background image

Installation

When drilling holes in walls or when bolting to walls, ensure that no cables or
lines are damaged. 
The supplied wireless bell push is suitable for outdoor use (IP44). The wire-
less chime is only intended for use in dry indoor locations.

Installation of the wireless bell push

The wireless bell push can be mounted stationary with suitable mounting material (2 mounting
holes can be found in the casing of the wireless bell push. Alternatively, double-sided adhesive
tape is included in the package, with which the wireless bell push can also be attached to a
grease and dust-free surface.
To install, proceed as follows:

• Find a suitable location for mounting the wireless bell push.
• Open the casing of the wireless bell push.
• There are two mounting holes in the casing. Mark these (e.g. with a pencil) on the wall.
• Drill the holes for mounting into the wall.
• Attach the casing to the wall using suitable mounting material.
• Close the casing.

Mounting the wireless chime

To mount the wireless chime to a wall there is a fixture provided on the rear.

Inserting/replacing the batteries

Open the casing of the wireless bell push. Insert a 12V battery of the type 23A in the „battery
compartment“ (E), paying attention to the correct polarity (see the labelling in the battery com-
partment or the top illustration in image D). Close the casing again.
The batteries need to be replaced if the range of the wireless bell push is significantly reduced
or the control-LED (A) no longer lights when the buttons are used.

Open the wireless chime’s „battery compartment“ (5) and insert 2 x 1.5 Mignon batteries (type:
AA), paying attention to the correct polarity. Close the „battery compartment“ (5) again.

Selecting the transmission channel

• Remove the cover of the „DIP-fix switch for selecting the transmission channel“ (4) on the wire-

less chime using a screw driver. 

• Open the casing of the wireless bell push.
• Place the the „DIP-fix“ switch (4) on the wireless chime and the „DIP-fix switch“ (4) on the wire-

less bell in the same position. 

The wireless chime does not react to the wireless bell push, if different trans-
mission channels (=different switch positions) are selected for the wireless
bell push and the wireless chime!

Selecting the chime sound

After the batteries have been inserted correctly and the transmission channel has been deter-
mined, the desired chime sound can be selected.

Open the casing of the wireless bell push.

Select the desired sound using the „SELECT“ button (C). The sound can be played by pressing
the „PLAY“ button (B).

Close the casing of the wireless bell push, after successfully selecting the chime sound.

Transmission range

The transmission range for the radio signals between the components is up to 80m under opti-
mum conditions.

This value, however, is the so-called „open space range“ (range the trans-
mitter and receiver are visible to each other, without interfering influences).

In practical operation, however, there are walls, ceilings of rooms etc.
between the transmitter and the receiver, which reduce the range accord-
ingly.

Due to the different influences on the radio transmission, no specific range
can be guaranteed.

However, trouble-free operation is usually possible in a detached house.

The range can sometimes be limited considerably by:

• walls, reinforced concrete ceilings
• coated/metallised insulated glass
• proximity to metal & conducting objects (e.g. radiators)
• proximity to human bodies

• Broadband interferences, e.g. in residential areas (DECT telephones, mobile phones, radio-

controlled headphones, radio-controlled speakers, radio-controlled weather stations, baby
phones etc.)

• Proximity to electric motors, transformers, power-supply units, computers
• The proximity to improperly shielded or uncovered operating computers or other electric appli-

ances

Disposal

a) In general

Please dispose of the device when it is no longer of use, according to the current statutory
requirements.

b) Batteries and rechargeable batteries

As a consumer you are required (Battery Ordinance) to responsibly dispose of all used batter-
ies and rechargeable batteries; it is forbidden to throw them away with the normal house-
hold waste!

Contaminated batteries/rechargeable batteries are labelled with these symbols to
indicate that disposal in the domestic waste is forbidden. The designations for the
heavy metals involved are: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. 

Used batteries, rechargeable batteries as well as coin cells can be returned to col-
lection points in your municipality, our stores or wherever batteries/rechargeable
batteries/coin cells are sold!

You thus fulfil the legal requirements and make your contribution to protecting the environment!

Maintenance and Cleaning

Except for replacing the batteries as described, the device is maintenance-free.

To clean the outside of the product, a dry, soft and clean cloth is sufficient. Do not use any
aggressive cleaning agents.

Declaration of conformity

We, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Strafle 1, D-92240 Hirschau, hereby declare that the 
product conforms to the fundamental requirements and the other relevant regulations of
Directive 1999/5/EC.

You can find the declaration of conformity at www.conrad.com.

Technical Data

a) Wireless bell push

Transmission frequency: 

433.92 MHz

Power supply: 

1x 12V battery (type 23A)

Range: 

up to 80m (open space, see chapter „Range“)

LED:

Lights up briefly on the use of the buttons

Protection type:

IP44

Dimensions (W x H x D)

approx. 78 x 39 x 22 mm 

Weight:

approx. 27 grams

b) Wireless chime

Reception frequency:

433.92MHz

Operating voltage:

3x 1.5 Mignon battery (type: AA), or via power supply unit
(4.5V(DC, min. 500 mA)

Range:

up to 80m (open space, see chapter „Range“)

LED:

Lights up when the wireless bell push is activated

Dimensions (W x H x D)

approx. 118 x 78 x 27 mm 

Weight:

approx. 92 grams

These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240
Hirschau (www.conrad.com). 

All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or
the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
Reprinting, also in part, is prohibited. 

These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in 
technology and equipment reserved. 

© Copyright 2009 by Conrad Electronic SE. 

Содержание 62 20 37

Страница 1: ...erbraucht und generiert Hochfrequenz Energie Wird das Gerät nicht gemäß dieser Bedienungsanleitung installiert und betrieben so kann dies zu Funkstörungen führen Führt dieses Produkt zu Störungen bei anderen Geräten versuchen Sie eine oder mehrere der unten aufgeführten Maßnahmen um die Normalfunktion wiederherzustellen Ändern Sie die Position der des Funk Gongs Erhöhen Sie die Distanz zwischen de...

Страница 2: ...rt Aufgrund der unterschiedlichen Einflüsse auf die Funkübertragung kann leider keine bestimmte Reichweite garantiert werden Normalerweise ist jedoch der Betrieb in einem Einfamilienhaus ohne Probleme möglich Die Reichweite kann teils beträchtlich verringert werden durch Wände Stahlbetondecken Beschichtete bedampfte Isolierglasscheiben Nähe zu metallischen leitenden Gegenständen z B Heizkörper Näh...

Страница 3: ...t installed and operated in accordance with these instructions it can cause radio interference If this product causes interference to other equipment try one or more of the following measures listed below in order to restore normal operation Change the position of the wireless chime Increase the distance between the device affected and the wireless chime or wireless bell push Ꮨ O P E R A T I N G I...

Страница 4: ... different influences on the radio transmission no specific range can be guaranteed However trouble free operation is usually possible in a detached house The range can sometimes be limited considerably by walls reinforced concrete ceilings coated metallised insulated glass proximity to metal conducting objects e g radiators proximity to human bodies Broadband interferences e g in residential area...

Страница 5: ...s du soleil à de fortes vibrations à une humidité élevée ou à de fortes solli citations mécaniques Cet appareil consomme et génère de l énergie à haute fréquence Si l appa reil n est pas installé et mis en service conformément à la notice d utilisa tion cela peut causer des interférences radio Si cet appareil cause des défaillances des autres appareils effectuer une ou plusieurs mesures citées ci ...

Страница 6: ...e maison individuelle ne doit pas poser de problème La portée peut être réduite considérablement par des murs des plafonds en béton armé des fenêtres isolantes prérevêtues métallisées la proximité des objets métalliques et conducteurs par ex radiateurs la proximité des corps humains des perturbations larges bandes par ex dans les zones résidentielles téléphones DECT téléphones portables écouteurs ...

Страница 7: ...ingen of sterke mechanische belastingen Dit product gebruikt en genereert hoogfrequente energie Indien het appa raat niet volgens deze gebruiksaanwijzing wordt geïnstalleerd en gebruikt kunnen radiografische storingen optreden Als dit product storingen bij andere apparatuur veroorzaakt probeer dan één van de hieronder vermel de maatregelen om de normale werking te herstellen Plaats de draadloze go...

Страница 8: ...diening kan helaas geen bepaalde reikwijdte gegarandeerd worden Een gebruik in eengezinswoningen is normaal gezien zonder problemen mogelijk De reikwijdte kan deels aanzienlijk worden verminderd door Muren en plafonds van gewapend beton Ramen met gecoat opgedampt isolatieglas Nabijheid van metalen en geleidende voorwerpen bijv radiatoren Nabijheid van het menselijk lichaam Breedbandstoringen bijv ...

Отзывы: