![Conrad 77 54 73 Скачать руководство пользователя страница 2](http://html1.mh-extra.com/html/conrad/77-54-73/77-54-73_operating-instructions_2654002002.webp)
Toegiftartikel LED bureaulamp
Versie
04/08
Bestnr. 77 54 73
Bedoeld gebruik
1.
De LED’s van de lamp stralen een zacht, wit licht uit. Als voeding dienen uitsluitend drie AAA-
batterijen. Alleen binnenshuis gebruiken.
Het eigenhandig ombouwen en/of veranderen van het product is niet toegestaan om veiligheids-
en keuringsredenen (CE). Een andere toepassing dan hierboven beschreven, is niet toegestaan
en kan leiden tot beschadiging van het product. Daarnaast bestaat het risico van bijv. kortsluiting,
brand, elektrische schokken, enz. Lees de gebruiksaanwijzing grondig door en bewaar deze voor
raadpleging in de toekomst.
Leveringsinhoud
2.
LED lamp
•
Gebruiksaanwijzing
•
Eigenschappen
3.
LED-leeslamp, 8 LED’s
•
Batterijgevoed (3x AAA)
•
Zwanenhals
•
Halfkegelvormige voet
•
Zilverkleurig
•
Veiligheidsinstructies
4.
Wij zijn niet verantwoordelijk voor schade aan eigendom of lichamelijke letsels
indien het product verkeerd gebruikt werd op om het even welke manier of
beschadigd werd door het niet naleven van deze bedieningsinstructies. De
waarborg vervalt dan!
Het uitroepteken geeft belangrijke informatie aan voor deze bedieningsinstructies
waaraan u zich strikt moet houden.
Productveiligheid
4.1
Het product mag niet onderworpen worden aan zware mechanische druk.
•
Het product mag niet blootgesteld worden aan extreme temperaturen, rechtstreeks zonlicht,
•
intense trillingen of vocht.
Indien gebruikt met andere toestellen, volg dan de bedieningsinstructie en veiligheidsnotities
•
van het aangesloten toestel.
Persoonlijke veiligheid
4.2
Het product is geen speelgoed en moet buiten het bereik van kinderen gehouden worden!
•
Batterijveiligheid
4.3
Let op de juiste polariteit bij het plaatsen van de batterijen.
•
De batterijen dienen uit het apparaat te worden verwijderd wanneer het gedurende langere tijd
•
niet wordt gebruikt om beschadiging door lekkage te voorkomen. Lekkende of beschadigde
batterijen kunnen brandend zuur tijdens contact met de huid opleveren. Gebruik daarom
veiligheidshandschoenen om beschadigde batterijen aan te pakken.
Batterijen moeten uit de buurt van kinderen worden gehouden. Laat batterijen niet
•
rondslingeren omdat het gevaar bestaat dat kinderen en huisdieren ze inslikken.
Alle batterijen dienen op hetzelfde moment te worden vervangen. Het door elkaar gebruiken
•
van oude en nieuwe batterijen in het apparaat kan leiden tot batterijlekkage en beschadiging
van het apparaat.
Batterijen mogen niet worden ontmanteld, kortgesloten of verbrand. Probeer nooit om
•
gewone batterijen te herladen. Er bestaat dan explosiegevaar!
Diversen
4.4
Onderhoud, afstellingen of reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door een vakman
•
of een gespecialiseerde onderhoudsdienst.
Voor vragen waarop deze gebruiksaanwijzing geen antwoord biedt, kunt u contact opnemen
•
met onze technische dienst of andere specialisten.
Plaatsen / verwisselen van de batterijen
5.
Open het deksel van het batterijcompartiment (1) op de achterkant van het apparaat.
1.
Plaats de batterijen in het batterijcompartiment en let daarbij op de juiste polariteit, “+” =
2.
positief; “- “ = negatief), (3 x 1,5 V batterij, type AAA Micro)
Plaats het deksel er weer op.
3.
Bediening
6.
Plaats het product op een stabiele ondergrond binnen bereik van een USB-poort.
1.
Schakel de lamp aan/uit door gebruik te maken van de stroomschakelaar aan de lampvoet.
2.
Reiniging
7.
Gebruik een droge en pluisvrije doek om het product te reinigen. Bij grotere vervuiling, gebruikt u
een doek die lichtjes bevochtigd is met lauw water.
Verwijdering
8.
Verwijder gebruikte elektrische en elektronische apparatuur
8.1
In het belang van het behoud, de bescherming en de verbetering van de kwaliteit van
het milieu, de bescherming van de gezondheid van de mens en een behoedzaam
en rationeel gebruik van natuurlijke hulpbronnen dient de gebruiker een niet te
repareren of afgedankt product in te leveren bij de desbetreffende inzamelpunten
overeenkomstig de wettelijke voorschriften.
Het symbool met de doorgekruiste afvalbak geeft aan dat dit product gescheiden van
het gewone huishoudelijke afval moet worden ingeleverd.
Verwijdering van gebruikte batterijen/ accu’s!
8.2
U bent als eindgebruiker volgens de KCA-voorschriften wettelijk verplicht alle lege
(oplaadbare)
batterijen en accu’s in te leveren;
verwijdering via het huisvuil is niet
toegestaan!
Batterijen/accu’s die schadelijke stoffen bevatten worden gekenmerkt
door de hiernaast vermelde symbolen, die erop wijzen dat deze niet via het huisvuil
verwijderd mogen worden. De aanduidingen voor de bepalende zware metalen zijn:
Cd
=cadmium,
Hg
=kwik,
Pb
=lood.
Uw gebruikte batterijen/accu’s kunt u kosteloos inleveren bij de verzamelpunten
van uw gemeente, bij al onze vestigingen en overal waar batterijen/accu’s worden
verkocht!
Zo vervult u uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij tot de bescherming van het milieu!
Technische gegevens
9.
Voedingsspanning:
4,5 V via 3x AAA-batterijen
Stroomopname:
185 mA
Afmetingen:
90 x 60 x 285 mm
Article en prime lampe de bureau à LED
V e r s i o n
04/08
Nº de commande 77 54 73
Utilisation prévue
1.
La LED de la lampe diffuse une douce lumière blanche. Cet appareil ne peut être alimenté que
par 3 piles AAA. Utiliser la lampe qu’à l’intérieur et au sec.
La conversion et/ou la modification non autorisées de l’appareil ne sont pas permises pour
des raisons de sécurité et d’approbation (CE). Tout usage autre que celui décrit ci-dessus est
interdit, peut endommager le produit et poser des risques tels que courts-circuits, incendies,
chocs électriques, etc. Prière de lire attentivement le mode d’emploi et de le conserver à titre
de référence.
Contenu de la livraison
2.
Lampe avec DEL
•
Mode d’emploi
•
Caractéristiques
3.
Lumière de lecture par LED, 8 ampoules LED
•
Fonctionnement sur piles (3 AAA)
•
Col de cygne
•
Pied en forme d’hémisphère
•
Argentée
•
Consignes de sécurité
4.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou de
blessures dans le cas où cet appareil aurait été maltraité de quelque façon que
ce soit ou endommagé du fait d’une mauvaise utilisation ou d’un non respect
de ce mode d’emploi. La garantie en serait d’ailleurs annulée!
Le point d’exclamation attire l’attention sur une information importante dont il
convient de tenir compte impérativement.
Sécurité du produit
4.1
Ne soumettez pas ce produit à de fortes contraintes mécaniques.
•
Ce produit ne doit pas être exposé à des températures extrêmes, aux rayons directs du soleil
•
ou à d’intenses vibrations.
Si vous raccordez ce produit à d’autres appareils, consultez le mode d’emploi et les consignes
•
de sécurité de ces autres appareils.
Sécurité personnelle
4.2
Ce produit n’est pas un jouet et doit être tenu hors de portée des enfants!
•
Sécurité des piles
4.3
Respecter la polarité correcte en insérant les piles.
•
Retirer les piles de l’appareil si ce dernier n’est pas utilisé pendant une durée prolongée pour
•
éviter toute détérioration. Des piles qui fuient ou qui sont endommagées risquent de causer
des brûlures à l’acide en cas de contact avec la peau ; il est donc impératif de porter des
gants de protection appropriés pour manipuler des piles abîmées.
Tenir les piles hors de portée des enfants. Ne pas les laisser traîner car les enfants ou les
•
animaux domestiques pourraient les avaler.
Remplacer toutes les piles en même temps. Un mélange de vieilles piles et de piles neuves
•
dans l’appareil risque de causer une fuite des piles et d’endommager l’appareil.
Ne jamais démonter les piles, les court-circuiter ou les jeter dans le feu. Ne jamais recharger
•
des piles non rechargeables car celles-ci risquent d’exploser !
Divers
4.4
Les travaux de maintenance ou de réparation ne doivent être effectués que par un spécialiste
•
ou un atelier spécialisé.
Si vous avez des questions sur un point non abordé dans ce mode d’emploi, contactez notre
•
service technique ou autres experts.
Installation / changement des piles
5.
Ouvrez le couvercle du boîtier des piles (1) au dos de l’appareil.
1.
Insérez les piles dans le boîtier en vous assurant de la polarité correcte « + » positive ; « - »
2.
négative, (trois piles de 1,5 V, type AAA Micro)
Refermez le boîtier.
3.
Utilisation
6.
Placer le produit sur une surface stable à proximité d’un port USB.
1.
Allumer/éteindre la lampe à l’aide du commutateur marche/arrêt situé à la base de la lampe.
2.
Nettoyage
7.
Nettoyez cette souris à l’aide d’un chiffon sec et non pelucheux. En cas de saleté résistante,
utilisez un chiffon légèrement humecté d’eau tiède.
Elimination des déchets
8.
Mise au rebut d’équipements électriques et électroniques
8.1
Afin de préserver, protéger et améliorer la qualité de l’environnement, ainsi que de protéger la
santé des êtres humains et d’utiliser prudemment les ressources naturelles, il est demandé à
l’utilisateur de rapporter les appareils à mettre au rebut aux points de collecte et de recyclage
appropriés en conformité avec les règlements d’application.
Le logo représentant une poubelle à roulettes barrée d’une croix signifie que ce produit doit
être apporté à un point de collecte et de recyclage des produits électroniques pour que ses
matières premières soient recyclées au mieux.
Mise au rebut de piles/accumulateurs usagés
8.2
Le consommateur final est légalement tenu
(ordonnance relative à l´élimination des
piles usagées)
de rapporter toutes les piles et accumulateurs usés,
il est interdit de
les jeter dans les ordures ménagères !
Les piles et accumulateurs qui contiennent des substances nocives sont repérés
par les symboles ci-contre qui indiquent l´interdiction de les jeter dans les ordures
ménagères. Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont :
Cd
=cadmium,
Hg
=mercure,
Pb
=plomb.
Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles et accus usagés aux centres de
récupération de votre commune, à nos succursales ou à tous les points de vente de
piles et d’accumulateurs.
Vous respecterez ainsi vos obligations civiles et contribuerez à la protection de l’environnement !
Caractéristiques techniques
9.
Tension de service :
4,5V sur 3 piles AAA
Consommation en courant :
185 mA
Dimensions :
90 x 60 x 285 mm
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.
Cette notice est conforme à la réglementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
© 2008 par Conrad Electronic SE.
*02_04/08_01-GM
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
© 2008 bei Conrad Electronic Benelux B.V.
*02_04/08_01-GM
Содержание 77 54 73
Страница 3: ......