background image

These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, 
D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights including translation reserved. Reproduction by 
any method, e.g. photocopy, microfi lming, or the capture in electronic data processing systems 
require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. These ope-
rating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology 
and equipment reserved.

© Copyright 2013 by Conrad Electronic SE.

CHANGING THE BATTERIES

-

  If the watch stops, the battery needs to be replaced.

-

   Replacing the battery should be done by a specialist, using special clockmaker 

tools and professional knowledge.

-

  To replace the battery, remove the back of the case.

-

  The battery can then be removed from its holder and replaced.

MAINTENANCE AND CLEANING

To clean the outside of the watch, a dry soft clean cloth is suffi cient. For heavier 
soiling of the exterior, you can moisten the cloth slightly with lukewarm water.

Clean the watch very carefully; otherwise you may scratch it.

Do not press too heavily on the glass cover, as this can lead to breakage.

SHOCK RESISTANCE

In normal use, the wristwatch is protected against shocks. Nevertheless, do not 
expose the device to extreme shocks such as it might occur if the device falls onto a 
hard surface. This might damage the watch mechanism.

WATER TIGHTNESS

Please take note of the labelling on the watch and its meaning.

Label Suitability

none 

The watch has to be protected against water

3ATM 

Washing your hands, rain, water spray

5ATM 

see above + bathing, showering

10ATM 

see above + swimming, snorkelling

20ATM 

see above + free diving

DISPOSAL

a) Product

    

Electronic devices are recyclable waste materials and must not be 
disposed of in the household waste!

 

   

 Dispose of an unserviceable product in accordance with the relevant 
statutory regulations.

b) Batteries and Rechargeable Batteries

As end user, you are required by law (Battery Regulation) to return used batteries 
and rechargeable batteries. Do not dispose of used batteries in the household waste!

   Batteries/rechargeable batteries containing harmful substances are 

marked with the following symbols, which indicate that disposal in 
the domestic waste is prohibited. The symbols of the relevant heavy 
metals are: Cd=Cadmium, Hg=Mercury, Pb=Lead (marked on batteries/
rechargeable batteries, e.g. under the rubbish bin symbol shown to the 
left).

You can return your used batteries/rechargeable batteries free of charge at the of-
fi cial collection points of your community, in our stores, or at places where batteries 
or rechargeable batteries are sold!

You thereby fulfi l your statutory obligations and contribute to the protection of the 
environment.

TECHNICAL DATA

Operating voltage: 

1.55 V/DC (button cell SR920SW)

Battery life:   

approx. 2 years

Содержание Eurochron CHRONO 900

Страница 1: ...e D 24h Anzeige E Krone ZEIT UND DATUMSEINSTELLUNG Bringen Sie die Krone E in Position 2 und stellen Sie die Uhrzeit durch Drehen der Krone E ein Der Sekundenzeiger stoppt hierbei um eine sekundengena...

Страница 2: ...Sie sollte jedoch nicht extremen St en ausgesetzt werden wie sie z B beim Fall auf harte B den auftre ten Hierdurch kann das Uhrwerk besch digt werden WASSERDICHTIGKEIT Beachten Sie bitte die Kennzeic...

Страница 3: ...inus ADJUSTMENTS AND PARTS A Stopwatch minute hand B Stopwatch second hand C Date display D 24h display E Winder TIME AND DATE SETTING Pull the winder E into position 2 and set the current time by tur...

Страница 4: ...the device falls onto a hard surface This might damage the watch mechanism WATER TIGHTNESS Please take note of the labelling on the watch and its meaning Label Suitability none The watch has to be pr...

Страница 5: ...S DE COMMANDE A Af chage des minutes du chronom tre B Af chage des secondes du chronom tre C Af chage de la date D Format 24h E Remontoir R GLAGE DE L HEURE ET DE LA DATE Tirez le remontoir E en posit...

Страница 6: ...risque d endommager les rouages internes ETANCH IT L EAU Veuillez observer le marquage sur la montre ainsi que son explication Marquage Ad quation Aucun La montre doit tre prot g e contre l eau 3ATM L...

Страница 7: ...pwatch B Seconden indicatie stop watch C Datumweergave D 24h weergave E Kroon TIJD EN DATUMINSTELLING Trek de kroon A in stand 2 en stel de tijd in door de kroon te draaien De secondewijzer stopt nu o...

Страница 8: ...uik U mag het horloge niet blootstellen aan extreme schokken b v als het horloge op een harde ondergrond valt Hierdoor kan het uurwerk beschadigd worden WATERDICHTHEID Neem de markering op het horloge...

Отзывы: