background image

F

 • En tournant, dévissez l'extrémité arrière de la lampe.
 • Insérez les piles de type Baby  LR14  C  1,5 V dans le support 
    des piles. Tenez compte lors de l'insertion à respecter la 
    polarité correcte des piles.
 • Fermez à nouveau la lampe en revissant l'extrémité. 
 • Enlevez les piles de l'appareil si vous ne l'utilisez pas sur une 
    longue période.

 Allumer/éteindre :

 

 En appuyant sur le bouton à l'extrémité arrière de la lampe, 
 vous l'allumez ou l'éteignez.

 Sélection des modes d'éclairage :

 Après avoir allumé la lampe, les modes suivants peuvent être 
 réglés en appuyant légèrement sur le bouton :
 1.) 100 %
 

 4. Déclaration de conformité :

 

 Par la présente, nous déclarons que cet appareil dans sa 
 conception et fabrication, ainsi que dans le modèle que nous 
 commercialisons, correspond au consignes fondamentales de 
 salubrité et de sécurité fixées par la directive CEM 2014/30/UE.
 Lors d'une modification de l'appareil que nous n'avons pas 
 autorisée, cette déclaration perd toute sa validité. (responsable : 
 gestion des produits promotion, [email protected])

2.)  50 %

3.)  SOS

Cree®, XLamp® sont des marques enregistrées de Cree, Inc. 
dans l'Union Européenne et/ou dans d'autres pays et régions.

Содержание 4004722639360

Страница 1: ...COXB380100 01 2017 D GB F NL I...

Страница 2: ...nderen Lebe wesen mit der Lampe in die Augen leuchten ACHTUNG Im Dauerbetrieb kommt es zu W rmeentwicklung am Geh use Dieses Ger t darf nicht von Personen einschlie lich Kindern mit eingeschr nkten ph...

Страница 3: ...ung den grundlegenden Sicherheits und Gesundheitsan forderungen der EMV Richtlinie 2014 30 EU entspricht Bei einer nicht mit uns abgestimmten nderung des Ger tes verliert diese Erkl rung Ihre G ltigke...

Страница 4: ...not point the lamp at the eyes of other human beings CAUTION When in continuous operation the housing generates heat This device must not be used by persons including children with limited physical se...

Страница 5: ...t one of the following modes 1 100 2 50 3 SOS 4 Declaration of conformity We herewith declare that this device in its design and construction as well as in regard to the version placed on the market c...

Страница 6: ...pas regarder directement la lumi re ou de ne pas clairer les yeux d autres organismes vivants avec la lampe ATTENTION de la chaleur se d veloppe dans le bo tier lors d un fonctionnement en continu Ce...

Страница 7: ...s avoir allum la lampe les modes suivants peuvent tre r gl s en appuyant l g rement sur le bouton 1 100 4 D claration de conformit Par la pr sente nous d clarons que cet appareil dans sa conception e...

Страница 8: ...rect in de lichtstraal kijken of een ander mens of dier met de lamp in de ogen schijnen OPGELET Bij langdurig gebruik wordt de behuizing warm Dit apparaat mag niet door personen incl kinderen met bepe...

Страница 9: ...drukken wisselen tussen de volgende modussen 1 100 4 Conformiteitsverklaring Hiermee verklaren wij dat dit apparaat qua conceptie en bouwwijze evenals wat betreft de door ons op de markt gebrachte ui...

Страница 10: ...IONE Non guardare direttamente verso la luce e non puntare la lampada verso gli occhi di altre persone ATTENZIONE Quando in funzionamento continuo l alloggiamento genera calore Questo dispositivo non...

Страница 11: ...icatamente il pulsante per selezionare una delle seguenti modalit 1 100 4 Dichiarazione di Conformit Con la presente si dichiara che il presente dispositivo nel suo design e costruzione nonch in relaz...

Страница 12: ...0 12 Conmetall Meister GmbH Hafenstra e 26 29223 Celle GERMANY COXB380100 CMD 4 004722 639360...

Отзывы: