background image

Intended use

The product is intended for the measurement and wireless transmission of the rotation speeds of the pedal 

drive and the wheel of a bicycle to a compatible smartphone. 
The  sensor is battery powered.
It is imperative that you follow the safety instructions and all other information contained in this user manual.
Any other than the intended use described above might result in product damage and furthermore cause 

hazards such as electric shock. 
This product complies with the statutory national and European requirements. All company names and prod-

uct names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.

Delivery content

•  Sensor
•  Rubber mount (A) 

B

C

D

A

•  Rubber mount (B)
•  Pedal Magnet (C)
•  Spokes magnet (D)
•  8 cable tie (E)
•  Operating instructions

Description of symbols

   This symbol informs you about specific risks when handling, operating or using the product.

 

 

The “hand” symbol indicates special remarks and notes for operation.

Safety instructions

   

In case of damage caused by non-observance of these operating instructions, the war-

ranty gets void! We are not liable for any consequential damage!

 

 We are not liable for property damage or injuries caused by improper use or non-obser-

vance of safety instructions! Such circumstances will void the warranty!

 

•   Due to safety and approval concerns (CE) the product must not be modified and/or altered 

without authorization.

 

•   This product is not a toy, keep it out of the reach of children.

 

•   Please ensure that the the bike sensor does not obstruct the functionality of the rotating parts 

of the bicycle during assembly.

 

•   Always concentrate on the road or the traffic when cycling. Do not get distracted by looking at 

your smartphone or when operating the app. There is a risk to life by falling. If necessary hold 

onto a suitable point if you want to operate the app or change the settings in the app. 

 

•   Do not leave packaging material unattended, as children could use it as a toy creating hazard-

ous situations.

 

•   If you have any further questions that have not been considered in these operating instruc-

tions, please contact us or any other expert.

Battery instructions

•  Keep batteries out of reach of children.
•   Do not leave batteries lying around. There is a risk that children or pets swallow batteries. If a battery has 

been swallowed, seek medical advice immediately.

•   Leaking or damaged batteries can cause burns when in contact with skin. You should thus wear suitable 

gloves in such a case. 

•   Chemicals running out of batteries/rechargeable batteries are very aggressive. Objects or surfaces which 

can come into contact with it can sometimes be extensively damaged. For that reason, store batteries at a 

suitable place.

•   Do not short-circuit and disassemble batteries. Do not throw into fire. There is a risk of explosion!
•  Do not recharge conventional batteries that are not rechargeable. There is a risk of explosion! 
•  Please note the correct polarity (plus/+ and Minus/-) when inserting the battery.

Operating elements of the sensor

1

2

3

4

5

6

1  Sensor for spokes magnet
2  Sensor for pedal magnet (please note arrow marking)
3  Battery compartment
4  Loops for attaching cable ties
5  Adjustable sensor arm
6  Screws for attaching the sensor arm (5)

Inserting batteries

•   Slightly turn the battery compartment lid to the left 

anti clockwise with a coin. Remove the battery com-

partment lid.

•   Insert new batteries of the “CR2032“ type into the 

battery compartment according to their polarity. The 

positive pole must point from outside to inside.

•   Place the battery compartment lid back on. Please 

ensure that the sealing ring is positioned correctly.

•   Again turn the battery compartment cover clockwise 

to the right with a coin until it is locked. The small 

arrow in the battery cover must point to the small 

lock symbol on the housing of the sensor. 

Installing the pedal magnet

Attach the pedal magnet to the pedal for testing. However, do not undertake any final installation but leave 

the cable connector somewhat loose so that the position can still be corrected. 
The actual magnet is integrated behind the round part on the housing of the pedal magnets. The round hous-

ing part must pass the corresponding sensor (2) (also see position (2) in the chapter “Operating Elements 

of the Sensor”).

2

 

Please ensure that the magnet does not obstruct the movement of the pedal. 

Installing the sensor

Select one of two rubber mounts depending on the design of the bicycle frame. Then remove the protective 

strips of the adhesive tape and and attach the sensor to the frame with two cable ties. Also note the picture 

in the previous chapter.
However, do not undertake any final installation, but leave the cable connector somewhat loose so that the 

position can still be corrected. 

G

 O P E R AT I N G   I N S T R U C T I O N S   www.conrad.com

Bluetooth

®

- Bike Sensor

Item no. 1230924

Version 10/14

Содержание 1230924

Страница 1: ...rschluckt werden Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe Aus Batterien auslaufende Flüssigkeiten sind chemisch sehr aggressiv Gegenstände oder Oberflächen die damit in Berührung kommen können teils massiv beschädigt w...

Страница 2: ...ie die Kunststoffhalterung wie im Bild gezeigt an eine der Speichen des Rads und drehen Sie den Magnet wieder fest Der Magnet muss dabei zum Sensor hin zeigen Sensorarm einstellen Sensoren platzieren Der Sensorarm ist einstellbar so dass der Magnet nahe am Sensorarm vorbeilaufen kann Lösen Sie den Sensorarm indem Sie die Schraube lösen nach links ge gen den Uhrzeigersinn drehen Anschließend können...

Страница 3: ...cal advice immediately Leaking or damaged batteries can cause burns when in contact with skin You should thus wear suitable gloves in such a case Chemicals running out of batteries rechargeable batteries are very aggressive Objects or surfaces which can come into contact with it can sometimes be extensively damaged For that reason store batteries at a suitable place Do not short circuit and disass...

Страница 4: ...lling the spokes magnet At first unscrew the magnet from the plastic holder Attach the plastic holder onto one of the spokes of the wheel as shown in the picture and tighten the magnet again At the same time the magnet must point to the sensor Set sensor arm position sensors The sensor arm can be set so that the magnet can pass the sensor arm closely Loosen the sensor arm when loosening the screw ...

Страница 5: ...nsultez immédiatement un médecin dans le cas d ingestion Des piles endommagées ou ayant des fuites peuvent causer des brûlures lorsqu elles entrent en cas contact avec la peau par conséquent utilisez des gants de protection appropriés lors de la manipulation Les liquides fuyant des piles sont chimiquement très agressifs Les objets ou surfaces qui entrent en contact avec ceux ci peuvent être partie...

Страница 6: ... sur le support en matière synthétique Mettez le support en matière synthétique comme indiqué sur l illustration sur l un des rayons de la roue et tournez l aimant L aimant doit être dirigé vers le capteur Réglage du bras du capteur placement des capteurs Le bras du capteur est réglable de sorte que l aimant puisse passer à proximité du bras du capteur Desserrez le bras du capteur en dévissant la ...

Страница 7: ...an een arts als er een batterij is ingeslikt Uitgelopen of beschadigde batterijen kunnen bij contact met de huid brandwonden veroorzaken Gebruik daarom in een dergelijk geval geschikte veiligheidshandschoenen Vloeistoffen die uit batterijen lekken zijn chemisch uiterst agressief Voorwerpen of oppervlakken die ermee in contact komen kunnen daardoor zwaar beschadigd raken Bewaar batterijen daarom op...

Страница 8: ...het in druk bezorgen Copyright 2014 by Conrad Electronic SE V2_1014_02 VTP Installatie van de spaakmagneet Schroef de magneet eerst van de kunststoffen houder af Maak de kunststoffen houder zoals afgebeeld vast aan een spaak van het wiel en draai de magneet weer vast De magneet moet daarna naar de sensor gericht zijn Sensorarm instellen sensoren plaatsen De sensorarm is instelbaar zodat de magneet...

Отзывы: