background image

Notebook-koelplaat met muispad

Versie 04/11

Bestelnr. 97 53 69

°

Beoogd gebruik

Dit product is bestemd als koelplaat voor een notebook. Aan de zijkant van de koelplaat bevindt
zich een uittrekbaar, geïntegreerd muispad (door links- of rechtshandigen te gebruiken). De
stroomvoorziening vindt plaats via USB.

Het product voldoet aan de nationale en Europese wettelijke regels. Alle voorkomende bedrijfs-
namen en productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rechten
voorbehouden.

Omvang van de levering

• Koelplaat

• 2 opstelvoetjes (onder in de koelplaat vastgeclipt)

• Gebruiksaanwijzing

Veiligheidsaanwijzingen

Bij schade, veroorzaakt door het niet in acht nemen van deze gebruiksaanwij-
zing, vervalt het recht op vrijwaring/garantie! Wij aanvaarden geen aanspra-
kelijkheid voor gevolgschade!

Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor materiële schade of persoonlijk
letsel, veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de vei-
ligheidsaanwijzingen! In dergelijke gevallen vervalt de waarborg/garantie.

• Om redenen van veiligheid en toelating (CE) is het eigenmachtig ombouwen en/of

wijzigen van het product niet toegestaan. Het product niet openen of demonteren. 

• Het product is geen speelgoed, buiten bereik van kinderen houden. 

• Het product mag niet vochtig of nat worden.

• Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos rondslingeren. Dit kan voor kinderen

gevaarlijk speelgoed zijn.

• Behandel het product voorzichtig: door stoten, schokken of een val - zelfs van

geringe hoogte - kan het beschadigd raken.

Aansluiting op een USB poort, werking

• Er zijn twee opstelvoetjes aan de onderkant van de koelplaat in een houder vastgeclipt.

Voor deze opstelvoetjes zijn aan de bovenkant van de koelplaat overeenkomstige schroef-
draden aanwezig. Afhankelijk van het feit of u het uittrekbare muispad links of rechts nodigt
hebt, moeten de opstelvoetjes er aan de boven- of onderkant worden ingeschroefd.

• Wikkel de USB-kabel van de houder aan de onderkant van de koelplaat af.

• Plaats de koelplaat op een vlak, egaal en stabiel oppervlak. Vervolgens plaatst u uw notebook

op de koelplaat.  Door de opstelvoetjes wordt een betere luchtcirculatie gegarandeerd.

• Verbind de USB-kabel met een vrije USB-poort van uw notebook. Eventueel kan ook een

USB-poort van een USB-hub met eigen netvoedingsadapter worden gebruikt. 

De USB-poort op bijv. een toetsenbord of USB-hub zonder netvoedingsadapter is niet
geschikt, omdat hier onvoldoende stroom ter beschikking staat. 

Aangezien de USB poort alleen voor de stroomvoorziening gebruikt wordt, herkent Windows
geen nieuwe hardware.

• Als u het muispad nodig hebt, trekt u het er aan de zijkant uit, tot het vastklikt. 

• Voor het transport van de koelplaat kunnen de opstelvoetjes er worden afgeschroefd en in de

verzonken aangebrachte houders aan de onderkant van de koelplaat worden vastgeclipt. De
USB-kabel kan ook aan de onderkant worden opgerold. Schuif de muispad terug in de koel-
plaat, tot het vastklikt.

Verwijdering

Voer het product aan het einde van zijn levensduur af in overeenstemming met de
geldende wettelijke bepalingen.

Technische gegevens

Bedrijfsspanning: ..................................5 V/DC via USB

Stroomverbruik:  ..................................max. ca. 140 mA

Afmetingen koelplaat: ..........................380 x 275 x 19,5 mm  (B x H x D), zonder opstelvoetjes

Afmetingen muispad:............................147 x 195 mm (B x D)

Gewicht:................................................950 g

G E B R U I K S A A N W I J Z I N G

www.conrad.com

Tablette de refroidissement avec

Version 04/11

tapis de souris

°

N° de commande 97 53 69

Utilisation conforme

Ce produit sert de tablette de refroidissement pour un ordinateur portable. Un tapis de souris
escamotable (pour gauchers ou droitiers) est intégré sur le côté de la tablette de refroidissement.
L´alimentation électrique s´effectue par USB.

Cet appareil satisfait aux exigences légales nationales et européennes. Tous les noms d’entre-
prises et les appellations d’appareils figurant dans ce mode d’emploi sont des marques dépo-
sées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés.

Étendue de la livraison

• Tablette de refroidissement

• 2 pieds (clipsés sur la face inférieure de la tablette de refroidissement)

• Manuel d’utilisation

Consignes de sécurité

Tout dommage résultant du non-respect de ce manuel d’utilisation entraîne
l’annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dom-
mages consécutifs !

De même, nous n’assumons aucune responsabilité en cas de dommages
matériels ou corporels résultant d’une manipulation de l’appareil non conforme
aux spécifications ou du non-respect des présentes consignes de sécurité.
Dans ces cas-là, la garantie prend fin.

• Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit de modifier la construc-

tion ou de transformer l’appareil de son propre gré. Ne pas ouvrir, ni démonter l’appareil. 

• Ce produit n’est pas un jouet, le tenir hors de portée des enfants. 

• Le produit ne doit être ni humide, ni mouillé.

• Ne pas laisser le matériel d’emballage sans surveillance, il pourrait constituer un

jouet dangereux pour les enfants.

• Ce produit doit être manipulé avec précaution, les coups, les chocs ou une chute,

même de faible hauteur, peuvent l’endommager.

Connexion au port USB, mise en service

• Deux pieds sont clipsés dans un support sur la face inférieure de la tablette de refroidissement.

Les pas de vis correspondants se trouvent sur la face supérieure de la tablette de refroidisse-
ment. Vissez les pieds soit sur le bord supérieur, soit sur le bord inférieur en fonction de 
l’utilisation du tapis de souris escamotable soit à gauche, soit à droite.

• Déroulez le câble USB du support sur la face inférieure de la tablette de refroidissement.

• Placez la tablette de refroidissement sur une surface plate, plane et stable. Puis, placez votre ordinateur

portable sur la tablette de refroidissement. Grâce aux pieds, une meilleure circulation de l’air est assurée.

• Raccordez le câble USB à un port USB de votre ordinateur portable. Il est également possible

d’utiliser un port USB d’un concentrateur USB avec propre bloc d’alimentation. 

Le port USB p. ex. d’un clavier ou d’un concentrateur USB sans bloc d’alimentation ou autres
ne convient pas, parce qu’il ne fournit pas suffisamment de courant. 

Windows ne détecte pas de nouveau matériel, car le port USB n’est utilisé que pour l’alimen-
tation en courant.

• Lorsque vous avez besoin du tapis de souris, sortez-le en tirant latéralement jusqu’à l’enclenchement.

• Pour le transport de la tablette de refroidissement, les pieds peuvent être dévissés et clipsés dans les

supports en retrait sur la face inférieure. Le câble USB peut également être roulé sur le support sur la
face inférieure. Rentrez le tapis de souris dans la tablette de refroidissement jusqu’à son enclenchement.

Elimination

Il convient de procéder à l’élimination de l’appareil au terme de sa durée de vie
conformément aux prescriptions légales en vigueur.?

Caractéristiques techniques

Tension de service : ....................................5 V/DC par USB

Puissance absorbée : ..................................Env. 140 mA max.

Dimensions de la tablette de refroidissement  : ..380 x 275 x 19,5 mm (larg. x prof. x haut.), sans pieds

Dimensions  du tapis de souris : ..................147 x 195 mm (larg. x prof.)

Poids : ..........................................................950 g

M O D E   D ’ E M P L O I

www.conrad.com

Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, 
D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 

Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie,
microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de
l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. 

Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve
de modifications techniques et de l'équipement.  

© Copyright 2011 by Conrad Electronic SE.

Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, 
D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 

Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld
fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen
de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. 

Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van 
techniek en uitrusting voorbehouden.  

© Copyright 2011 by Conrad Electronic SE.

V2_0411_01/HD

Отзывы: