background image

Temperature display

•   Press the MODE button repeatedly until the temperature is shown in the lower right corner of the display.
•   You can change the temperature unit with the °C/°F / WAVE button.

Display Lighting and Time Projection

    To achieve a sharp projection image, the clock should be set up at least 1.5 m away from the 

projection surface.

•   Press the SNOOZE/LIGHT button on the top edge of the housing to turn on the clock face light and the 

time projection for a few seconds.

•   If the power cable is plugged in and the switch CONTINUE PROJECTION is activated, the time remains 

projected.

•   To project the time onto the desired surface, the projector on the right of the housing can be swivelled.
•   To turn the projection 180° (e.g. for projection onto the ceiling), press the FLIP button.

Troubleshooting

The clock does not synchronise or only has temporary reception:

•   The distance to the DCF transmitter is too long or restricted by geographical conditions.
•   Relocate the product; switch off interfering devices such as TV sets, computers or microwave ovens.
•   Avoid a location in the vicinity of large metal surfaces, which may shield the radio signals. Windows with a 

vapour deposited metal layer can also in

fl

 uence the signal reception.

•   Place the clock near a window for synchronisation, and align the front or back side in the direction of 

Frankfurt (Germany).

•   Leave the clock switched on overnight to avoid atmospheric interference.

The displayed temperatures are not correct:

•   The clock is exposed to direct sunlight.
•   The clock is located too close to a heat source (heater, electronic device, etc.)

The device does not react when buttons are pressed, the display shows strange sym-
bols, or the display is blank:

•   Remove the batteries and wait a few minutes before you reinsert them. By doing this, the built-in micro 

processor will be reset and restarted.

Maintenance and Care

Apart from replacing the battery, the device requires no maintenance. Only clean the exterior of the device 
with a soft, dry cloth or a brush.
Never use caustic cleaning agents or chemical solutions, as they could damage the surface of the casing.
Do not press on the sensitive display surface.

Disposal

   

Electronic devices are recyclable waste materials and must not be disposed of in the household 
waste!

 

 Dispose of an unserviceable product in accordance with the relevant statutory regulations.

 

 Remove the batteries if there are batteries inserted and dispose of them separately from the 
product.

Disposal of used batteries/rechargeable batteries

   As the end user, you are required by law (Battery Ordinance) to return all used batteries/

rechargeable batteries; disposal of them in the household waste is prohibited.

 

 Batteries/rechargeable batteries contain harmful materials and are labelled with the symbol 
shown to indicate that disposal in the household waste is forbidden. The symbols of the relevant 
heavy metals are: Cd = Cadmium, Hg = Mercury, Pb = Lead. You can return your used batteries/
rechargeable batteries free of charge to the of

fi

 cial collection points in your municipality, in our 

stores, or anywhere where batteries or rechargeable batteries are sold.

You thereby ful

fi

 l your statutory obligations and contribute to the protection of the environment.

Technical Data

Operating voltage............ .....................3 V/DC (Clock)
 

230 V/50 Hz (Power supply) 

Batteries............................ ...................2 x 1.5 V micro-cell (AAA) 
Battery life......... ....................................approx. 2 years
Time protocol........ ................................DCF
Alarm duration................. .....................4 min
Alarm repetition... .................................after 4 min
Time format.................. ........................12/24 h
Temperature Unit.............................. ....°C/°F
Dimensions.............................. .............153 x 106 x 43 mm
Weight.............................. ....................150 g

Declaration of Conformity

We, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, 92240 Hirschau, hereby declare that this product adheres to 
the fundamental requirements and the other relevant regulations of Directive 1999/5/EC.

  The Declaration of Conformity for this product can be found at www.conrad.com

  

   These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,  

D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 

 

 All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, micro

fi

 lming, 

or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. 
Reprinting, also in part, is prohibited. 

 

 These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in         
technology and equipment reserved. 

 

© Copyright 2013 by Conrad Electronic SE.

12/24 hour display

•  Press the 

 button to switch between the 12-hour and the 24-hour displays.

Setting the Language for the Weekday Display

•  Press the 

 key for 3 seconds.

•    The display shows the current language set for displaying the day of the week:
  EN = English 

GE = German 

FR = French 

IT = Italian 

SP = Spanish

•   Press and hold the 

 button until the desired language is displayed.

•   When you release the 

 button, the abbreviation for the day in the selected language appears.

Display Options

The lower right corner of the screen can display the room temperature, alarm time 1 (AL 1), alarm time 2 
(AL 2) and a dual time display (DT).
•   Press the MODE button repeatedly until the desired indicator appears in the lower right of the display.
•  Press the 

 button to display the calendar week next to the date instead of the day of the week.

Alarm function

The clock is equipped with an alarm with two alarm times.

a) Programming

Press the MODE button repeatedly until AL 1 is shown in the lower right corner of the display.
Press and hold the MODE button until the hour display of the alarm time 

fl

 ashes.

Set the hours using the 

/

 buttons.

Press the MODE button again. The minute display 

fl

 ashes.

Set the minutes using the 

/

 buttons.

Press the MODE button again to save the setting.
The display shows the icon for alarm 1 to indicate that alarm 1 is now active.
To program the second alarm, press the MODE button repeatedly until AL 2 appears in the lower right corner 
of the display.
Program the alarm time 2, as described above for alarm time 1.

b) Activation/Deactivation

To turn the alarm on or off, press the ALARM button with the bell symbol repeatedly until the icon for the 
desired alarm time is shown in or disappears from the lower right corner of the display.
Both alarms can be activated simultaneously. In this case both alarm symbols are displayed.

c) Alarm

To activate the snooze function when the alarm goes off, press the SNOOZE/LIGHT button on the upper 
edge of the housing. The alarm stops and starts again after about 4 minutes. This procedure can be repeated 
up to seven times.
To switch the alarm off completely, press the ALARM button with the bell symbol.

   The alarm switches off automatically after 4 minutes if it has not been turned off before then.

Setting additional times

The clock as well as normal time display on the DCF-time show two-time display functions.

a) International time function

The international time function displays the time in another time zone in the main display. This feature makes 
it easy to switch to a different time zone when travelling. To switch to the international time in the main display 
or revert back to the home time, only a button must be pressed.
•   Press and hold the 

▲ 

button until the display shows the symbol “F” (for “Foreign”).

•  Press and hold the MODE button until the hour display 

fl

 ashes.

•  Set the hour display using the 

/

 buttons.

•  Press the MODE button again to save the setting.
•   To switch between the home time and time abroad, press and hold the 

 button until the symbol “F” (for 

“Foreign”) is displayed or disappears.

    For the international time, only the hours (unlike the home time) can be adjusted. It is not neces-

sary to set the minutes.

b) Dual time display

The dual time display is useful when one is at home, but needs to know the time in another time zone. Since 
the second time is also shown on the display, for example, it is easier to communicate with foreign countries 
at the right time, without having to continuously convert the time.
•   Press the MODE button repeatedly until DT (for DUAL TIME) is shown in the lower right corner of the 

display.

•   Press and hold the MODE button until the hour display of the dual time display 

fl

 ashes.

•   Set the hours using the 

/

 buttons.

•   Press the MODE button again. The minute display 

fl

 ashes.

•   Set the minutes using the 

/

 buttons.

•   Press the MODE button again to save the setting.

   With dual time, the hour and minute display can be set separately from the home time.

Содержание 39 88 56

Страница 1: ...Sie ausschließlich dafür vorgesehene Akkus und benutzen Sie ein geeignetes Ladegerät Die Batterien sollten den gleichen Ladezustand aufweisen und vom gleichen Typ sein Das Mischen von alten und neuen oder unterschiedlichen Batterien im Gerät kann zum Auslaufen der Batterien und zur Beschädigung des Geräts führen Öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs auf der Geräteunterseite Legen Sie zwei neue 1...

Страница 2: ...d Ausstattung vorbehalten Copyright 2013 by Conrad Electronic SE Drücken Sie die Taste MODE erneut und stellen Sie wie oben beschrieben nun das Datum die Stunden und die Minuten ein Drücken Sie die Taste MODE erneut um die Einstellung zu speichern 12 24 Stundenanzeige Drücken Sie die Taste um zwischen der 12h Anzeige und der 24h Anzeige zu wechseln Einstellung der Sprache für die Wochentagsanzeige...

Страница 3: ... can lead to battery leakage and thus to damage to the device Open the battery compartment lid on the bottom of the device Insert two new 1 5V micro cells AAA in the battery compartment paying attention to the polarity markings The correct polarity is indicated in the battery compartment Close the battery compartment The clock now starts searching for the DCF signal and tries to tune in When the d...

Страница 4: ...ming or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor Reprinting also in part is prohibited These operating instructions represent the technical status at the time of printing Changes in technology and equipment reserved Copyright 2013 by Conrad Electronic SE 12 24 hour display Press the button to switch between the 12 hour and the 24 hour displ...

Страница 5: ...é Les piles doivent avoir le même niveau de charge et être du même type Combiner des piles anciennes et des piles neuves dans l appareil ou des piles de types différents peut causer des fuites de piles et endommager l appareil Ouvrir le couvercle du compartiment à piles au bas de l appareil Insérez deux piles micro neuves de 1 5 V type AAA dans le compartiment à piles en respectant la pola rité La...

Страница 6: ...z à nouveau sur la touche MODE et réglez la date les heures et les minutes comme décrit ci dessus Appuyez à nouveau sur la touche MODE pour sauvegarder les réglages Affichage au format 12 24 heures Appuyez sur la touche pour commuter entre l affichage 12 heures et l affichage 24 heures Réglage de la langue pour l affichage du jour de la semaine Appuyez sur la touche pendant 3 secondes L écran affi...

Страница 7: ...nd hebben en van hetzelfde type zijn Het mengen van oude en nieuwe of verschillende typen batterijen kan leiden tot het uitlopen van de batterijen en tot beschadiging van het apparaat Open het deksel van het batterijvak aan de onderkant van het apparaat Plaats twee nieuwe 1 5 V microcellen AAA met de juiste polariteitsrichting in het batterijvak De juiste polariteitsrichting is aangegeven in het b...

Страница 8: ... stand bij het in druk bezorgen Wijziging van techniek en uitrusting voorbehouden Copyright 2013 by Conrad Electronic SE V1_0313_01 IB Druk opnieuw op de MODE toets en stel zoals hierboven beschreven nu de datum de uren en de minuten in Druk opnieuw op de MODE toets om de instellingen op te slaan 12 24 uuraanduiding Druk op de toets om te wisselen van 12h weergave naar 24h weergave Instellen van d...

Отзывы: