background image

150WS Webcam HD 720p

Version 09/12

Nº de commande 35 19 22

1.  Utilisation prévue

Ce produit a été conçu pour être connecté à un port USB d’un ordinateur et pour servir de webcaméra.

Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), toute transformation et/ou modification du produit est interdite. Si vous 

utilisez le produit à d’autres fins que celles décrites précédemment, cela risque d’endommager le produit. Par ailleurs, une 

utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que court-circuit, incendie, électrocution. Lisez attentivement le mode 

d’emploi et conservez le. Ne transmettez le produit à des tiers qu’accompagné de son mode d’emploi.

2.  Contenu d’emballage

•  Webcam

•  Logiciel d’installation

•  Mode d’emploi

3.  Consignes de sécurité

Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes de sécurité. En cas 

de non-respect des consignes de sécurité et des informations données dans le présent mode d’emploi 

pour une utilisation correcte de l’appareil, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage 

personnel ou matériel consécutif. En outre, la responsabilité/garantie sera alors annulée.

Personnes / Produit

•  Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux domestiques.

•  Si vous raccordez ce produit à d’autres appareils, consultez le mode d’emploi et les consignes de sécurité de ces autres 

appareils.

•  Ne soumettez pas ce produit à de fortes contraintes mécaniques.

•  Ne pas exposer le produit à des températures extrêmes, à la lumière directe du soleil, à des vibrations intenses, à l’humidité, 

à des champs magnétiques forts ou à des environnements enfumés.

•  Le CD-ROM de logiciel livré avec la caméra a été conçu uniquement pour PC. Vous risquez d’endommager ce CD-ROM en 

le jouant sur une chaîne stéréo ou sur un lecteur de CD. 

•  Ce produit comporte des pièces électriques compliquées. Pour être sûr d’obtenir des images normales, ne pas cogner ou 

laisser tomber la caméra en cours d’utilisation.

Divers

•  Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de fonctionnement, la sécurité ou 

le raccordement de l‘appareil.

•  Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un atelier spécialisé.

•  Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d‘emploi n‘a pas su répondre, nous vous prions de vous adresser 

à notre service technique ou à un expert.

4.  Installation du pilote de la webcaméra

Prière de lire le mode d’emploi figurant dans le CD inclus avant d’installer la caméra USB. 

Observer attentivement les instructions pour éviter les dégâts causés par une utilisation incorrecte.

1.  Insérer la prise USB de la webcaméra dans un port USB de votre ordinateur.

2.  Insérer le CD du logiciel de la caméra dans le lecteur de CD de votre ordinateur. L’installation commence automatiquement. 

Dans le cas contraire, ouvrez le répertoire du CD-ROM et ouvrez-y le fichier « SETUP.EXE ».

3.  Suivez les instructions données dans la fenêtre de dialogue et exécutez l’installation.

Une fenêtre apparaîtra avec un message mentionnant que le logiciel a échoué au test Windows Logo. Pour les 

utilisateurs de Windows XP SP2, prière d’appuyer sur « Continue Anyway ». Pour les utilisateurs de Windows 

Vista / 7, prière d’appuyer sur « Install this driver software anyway ».

4.  Lorsque l’installation est terminée, la caméra devrait être prête à l’emploi.

5.  Entretien et nettoyage

•  Le produit ne requiert aucun entretien et ne devrait jamais être démonté sous aucun prétexte.

•  Pour nettoyer l’objectif, prière d’utiliser une brosse à objectifs ou un chiffon doux pour le nettoyage. Eviter de toucher l’objectif 

des doigts.

6.  Elimination des déchets

Les  appareils  électroniques  sont  des  matériaux  recyclables  et  ne  doivent  pas  être  éliminés  avec  les  ordures 

ménagères.

En fin de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en vigueur.

7.  Caractéristiques techniques

Configuration recommandée : 

Windows® XP SP2, SP3 (32 bit) / Windows Vista™ / 7 (32 + 64 bit), Mac OS 

10.4.8 et plus, Linux 2.6.18 et plus

Tension d’alimentation : 

5 V/CC, 200 mA (depuis un port USB d’ordinateur)

Type de capteur : 

CMOS 

Résolution :

720p (vidéo); 8 megapixels (caméra)

Taux de rafraîchissement : 

jusqu’à 30 cadres/seconde

Connexion :

USB 2.0

Longueur du câble :

env. 1,5 m

Dimensions (L x l x H) :

96 x 38 x 78 mm

Poids :

134,4 g

150WS 

HD-Webcam 720p

Versie 09/12

Bestnr. 35 19 22

1.  Bedoeld gebruik

Dit product dient aangesloten te worden op een USB poort van een computer en functioneert als webcam.

In verband met veiligheid en normering (CE) zijn geen aanpassingen en/of wijzigingen aan dit product toegestaan. Indien het 

product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hiervoor beschreven, kan het product worden beschadigd. Bovendien kan bij 

verkeerd gebruik een gevaarlijke situatie ontstaan met als gevolg bijvoorbeeld kortsluiting, brand, elektrische schok enzovoort. 

Lees de gebruiksaanwijzing volledig door en gooi hem niet weg. Het product mag alleen samen met de gebruiksaanwijzing aan 

derden ter beschikking worden gesteld.

2.  Leveringsomvang

•  Webcam

•  Installatie software

•  Gebruiksaanwijzing

3.  Veiligheidsinstructies

Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en let vooral op de veiligheidsinstructies. Indien de 

veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet 

worden opgevolgd, kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld voor de daardoor ontstane schade aan 

apparatuur of persoonlijk letsel. Bovendien vervalt in dergelijke gevallen de garantie.

Personen / Product

•  Het apparaat is geen speelgoed. Houd het buiten bereik van kinderen en huisdieren.

•  Indien gebruikt met andere toestellen, volg dan de bedieningsinstructie en veiligheidsnotities van het aangesloten toestel.

•  Het product mag niet onderworpen worden aan zware mechanische druk.

•  Stel dit product niet bloot aan extreme temperatuursveranderingen, direct invallend zonlicht, hevige schokken, vochtigheid, 

sterke magnetische velden of omgevingen met rook.

•  De bijgeleverde CD-ROM met software is enkel ontworpen voor PC’s. Het afspelen van deze CD-ROM op een stereo of CD 

speler kan de CD-ROM beschadigen. 

•  Dit product bestaat uit ingewikkelde elektrische onderdelenOm een normale beeldweergave te verzekeren, laat de camera 

niet vallen tijdens gebruik en sla er niet op.

Diversen

•  Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik, de veiligheid of het aansluiten van het apparaat.

•  Onderhoud, aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door een expert of in een daartoe bevoegde 

winkel.

•  Als u nog vragen hebt die niet door deze gebruiksaanwijzingen zijn beantwoord, neem dan contact op met onze technische 

dienst of ander technisch personeel.

4.  Installatie van het Stuurprogramma van de Webcam

Lees de handleiding voor de CD-ROM zorgvuldig voor u de USB camera installeert. 

Neem de gebruiksaanwijzingen in acht om schade te voorkomen bij onjuist gebruik.

1.  Sluit de Webcam USB stekker aan op een USB poort op uw computer.

2.  Plaats de camera software CD-ROM in de CD-romspeler van uw computer. Het installeren start automatisch. Indien niet, ga 

dan naar de CD-ROM-directory en open daar het bestand “SETUP.EXE”.

3.  Volg de instructies in het dialoogvenster en voer de installatieprocedure uit.

Een dialoogvenster zal verschijnen en meedelen dat de software niet voldoet aan de eisen van de Windows Logo 

test. Voor Windows XP SP2 gebruikers, klik op “Continue Anyway”. Voor Windows Vista / 7 gebruikers, klik op 

“Install this driver software anyway” (“Dit stuurpogramma toch installeren”).

4.  Nadat de installatie volbracht is, is de camera klaar voor gebruik.

5.  Onderhoud en reiniging

•  Het product heeft geen onderhoud nodig en mag nooit uiteengenomen worden.

•  Om de lens schoon te maken, dient u het met een lensborstel of een zachte doek schoon te vegen. Vermijd het aanraken 

van de lens met uw vingers.

6.  Verwijdering

Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil.

Als  het  product  niet  meer  werkt,  moet  u  het  volgens  de  geldende  wettelijke  bepalingen  voor  afvalverwerking 

inleveren.

7.  Technische gegevens

Systeemeisen:

Windows® XP SP2, SP3 (32 bit) / Windows Vista™ / 7 (32 + 64 bit),  

Mac OS 10.4.8 en hoger, Linux 2.6.18 en hoger

Voedingsspanning: 

5 V/DC, 200 mA (via de USB poort van een PC)

Sensortype:

CMOS

Resolutie:

720p (video); 8 megapixel (foto)

Aantal frames: 

tot 30 frames/seconde

Aansluiting:

USB 2.0

Kabellengte:

ca. 1,5 m

Afmetingen (L x B x H):

96 x 38 x 78 mm

Gewicht:

134,4 g

Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland.
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard 

dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische 

gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, 

ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.

© 2012 bei Conrad Electronic SE.

V1_0912_02-KV

Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. 

photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une 

autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Cette notice est conforme à la réglementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.

© 2012 par Conrad Electronic SE.

V1_0912_02-KV

Отзывы: