Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex.
photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une
autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d‘emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve
de modifications techniques et de l‘équipement.
© Copyright 2013 par Conrad Electronic SE.
V1_0213_02-JH
Mis en service
1. Vous pouvez installer le disque dur dans l’enceinte avec ou sans une base. Vous pouvez aussi coucher
l’enceinte du disque dur à plat sur une surface.
Pieds en plastique : Attacher les quatre pieds en plastique inclus dans la livraison au bas de l’enceinte
du disque dur. A cet effet, détacher les pieds du papier et les coller sur l’enceinte.
Base : Placer l’enceinte du disque ainsi que le disque dur dans la base. La base est munie de pieds en
caoutchouc garantissant une installation stable.
2. Vérifier que le commutateur ON/OFF situé à l’arrière est en position OFF (arrêt).
3. Relier le connecteur à broches circulaires du câble d’alimentation à la prise de courant située à l’arrière.
Connecter l’adaptateur de courant à une prise secteur appropriée.
4. Connecter la prise USB-B du câble USB 3.0 au socle du connecteur USB et la prise USB-A à un port
USB libre de votre PC.
5. Mettre le commutateur ON/OFF sur la position ON (marche).
6. Lorsque le témoin de fonctionnement situé à l’avant s’allume, l’appareil est prêt à être utilisé. Vous
pouvez maintenant commencer le transfert de données. Le témoin de fonctionnement clignotera lors
du transfert de données.
7. Lorsque le transfert de données est terminé, éjecter d’abord le lecteur via votre système d’exploitation
puis mettre le commutateur ON/OFF sur la position OFF. Lorsque l’adaptateur de courant n’est pas utilisé
pendant une période de temps prolongée, le déconnecter de la prise secteur.
Lorsque votre ordinateur passe en mode veille ou s’il n’y a pas de transfert de données
pendant un certain temps, le disque dur s’éteindra et le témoin de fonctionnement s’éteindra,
en fonction du système d’exploitation et des réglages du système.
Conseils et indications
• Les périphériques USB 3.0 sont rétrocompatibles. Ceci signifie que le boîtier fonctionne avec le disque
dur intégré également sur les ports USB 2.0/1.1 classiques - mais uniquement à la vitesse USB 2.0/1.1
maximale.
• Il est cependant à noter que les fichiers peuvent éventuellement être endommagés ou que Windows®
peut tomber en panne lorsque vous retirez le câble de liaison (ou éteignez le boîtier ou débranchez le bloc
d’alimentation) lors d’une transmission de données.
• Toujours manipuler les disques durs avec précaution. En raison des secousses pendant le fonctionnement
(même encore quelques secondes après l’arrêt.) la tête d’écriture/de lecture peut se poser sur le disque
magnétique et détruire le disque dur.
• Si vous connectez le disque dur pour la première fois, cela peut durer environ une minute avant qu‘il soit
reconnu. Le temps peut varier en fonction du système d‘exploitation et du matériel.
• Un disque dur neuf doit être partitionné et formaté avant de pouvoir être utilisé pour qu’il s’affiche par ex.
dans le gestionnaire de fichiers de Windows®. Dans Windows® 7, aller au point « Système et sécurité »
dans les paramètres système. Cliquez sur « Gestion » puis sur « Créer des partitions du disque dur et
partitionner. » Choisissez le disque dur correct et installez une nouvelle partition. Ensuite, celle-ci doit
être formatée.
• Veuillez noter que certains systèmes d’exploitation ne reconnaissent pas les lecteurs externes de disque
dur de taille supérieure à 2 TB. Veuillez prendre contact avec le service client du fabricant de votre
système d’exploitation pour obtenir de plus amples informations sur votre système d’exploitation.
• Si vous avez des hésitations concernant l’opération de formatage, contactez une boutique informatique.
Maintenance et nettoyage
• Débranchez le produit de l’ordinateur et mettez-le hors tension (débrancher du bloc d’alimentation) avant
chaque nettoyage.
• Le produit ne demande aucun entretien de votre part autre qu’un nettoyage occasionnel. Utiliser un chiffon
doux, antistatique et non pelucheux.
• Ne pas utiliser de produits chimiques ou de produits de nettoyage abrasifs.
• Veiller à ce que les fentes d’aération soient libres de saleté et de poussière.
Elimination des déchets
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec
les ordures ménagères.
En fin de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en vigueur.
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement.
Caractéristiques techniques
a) Boîtier de disque dur
Convient à ....................................... des lecteurs de disque dur SATA de 8,89 cm (3,5”)
Support SATA .................................. SATA I / SATA II / SATA III
Norme USB ................................... USB 3.0 / USB 2.0 / USB 1.1
Taux de transfert de données .......... USB 3.0 à 5 Gbits/s
USB 2.0 à 480 Mbits/s
USB 1.1 à 12 Mbits/s
Dimensions du disque dur ............... max. 4 TB
Conditions de service ...................... 0 à +45 ºC, 5 à 95 % humidité rélative
Température de stockage ................ -10 à +65 °C
Système requis .............................. Windows® XP (Home, Pro, SP1, SP2, SP3), uniquement 32 bits,
Vista™ (32 / 64 bits), 7 (32 / 64 bits), 8, 8 Pro, Mac OS X Lion et supérieur
Linux Ubuntu 11.4
Dimensions (L x H x P) .................... 115 x 32 x 192 mm
Poids ................................................ 336 g (Boîtier de disque dur, vis, support, pied)
b) Bloc d’alimentation
Tension / courant d’entrée ............... 100 – 240 V/CA, 50/60 Hz / 0,6 A
Tension / courant de sortie .............. 12 V/CC / 2 A
Boîtier de disque dur 3,5 SATA USB 3.0
Version 02/13
Nº de commande 41 77 98
Utilisation prévue
Il est possible d’installer un disque dur SATA de 8,89 cm (3,5“) dans l’enceinte. Il est possible de le faire
fonctionner par le biais d’une interface USB 3.0.
L’utilisation est uniquement autorisée en intérieur, dans les locaux fermés ; l’utilisation en plein air est
interdite. Impérativement éviter tout contact avec l’humidité, par ex. dans la salle de bains, etc.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), toute transformation et/ou modification du produit
est interdite. Si vous utilisez le produit à d’autres fins que celles décrites précédemment, cela risque
d’endommager le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que court-
circuit, incendie, électrocution. Lisez attentivement le mode d’emploi et conservez le. Ne transmettez le
produit à des tiers qu’accompagné de son mode d’emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous les noms
d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont des marques déposées des
propriétaires correspondants. Tous droits réservés.
Contenu d’emballage
• Boîtier de disque dur
• Câble USB 3.0
• Bloc d’alimentation (12 V/2 A)
• Support
• 8 x vis
• 4 x pied
• Mode d’emploi
Consignes de sécurité
Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes de
sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations données
dans le présent mode d’emploi pour une utilisation correcte de l’appareil, nous déclinons
toute responsabilité en cas de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la
responsabilité/garantie sera alors annulée.
a) Personnes / Produit
• Ne tenir le disque dur que par les côtés de son logement ; ne pas toucher la carte contenant
les éléments électroniques. Des décharges électrostatiques peuvent détruire le disque dur.
• La prise électrique doit se trouver à proximité de l‘appareil et être facilement accessible.
• Utilisez uniquement le bloc d’alimentation fourni comme source d’alimentation électrique.
• Comme source de tension pour le bloc d‘alimentation, utilisez uniquement une prise de courant en
parfait état de marche et qui soit raccordée au réseau d‘alimentation public. Avant de brancher le
bloc d‘alimentation, vérifiez si la tension indiquée sur le bloc d‘alimentation correspond à la tension
délivrée par votre compagnie d‘électricité.
• Les blocs d’alimentation ne doivent jamais être branchés ou débranchés avec les mains mouillées.
• Ne tirez jamais sur le câble pour débrancher le bloc d‘alimentation de la prise de courant ; retirez-le
en le saisissant au niveau de la zone de préhension prévue à cet effet.
• Lors de l‘installation du produit, assurez-vous que les câbles ne soient pas écrasés, pliés ou
endommagés par des bords coupants.
• Placez les câbles de façon à éviter que des personnes ne trébuchent ou ne restent accrochées à
ceux-ci. Cela entraîne des risques de blessures.
• Pour des raisons de sécurité, retirez le bloc secteur de la prise de courant par temps d‘orage.
• Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait devenir un jouet pour enfants
très dangereux.
• Gardez le produit à l’abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil directe, de
secousses intenses, d’humidité élevée, d’eau, de gaz inflammables, de vapeurs et de solvants.
• N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
• Si une utilisation en toute sécurité n’est plus possible, cessez d’utiliser le produit et protégez-le
d’une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n’est plus garantie si le produit :
- présente des traces de dommages visibles,
- le produit ne fonctionne plus comme il devrait,
- a été stocké pour une période prolongée dans des conditions défavorables ou bien
- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes, même de faible
hauteur, l’appareil peut être endommagé.
• Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi pour les
autres appareils connectés à cet appareil.eise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte,
an die das Produkt angeschlossen wird.
b) Divers
• Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de
fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l‘appareil.
• Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un
atelier spécialisé.
• Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d‘emploi n‘a pas su répondre, nous
vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert.
Installation d’un disque dur SATA de 8,89 cm (3,5”)
1. Retirer doucement la monture du disque dur et la carte de l’enceinte.
2. Insérer un disque dur SATA de 8,89 cm (3,5”) dans la monture du disque dur et aligner le port SATA avec
la connexion SATA sur la carte. Insérer le disque dur en le glissant.
3. Mettre la monture du disque dur et le disque dur inséré sur le côté et attacher le disque dur à l’aide des
vis brillantes inclues dans la livraison.
4. Insérer doucement la monture du disque dur ainsi que le disque dur dans l’enceinte. A cet effet, veuillez
noter les fentes de guidage.
5. Visser une vis sombre dans chaque côté.