume via de computer waarop de microfoon is aangesloten.

2. 

Verwijdering

5. 

In het belang van het behoud, de bescherming en de verbetering van de kwaliteit van het milieu, 

de bescherming van de gezondheid van de mens en een behoedzaam en rationeel gebruik van 
natuurlijke hulpbronnen dient de gebruiker een niet te repareren of afgedankt product in te leveren 
bij de desbetreffende inzamelpunten overeenkomstig de wettelijke voorschriften.
Het symbool met de doorgekruiste afvalbak geeft aan dat dit product gescheiden van het gewone 
huishoudelijke afval moet worden ingeleverd.

Technische gegevens

6. 

Connector:

3,5 mm klinkconnector

Ingangsfrequentie:

50 - 16000 Hz

Uitgangsfrequentie:

50 - 16000 Hz

Gevoeligheid:

-39 +/- 3 dB

Signaal-ruis-verhouding:

> 58 dB

Richtkarakteristiek:

Unidirectioneel

Werktemperatuurbereik:

-20 - +60 ºC

Afmetingen ( L x W x H):

36 x 36 x 13 mm

Gewicht:

5 g

Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland.
Alle  rechten,  vertaling  inbegrepen,  voorbehouden.  Reproducties  van  welke  aard  dan  ook,  bijvoorbeeld  fotokopie, 
microverfilming  of  de  registratie  in  elektronische  gegevensverwerkingsapparatuur,  vereisen  de  schriftelijke 

toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.

Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.

© 2010 bei Conrad Electronic Benelux B.V.

*02_01/10_01-HL

Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, 
saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de 
le réimprimer, même par extraits.
Cette notice est conforme à la réglementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.

© 2010 par Conrad Electronic SE.

*02_01/10_01-HL

Отзывы: