background image

57

Содержание 75 11 71

Страница 1: ...l device Page 17 29 Cam ra panoramique et inclinable avec unit de commande Page 30 42 Zwenk helcamera met stuurapparaat Pagina 43 55 Best Nr Item no No de commande Bestelnr 75 11 71 NOTICE D EMPLOI GE...

Страница 2: ...st of contents with the corresponding page numbers can be found in the index on page 17 Ce mode d emploi appartient ce produit Il contient des recommandations en ce qui concerne sa mise en service et...

Страница 3: ...3 A B C D E F G H I J K L M N O P...

Страница 4: ...7 Bedien und Anzeigeelemente 9 8 Montage und Anschluss 10 a Montage 10 b Anschlu 11 9 Bedienung 11 a Auswahl des Videokanals 11 b Automatische Schwenkfunktion 12 c Steuerung der Kamera 12 d Fernbedien...

Страница 5: ...beachten Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Deutschland Tel 0180 5...

Страница 6: ...reuz der Steuerein heit durch den eingebauten Motor einfach geschwenkt und geneigt werden So haben Sie immer alles im Blick Die Spannungsversorgung der Kamera die f r den Au enbereich geeignet ist erf...

Страница 7: ...ug es ist nicht f r Kinder geeignet Kinder k nnen die Gefahren die im Umgang mit elektrischen Ger ten bestehen nicht einsch tzen Lassen Sie deshalb in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten...

Страница 8: ...schem Klima Fassen Sie das Steckernetzteil niemals mit feuchten oder nassen H nden an Gefahr eines lebensgef hrli chen elektrischen Schlages Ziehen Sie das Steckernetzteil nicht am Kabel aus der Netzs...

Страница 9: ...der Videokanal 2 dargestellt wird G LED PAN Leuchtet solange die automatische Schwenkfunktion aktiviert ist H Taste PAN Durch Dr cken dieser Taste wird die automatische Schwenkfunktion aktiviert I Ta...

Страница 10: ...zwei Schrauben befestigt werden kann ber das Kugelgelenk im Standfu k nnen Sie die Kamera frei ausrichten Zur Fixierung der gew nsch ten Position ziehen Sie die R ndelschraube an Bitte beachten Sie Di...

Страница 11: ...chse POWER IN L am Steuerger t mit dem Rundstecker des mitgelieferten Steckernetzteils und danach das Steckernetzteil mit der Netzspannung Schalten Sie den Monitor Fernseher ein Schalten Sie das Steue...

Страница 12: ...tion zu schwenken Neigen Dr cken Sie die Pfeiltasten auf bzw ab des Steuerkreuzes D um den gew nschten Neigungsgrad der momentan gew hlten Kamera einzustellen Selbstverst ndlich k nnen Sie die Schwenk...

Страница 13: ...Kamera oder die Steuereinheit von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird kann Kondenswasser entstehen Lassen Sie die Kamera die Steuereinheit und das Steckernetzteil zuerst auf Zimmertempera...

Страница 14: ...il aus der Netzsteckdose Zur Reinigung der Au enseite der Ger te gen gt ein sauberes trockenes und weiches Tuch F r st r kere Verschmutzungen der Kamera kann das Tuch leicht mit lauwarmen Wasser angef...

Страница 15: ...rall dort abgeben wo Batterien Akkus verkauft werden Sie erf llen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz 14 Behebung von St rungen Mit der Schwenk Neigekamer...

Страница 16: ...luss 2 m Abmessungen 160 x 120 x 40mm Gewicht 280 g b Kamera Kabell nge 3 m Anzahl IR LEDs 6 CMOS Kamera Aufl sung 628 x 582 Schutzart IP 44 Stromaufnahme bei Stillstand 125 mA Stromaufnahme bei aktiv...

Страница 17: ...splay elements 22 8 Installation and connection 23 a Installation 23 b Connection 24 9 Operation 24 a Video channel selection 24 b Automatic swivel function 25 c Controlling the camera 25 d Remote con...

Страница 18: ...r to follow the operating instructions to maintain this condition and to ensure safe operation All corporation and product names included are trademarks of the respective owner All rights reserved In...

Страница 19: ...ophone and can be simply swivelled and tilted via the control cross through the built in engine This means you have a great view of everything at all times The power supply of the camera suitable for...

Страница 20: ...the warranty guarantee would also expire in such a case This product is not a toy it is not suitable for children Children do not understand how dangerous electrical devices can be Therefore be especi...

Страница 21: ...te Never touch the plug in power supply when your hands are damp or wet Danger of a life threatening electric shock Never pull the plug in power supply by the cable from the socket always pull it out...

Страница 22: ...played on the monitor G PAN LED Lights up as long as the automatic swivel function is activated H PAN key By pressing this key the automatic swivel function is activated I CH2 key Press the CH2 key to...

Страница 23: ...camera s screw feet to mount the camera on the wall with two screws Using the ball and socket joint in the screw foot you can freely align the camera To fixate the desired position tighten the milled...

Страница 24: ...L low voltage socket on the control device with the round pin of the mains power plug supplied and then the mains power plug with the mains power Switch the monitor TV set on Switch the control unit o...

Страница 25: ...to the desired position Tilting Press the up and down arrow keys of the control cross D to set the desired tilting degree of the cur rently selected camera You can of course operate the tilt and swive...

Страница 26: ...e camera or the control unit is brought from a cold into a warm room condensation may form Let the camera the control unit and the plug in power supply get to room temperature first before the devices...

Страница 27: ...or control unit separate it from the mains voltage and disconnect the mains adapter from the mains socket To clean the outside of the devices a dry soft and clean cloth is sufficient For stronger con...

Страница 28: ...f charge to any collecting point in your local community in our stores or in any other store where batteries rechargeable batteries are sold You thus fulfil your statutory obligations and contribute t...

Страница 29: ...160 x 120 x 40mm Weight 280 g b Camera Cable length 3 m Nombre de DEL infrarouges 6 Cam ra CMOS R solution 628 x 582 Protection class IP 44 Current consumption during standby 125 mA Current consumptio...

Страница 30: ...El ments de r glage et d affichage 35 8 Montage et raccordement 36 a Montage 36 b Raccordement 37 9 Utilisation 37 a S lection du canal vid o 37 b Fonction panoramique automatique 38 c Commande de la...

Страница 31: ...us de suivre les instructions contenues dans le pr sent mode d emploi Tous les noms de soci t et toutes les d signations de produit sont des marques d pos es de leurs pro pri taires respectifs Tous dr...

Страница 32: ...e au moteur int gr Ainsi vous avez toujours l oeil tout L alimentation lectrique de la cam ra qui est con ue pour fonctionner l ext rieur se fait par le c ble DIN Il faut imp rativement veiller ce que...

Страница 33: ...ie Ce produit n est pas un jouet ne le laissez pas la port e des enfants Les enfants ne sont pas en mesure d valuer les risques r sultant de la manipulation des appareils lectriques Soyez donc par tic...

Страница 34: ...urrait provoquer une d charge lectrique dangereuse pour la vie Ne retirez pas le bloc d alimentation de la prise de courant en tirant sur le fil Retirez le de la prise en le tenant par les surfaces pr...

Страница 35: ...epr sent sur le visuel G DEL PAN La diode s allume tant que la fonction panoramique automatique est activ e H Touche PAN Une pression sur cette touche permet d activer la fonction panoramique automati...

Страница 36: ...er la cam ra avec deux vis Vous pouvez orienter librement la cam ra par le joint rotule situ dans le pied Pour fixer la position souhait e serrez la vis molet e Veuillez tenir compte de ce qui suit Le...

Страница 37: ...limentation fourni et reliez ensuite le bloc d alimentation la tension du r seau Allumez l cran la t l vision Allumez l unit de commande en appuyant sur l interrupteur POWER E Choisissez si n cessaire...

Страница 38: ...les touches fl ch es en haut ou en bas de la croix directionnelle D pour r gler le degr d inclinaison de la cam ra choisie actuellement Bien entendu vous pouvez aussi activer les fonctions pivotement...

Страница 39: ...s fortes vibrations Lors du changement d emplacement de la cam ra ou de l unit de commande d une pi ce froide dans une pi ce chaude de l eau de condensation pourrait se former Attendez que la cam ra l...

Страница 40: ...ez le bloc d alimentation de la prise de courant Pour nettoyer l ext rieur des appareils il vous suffit d utiliser un chiffon propre sec et doux Pour enlever des salissures plus tenaces de la cam ra i...

Страница 41: ...commune nos succursales ou tous les points de vente de piles et d accumulateurs Vous r pondez ainsi aux exigences l gales et contribuez la protection de l environnement 14 D pannage Avec la cam ra pan...

Страница 42: ...art 2 m Dimensions 160 x 120 x 40mm Poids 280 g b Cam ra Longueur de c ble 3 m Nombre de DEL infrarouges 6 Cam ra CMOS R solution 628 x 582 Degr de protection IP 44 Puissance absorb e l arr t 125 mA P...

Страница 43: ...elementen en aanduidingen 48 8 Montage en aansluiting 49 a Montage 49 b Aansluiten 50 9 Bediening 50 a Selecteren van het videokanaal 50 b Automatische draaifunctie 51 c Sturing van de camera 51 d Afs...

Страница 44: ...de bedieningshandleiding op om deze status van het apparaat te handhaven en een ongevaarlijke werking te garanderen Alle voorkomende bedrijfsnamen en productaanduidingen zijn handelsmerken van de des...

Страница 45: ...stuureenheid via de ingebouwde motor eenvoudig worden gedraaid en geheld Zo heeft u steeds alles in de gaten De voeding van de camera die geschikt is voor gebruik buiten gebeurt via de DIN kabel De st...

Страница 46: ...de garantie Het product is geen speelgoed en is niet geschikt voor kinderen Kinderen kunnen de gevaren die samenhangen met het gebruik van elektrische apparatuur niet inschatten Wees dus extra voorzic...

Страница 47: ...kervoeding nooit met vochtige of natte handen aanraken Dit kan levensgevaarlijke elektrische schokken tot gevolg hebben Trek het netdeel nooit aan de kabel uit de contactdoos maar enkel aan de behuizi...

Страница 48: ...itor zichtbaar is G LED PAN Licht op zo lang de automatische draaifunctie actief is H Toets PAN Door het indrukken van deze toets wordt de automatische draaifunctie ingeschakeld I Toets CH2 Druk op de...

Страница 49: ...met twee schroeven tegen de wand kan worden bevestigd Via het kogelscharnier in de voet kunt u de camera vrij uitrichten Voor het fixeren in de gewenste posi tie draait u de kartelschroef aan Let a u...

Страница 50: ...aagspanningsbus POWER IN L op het stuurapparaat met de ronde stekker van het meegeleverde netdeel en daarna het netdeel met een stopcontact Zet de monitor tv aan Schakel het stuurapparaat in door de s...

Страница 51: ...ste positie te draaien Hellen Druk op de pijltoetsen omhoog resp omlaag van het stuurkruis D om de gewenste hellingsgraad van de geselecteerde camera in te stellen Vanzelfsprekend kunnen de draai en d...

Страница 52: ...ingen Als de camera of de stuureenheid vanuit een koude naar een warme ruimte worden overgebracht kan er condenswater ontstaan Laat de camrea de stuureenheid en het netdeel daarom eerst op kamertemper...

Страница 53: ...stopcontact Gebruik voor de reiniging van de buitenkant van de camera een schone droge en zachte doek Bij ster kere vervuilingen van de camera kunt u de doek een beetje met lauw water bevochtigen Rein...

Страница 54: ...verkocht worden kosteloos inleveren Zo voldoet u aan de wettelijke verplichtingen voor afvalscheiding en draagt u bij aan de bescherming van het milieu 14 Verhelpen van storingen Met de draai en helli...

Страница 55: ...aansluiting 2 m Afmetingen 160 x 120 x 40mm Gewicht 280 g b Camera Kabellengte 3 m Aantal IR LED s 6 CMOS camera Resolutie 628 x 582 Beschermingsklasse IP 44 Stroomverbruik bij stilstand 125 mA Stroom...

Страница 56: ...56...

Страница 57: ...57...

Страница 58: ...in technology and equipment reserved Copyright 2012 by Conrad Electronic SE Information l gales Ce mode d emploi est une publication de la soci t Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirsc...

Отзывы: