![CONFORAMA Fusion HLXM02-0004 Скачать руководство пользователя страница 32](http://html.mh-extra.com/html/conforama/fusion-hlxm02-0004/fusion-hlxm02-0004_assembling-instruction_2652312032.webp)
- EN –
Before suspending or fixing furniture to the wall
(in order to prevent falling over), check the type
and strength of the wall. Select wall plugs and
screws appropriate for the given type of the
wall. In the case of doubts, contact a specialist.
The installation must be performed by a
competent person.
- DE –
Bevor Sie ein Möbelstück an einer Wand
aufhängen oder befestigen (um es gegen
Umkippen zu sichern), prüfen Sie Art und
Tragfähigkeit der Wand. Wählen Sie die für die
Wand geeigneten Dübel und Schrauben. Im
Zweifelsfall kontaktieren Sie bitte einen
Fachmann. Die Montage muss durch eine
sachkundige Person ausgeführt werden.
- FR –
Avant de suspendre le meuble ou de le fixer au
mur (dans le but d’éviter un renversement),
vérifiez au préalable le type et la résistance du
mur. Utilisez les chevilles et les vis adaptées au
type de mur. En cas de doute, veuillez
contacter un spécialiste. Le montage doit être
réalisé par une personne compétente.
- ES –
Antes de colgar o fijar el mueble en el muro (a
fin de proteger contra el vuelco del mueble),
compruebe de antemano la naturaleza y la
resistencia de la pared. Seleccione tacos y
tornillos adecuados para el tipo de la pared. En
caso de duda, consulte a un especialista,
debiendo efectuar este montaje una persona
competente.
- PL -
Przed zawieszeniem mebla, lub
przymocowaniem go
do ściany (w celu
zabezpieczenia przed przewróceniem),
sprawdź wcześniej rodzaj i wytrzymałość
ściany. Dobierz odpowiednie kołki i wkręty do
rodzaju ściany. W przypadku wątpliwości
skontaktuj się ze specjalistą. Montaż musi
zostać wykonany przez osobę kompetentną.
- RU -
Перед подвешиванием мебели или ее
креплением к стене (для защиты от
падений) проверьте предварительно тип и
прочность
стены.
Подберите
соответствующие типу стены дюбели и
шурупы. При возникновении сомнений
свяжитесь со специалистом. Монтаж должен
проводиться компетентным лицом.
- CZ -
P
řed
zav
ěšením
nábytku
nebo
jeho
p
řipevněním ke zdi (za účelem zajištění před
p
řevrácením) dříve zkontrolujte druh a odolnost
st
ěny. Vyberte k druhu stěny vhodné
hmoždinky a šrouby. V p
řípadě pochybností
kontaktujte specialistu. Montáž musí být
provedena kompetentní osobou.
- SK –
Pred
zavesením
nábytku
alebo
jeho
pripevnením na stenu (za
účelom zaistenia
pred prevrátením) predtým skontrolujte druh a
odolnos
ť steny. Vyberte k druhu steny vhodné
hmoždinky a skrutky. V prípade pochybností
kontaktujte špecialistu. Montáž musí by
ť
vykonaná kompetentnou osobou.
- HU –
A bútor felfüggesztése illetve falhoz való
rögzítése (megakadályozván ezzel eldőlésének
lehetőségét) előtt ellenőrizze a fal fajtáját és
szilárdságát. Megfelelő, a falhoz illő tipliket és
csavarokat használjon. Ha kétsége támadna,
konzultáljon szakemberrel. A felszerelést
csakis egy hozzáértő szakember végezheti el.
- BG –
Преди да закачите мебела, или преди да го
прикрепите към стената (за да се
предотврати
падането),
проверете
предварително вида и силата на стената.
Използвайте дюбели и винтове подходящи
за вида на стената. В случай на съмнение,
консултирайте се със специалист. Монтажът
трябва да бъде извършен от компетентно
лице.
- TR –
Mobilyay
ı duvara asmadan veya montaj
etmeden önce (devrilmesini önlemek için)
duvar
ın türünü ve dayanaklığını kontrol edin.
Duvara uygun dübelleri ve vidalar
ı seçin. Emin
olamaman
ız durumunda bir uzman ile irtibata
geçin. Kurulum yetkili bir ki
şi tarafından
yap
ılmalıdır.
- P –
Antes de pendurar ou fixar o móvel na parede
(a fim de proteger contra a sua queda),
verifique com antecedência a sua natureza e
resistência. Selecione buchas e parafusos
adequados para o tipo da parede. Em caso de
dúvida, consulte um especialista. A montagem
deve ser efetuado por uma pessoa
competente.
- SLO –
Pred montažo pohištva na steno ali pritrditve le-
tega k steni (v cilju preprečitve, da se ne
prevrne) prej preverite vrsto in močnost stene.
Izberite vložke in vijake, ki odgovarjajo vrsti
stene. V primeru dvomov se posvetujte s
specialistom. Montažo sme opraviti izključno
ustrezno kvalificirana oseba.
- NL –
Voordat u het meubel ophangt of bevestigt
tegen de muur (om het te beschermen tegen
omvallen) dient u het type en de duurzaamheid
van deze muur na te kijken. Maak gebruik van
pluggen en schroeven die geschikt zijn voor het
type muur. Neem in geval van twijfels contact
op met een specialist. De assemblage dient te
worden uitgevoerd door iemand met kennis van
zaken.
- SRB –
Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do
zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba
unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba
birati odgovarajuće eksere i vijke prema
određenoj
vrsti
zida.
U slučaju sumnje kontaktirati se sa
stručnjakom.
Montažu mora izvršiti
kompetentno lico.
- RO –
Înainte de suspendarea unei piese de mobilier
sau atașarea acestuia la perete (pentru a
preveni bascularea), verificați în prealabil tipul
şi gradul de rezistenţă a peretelui. Montați
diblurile și șuruburile adecvate pentru tipul de
perete. În caz de îndoiali, consultați un
specialist. Instalar
ea trebuie să fie efectuată de
către o persoană competentă.
- HR –
Prije
kačenja nameštaja ili montaže na zidu (u
cilju zaštite od prevtranja), provjerite vrstu zida
i njegovu otpornost. Izaberite odgovarajuće
šarafove i uvijače za određenu vrstu zida. U
slučaju nejasnoća, kontaktirajte stručnjaka.
Montažu treba vršiti stručno lice.
- S –
Innan möbeln hängs upp eller förankras i
väggen (så att den inte välter), kontrollera först
hur väggen är uppbyggd och hur mycket den
kan belastas. Välj sedan lämplig väggplugg och
skruv. Om du är osäker ta kontakt med en
specialist. Montage måste utföras av
kompetent person.
- I –
Prima di appendere i mobili,oppure attaccarli al
muro (per proteggerli da ribaltamenti), verifica
prima la tipologia e resistenza del muro. Scegli
i tasselli e viti piu adatti per il tipo di muro. In
caso di dubbi contattare uno specialista. Il
montaggio deve essere fatto da una persona
competente.
- UKR –
Перед підвішуванням меблів або їх
кріпленням до стіни (з метою захисту від
падінь) перевірте попередньо тип та міцність
стіни. Підберіть відповідні типу стіни дюбелі
та шурупи. При наявності сумнівів зв’яжіться
зі
спеціалістом.
Монтаж
повинен
проводитися компетентною особою.
- LT –
Norint pakabinti baldus (arba pritvirtinti prie
sienos), reikia patikrinti sienos kokyb
ę ir
stiprum
ą. Reikia pasirinkti varžtus tinkamus
sienos tipui. Kilus klausimams raginame
kreiptis
į specialistus. Montavimą turi atlikti
kompetentingas asmuo.
- LV -
Pirms pakarat, piestiprin
āt mēbeli pie sienas
(lai to aizsarg
ātu pret apgāšanos), pārbaudiet
sienas veidu un nestsp
ēju. Izvēlieties sienas
veidam atbilstošus d
ībeļus un skrūves. Šaubu
gad
ījumā sazinieties ar speciālistu. Montāža
j
āveic kvalificētai personai.
- EST –
Enne mööbli riputamist või kinnitamist seinale
(ümbermineku tõkestamiseks), tuleks enne
uurida seina olemust ja tugevust. Paigaldada
tüüblid ja kruvid vastavalt seinale. Kahtluse
korral konsulteeruda spetsialistiga. Paigaldus
tuleb teostada pädeva isiku poolt.
32/37
Содержание Fusion HLXM02-0004
Страница 2: ... 2 37 ...
Страница 3: ...3 37 ...
Страница 7: ...1 2 71840 80055 S20553 60min 71840 90328 80055 S30530 2x a b a b 1 2 2x 2x 7 37 ...
Страница 10: ...576 326665 S30212 4x 131284 325661 131284 4x 6 7 10 37 ...
Страница 11: ...326665 131283 131283 S70969 4x S30212 4x S30211 2x S30115 1x S36067 1x S30115 1x 8 9 1x 4x 11 37 ...
Страница 12: ...180 S32382 8x S34654 8x S30211 8x 10 326663 12 37 ...
Страница 13: ...4 1x 131283 S70969 4x S30212 4x 11 12 6x 13 37 ...
Страница 14: ...131283 020192 13 14 2x 14 37 ...
Страница 15: ...200 200 326664 S31298 4x S32892 2x S30211 8x 532318 S37527 7x S32604 7x 15 16 15 37 ...
Страница 16: ...532318 326664 S30111 7x 326664 17 18 8x 16 37 ...
Страница 17: ...II I 162 584 597 S30978 6x S31299 13x a b a b 19 17 37 ...
Страница 18: ...S30577 20 18 37 ...
Страница 21: ...max 3 kg max 3 kg S36116 2x S30165 4x 22 S30142 4x 21 37 ...
Страница 22: ...630871 1 2 S30530 2x S30001 2x 23 22 37 ...
Страница 23: ...630871 S36116 1x S30165 2x 24 23 37 ...
Страница 25: ...180 131284 S30212 4x S30211 6x S34654 6x S32382 6x 25 26 1x 326666 25 37 ...
Страница 26: ...131284 326666 131283 S70969 4x S30212 4x 27 28 2x 2x 26 37 ...
Страница 27: ...131283 131283 020193 29 30 4x 27 37 ...
Страница 28: ...165 165 326667 S31298 4x S32892 2x S30211 6x 532319 S37527 6x S32604 6x 31 32 28 37 ...
Страница 29: ...532319 326667 S30111 6x 326667 33 34 6x 29 37 ...
Страница 30: ...II I 584 S30978 6x a b a b S31299 3x 35 30 37 ...
Страница 31: ...S30577 36 31 37 ...
Страница 34: ...1 2 630872 630873 S30001 2x S30530 2x S30001 2x 1 2 S30530 2x 38 39 34 37 ...
Страница 35: ...630873 630872 S36116 2x S30165 4x 40 35 37 ...
Страница 39: ... 2 41 ...
Страница 40: ...3 41 ...
Страница 46: ...534776 42018 534776 S32604 6x S37527 6x S37526 1x S30111 1x S30111 6x 1 2 2x 2x 9 41 ...
Страница 47: ...42018 42018 230201 SF33145 20x S30066 3 10 41 ...
Страница 48: ...230201 6 2 S36598 0 3 1 230201 S30106 3x S32229 1x S30106 9x S32229 3x S35406 2x 4 5 11 41 ...
Страница 51: ...II 100121 N I 132240 100121 N 1x S30211 8x 251 326668 S30212 4x 6 2x 7 4x 14 41 ...
Страница 52: ...326668 132240 326668 4x 245 326670 S30212 4x 8 9 2x 2x 15 41 ...
Страница 53: ...i 326670 2x 32 210 326670 S30212 4x S52502 1x 10 11 2x 2x 16 41 ...
Страница 54: ...326670 12 2x 17 41 ...
Страница 55: ...I 100120 N II 132241 S30211 8x 100120 N 1x 12 2x 18 41 ...
Страница 56: ...132241 461 755 020195 13 14 2x 8x 2x 19 41 ...
Страница 57: ...II I 2x S30978 4x S31299 10x a b a b 15 20 41 ...
Страница 58: ...S32228 184 617 576 203 5 203 5 20 460 40 260 40 20 460 1949 2000 1487 1532 16 17 2x 21 41 ...
Страница 61: ...19 III I II IV 24 41 ...
Страница 62: ...max i 20 25 41 ...
Страница 65: ...II 100121 N I 132242 100121 N 1x S30211 8x 21 28 41 ...
Страница 66: ...326669 326669 326669 326669 132242 326669 S30212 4x 22 23 4x 8x 29 41 ...
Страница 67: ...I 100120 N II 132243 100120 N 1x S30211 8x 24 30 41 ...
Страница 68: ...132243 020196 25 26 8x 31 41 ...
Страница 69: ...II I S30978 4x a b a b S31299 8x 27 32 41 ...
Страница 70: ...max 28 33 41 ...
Страница 71: ...max i 29 34 41 ...
Страница 72: ...S3xxxx 36x max 7 kg max 7 kg max 5 kg max 7 kg max 5 kg max 7 kg max 5 kg max 5 kg S32604 2x 30 35 41 ...
Страница 73: ...630879 S30001 2x 630877 S38117 630876 2x S30001 4x S32604 8x S32993 8x 31 32 36 41 ...
Страница 74: ...5 2 1 630877 630876 630877 630876 S38117 S38117 S36116 2x S30165 4x S30530 4x 33 37 41 ...
Страница 75: ...630879 2 1 S30530 2x 34 38 41 ...
Страница 76: ...41561 41561 max 5 kg max 5 kg S31414 8x 35 39 41 ...