background image

Utilisation conforme

Le produit est prévu pour être monté dans un ordinateur muni d’un emplacement mini PCI-
Express et il y met à disposition un port  réseau Go. 
Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. 
Tous les noms d’entreprises et les appellations d’appareils 

fi

 gurant dans ce manuel d’utilisation 

sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.

Contenu de la livraison 

•  Carte d’extension avec câble de liaison et cache-emplacement/prise RJ45
• Cache-emplacement court
•  CD avec pilotes
• Manuel d’utilisation

Consignes de sécurité

 

 Tout dommage résultant d’un non-respect du présent manuel d’utilisation en-
traîne l’annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour 
les dommages consécutifs ! 

 

 Nous déclinons toute responsabilité pour d’éventuels dommages matériels 
ou corporels dus à un maniement incorrect ou au non-respect des consignes 
de sécurité. Dans de tels cas, la garantie prend 

fi

 n.

 

•  Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit de modi

fi

 er la 

construction ou de transformer l’appareil de son propre gré. 

 

• Ce produit n’est pas un jouet ; gardez-le hors de la portée des enfants.

 

•  Veillez à ce que l’ensemble du produit ne soit pas mouillé ou humide. Il doit être 

utilisé uniquement lorsqu’il est monté de manière 

fi

 xe dans un ordinateur.

 

•  Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait constituer un jouet 

dangereux pour les enfants.

 

•  Cet appareil doit être manipulé avec précaution ; les coups, les chocs ou une 

chute, même de faible hauteur, peuvent l’endommager.

Montage

   

Dans la mesure où vous ne disposez pas des connaissances spécialisées 
nécessaires pour le montage, veuillez con

fi

 er cette opération à un spécialiste 

ou à un atelier spécialisé !

 

 Une installation incorrecte provoquera l’endommagement de la carte d’exten-
sion, de l’ordinateur ainsi que de tous les périphériques connectés.

 

Attention, danger de mort ! 

 

 Éteignez l’ordinateur dans lequel vous souhaitez installer la carte d’extension 
ainsi que tous les périphériques connectés et déconnectez tous les appareils 
sous tension, retirez la 

fi

 che d’alimentation de la prise de courant ! Il ne suf

fi

 t 

pas de l’éteindre à l’aide de l’interrupteur marche/arrêt !

•   Ouvrez le boîtier de votre ordinateur et retirez le couvercle du boîtier avec une précaution.
•  Cherchez un emplacement mini PCI-Express libre et insérez-y la carte d’extension.
   Selon le type d’emplacement, il est possible de visser la carte d’extension ou de la 

fi

 xer à 

l’aide de clips le cas échéant.

   En raison de sa forme, la carte d’extension est adaptée à un emplacement mini PCI-Express 

court. Des entretoises supplémentaires peuvent être nécessaires en cas d’installation d’un 
emplacement mini PCI-Express long. 

   Les câbles entre la carte d’extension et le petit circuit sur lequel est situé la prise 

RJ45 sont en général déjà correctement câblés à la livraison. Dans le cas où un 
connecteur se serait déconnecté, veillez lors de la re-connexion à ce que la 

fl

 èche 

d’indication sur le connecteur à 4 ou 10 broches pointe exactement vers la 

fl

 èche 

d’indication du circuit correspondant. La carte d’extension, tout comme l’ensemble 
des appareils raccordés, peuvent être endommagés en cas de mauvais raccorde-
ment !

•  Cherchez un emplacement libre sur l’ordinateur pour le montage de la prise RJ45 sur le 

cache-emplacement. Retirez tout cache-emplacement existant (selon le boîtier, il faudra 
éventuellement le rompre avec précaution), puis serrez fermement le cache-emplacement 
avec la prise Rj45.

   Un cache-emplacement court est livré avec la carte réseau pour rendre le mon-

tage possible, même dans les boîtiers d’ordinateur plats. Retirez le cache-empla-
cement long de la prise RJ45, puis montez le cache-emplacement court. 

•   Posez les câbles entre la carte d’extension et la prise RJ45 de sorte qu´ils ne pénètrent pas 

dans l’un des ventilateurs de l´ordinateur. Utilisez des serre-câbles, par ex. pour les 

fi

 xer.

•  Refermez ensuite le boîtier de l’ordinateur.
•   Branchez à nouveau l’ordinateur et le moniteur sur la tension du secteur et allumez tous les 

appareils connectés.

•   Si l’ordinateur ne redémarre pas correctement, éteignez-le immédiatement et véri

fi

 ez tous 

les réglages et les câblages.

 

 Avant d’ouvrir à nouveau votre ordinateur, débranchez-le de la tension secteur. Voir 
plus haut ! 

Installation des pilotes

•   Après le démarrage, Windows détecte automatiquement la carte d’extension comme nou-

veau matériel. 

•   Insérez le CD fourni dans le lecteur correspondant de votre ordinateur. Alternativement, les 

pilotes peuvent également être copiés à partir d’un autre ordinateur sur une clé USB si votre 
ordinateur ne possède pas de lecteur CD ou DVD.

•  Ouvrez le répertoire « Realtek » puis le répertoire « RTL8111 » sur le CD.
   Lancez l’installation des pilotes appropriés en fonction du système d’exploitation utilisé.

   Le cas échéant, il faudra redémarrer Windows après l’installation des pilotes pour 

que la carte réseau Go fonctionne correctement.

Trucs et astuces

•   Pour un réseau LAN Go, un système de câbles réseau entièrement structuré est nécessaire 

(les 8 lignes de raccordement sont toutes nécessaires pour une connexion).

•   Le voyant LED « 1000M » à côté de la prise RJ45 indique une liaison Go active, tandis que le 

voyant LED « LINK/ACT » s’allume en cas de câblage réseau impeccable et clignote en cas 
de transmission de données.

•   Si un administrateur de système/réseau s’occupe de votre réseau (par ex. dans une entre-

prise), laissez effectuer le montage et la con

fi

 guration par celui-ci. Ne raccordez pas vous-

même le produit à l’ordinateur.

•  Le taux de transmission maximal indiqué de 1000 Mbit, soit 125 Mo/s n’est jamais atteint 

dans la pratique. Cela est dû à la technologie de transmission utilisée, à des erreurs de 
transfert, à d’autres appareils dans le réseau, etc.

   Selon l’ordinateur & le réseau utilisé, un taux de transfert plus élevé que par des réseaux 

100Mbit est possible.

•   Si vous travaillez avec Windows, cela peut prendre un certain temps avant que les ordina-

teurs ne soient visibles dans le réseau. 

   Lorsque vous avez allumé l’ordinateur et que Windows est chargé sur tous les ordinateurs 

après quelques secondes, vous ne pouvez pas, en général, immédiatement accéder à un 
autre ordinateur. 

   Si au bout de plusieurs minutes, aucun accès n’est possible, véri

fi

 ez alors les réglages d’un 

coupe-feu ou d’un scanner de virus utilisé. 

   Les droits d’accès doivent également être correctement paramétrés si vous utilisez des sys-

tèmes d’exploitation avec de telles caractéristiques.

   Lorsque vous accédez à une imprimante réseau ou à d’autres périphériques dans le réseau, 

respectez leur manuel d’utilisation.

   Plusieurs raisons peuvent être la cause d’un échec de connexion au réseau. Veuillez alors 

consulter la documentation technique correspondante ou un spécialiste.

•   Si vous n’utilisez pas un serveur DHCP propre (intégré dans tous les routeurs ADSL par ex.), 

vous devrez alors attribuer à chaque ordinateur une adresse IP 

fi

 xe propre. 

   Réglez le premier ordinateur sur 192.168.1.1 par ex., le deuxième sur 192.168.1.2, etc. Les 

trois premiers nombres doivent être identiques sur tous les ordinateurs, le dernier peut aller 
de 1 à 254.

   Il faut régler le « Subnet-Mask » (masque de sous-réseau) sur tous les ordinateurs et les 

périphériques du réseau à 255.255.255.0.

   Assurez-vous que chaque adresse IP (par exemple 192.168.1.1) ne soit utilisée qu’une seule 

fois dans le réseau. Si le routeur utilise l’adresse IP 192.168.1.1, aucun autre périphérique/
appareil dans le réseau ne doit avoir cette même adresse IP !

Élimination

   Procédez à l’élimination du produit au terme de sa durée de vie conformément aux 

dispositions légales en vigueur.

 

   M O D E   D ’ E M P L O I  

www.conrad.com

Carte réseau Go mini PCie

  N° de commande 99 45 33

 Version  02/13

  

   Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, 

D-92240 Hirschau (www.conrad.com).

 

 Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photo-
copie, micro

fi

 lm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation 

écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.

 

 Ce mode d‘emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve 
de modi

fi

 cations techniques et de l‘équipement.

 

© Copyright 2013 by Conrad Electronic SE.

Содержание 99 45 33

Страница 1: ...ie ihn sofort aus und kontrollieren Sie sämt liche Einstellungen und Kabelverbindungen Vor dem erneuten Öffnen des Computers ist dieser von der Netzspannung zu tren nen siehe oben Treiber Installation Nachdem Windows gestartet wird erkennt dieses die Steckkarte automatisch als neue Hard ware Legen Sie die mitgelieferte CD in das entsprechende Laufwerk Ihres Computers ein Alter nativ können die Tre...

Страница 2: ... all devices If your computer does not start correctly switch it off immediately and check all the settings and cable connections Before opening the PC again disconnect the PC from the mains voltage see above Driver Installation After Windows has started it automatically recognises the plug in card as new hardware Insert the enclosed CD in an appropriate drive on your computer Alternatively you ca...

Страница 3: ...nsion du secteur et allumez tous les appareils connectés Si l ordinateur ne redémarre pas correctement éteignez le immédiatement et vérifiez tous les réglages et les câblages Avant d ouvrir à nouveau votre ordinateur débranchez le de la tension secteur Voir plus haut Installation des pilotes Après le démarrage Windows détecte automatiquement la carte d extension comme nou veau matériel Insérez le ...

Страница 4: ...n controleer alle instellingen en kabelverbindingen Als u de computer opnieuw wilt openen dient u de netspanning los te koppelen zie boven Installatie stuurprogramma Na het opstarten van Windows herkent deze de insteekkaart automatisch als nieuw hard ware Plaats de meegeleverde cd in het betreffende station van uw computer Als alternatief kun nen de stuurprogramma s ook op een andere computer op e...

Отзывы: